Das Buch Jesus Sirach

Kapitel XVII.

Symbol Biblia 1545

Die Lutherbibel von 1545

 

Die Texte der Lutherbibel von 1545 in Frakturschrift

Das Alte Testament

Die Apokryphen

 

Biblia
 

Die gantze Heilige Schrifft Deudsch
D. Martin Luther, Wittenberg 1545

Das Buch Jesus Sirach

 

C. XVII.

 

Sir 16,23-30; 17,1-27

 

Der Text in 50 Kapiteln
mit Vorrrede und Gebet Sirachs im Anhang (Kapitel 51)

InfoNeue Übersetzung in der Lutherbibel von 2017

Der Text des Buchs Jesus Sirach wurde für die Aus­ga­be 2017 aus dem grie­chi­schen Quell­text neu über­setzt. Die­se Über­se­tzung weicht von der bis­he­ri­gen Text­ge­stalt al­ler Luther­bi­beln bis 2016 (letz­te Re­vi­si­on 1984) ab.

Die roten Vers­num­mern gel­ten für alle Aus­ga­ben bis 2017.

 

Gliederung Kapitel XVII.

 

Nr.

Textstelle

alte Zählung

Textstelle

neue Zählung

Abschnitt | Link zum Text

Kapitel XVII.

 

 

5 - 23

 

 

II. WEISHEIT UND TORHEIT

 

1

16,23-30
17,1-24

16,24 - 17,26

→ Leben, wie Gott es gefällt

2

17,25-27

17,27-28

→ Lob der Barmherzigkeit Gottes

 

17,28-31

17,29-32

→ Capitel XVIII.

 

🕮

Ka­pi­tel­ein­tei­lung nach der Aus­ga­be von 1545,
An­ga­be der Text­stel­le nach der alten Zähl­wei­se (bis 2017).
Vergleichend angegeben die neue Zählweise ab der Ausgabe 2017.

 

 

Sir 16,23-30%2C

 

Im folgenden Text sind die bezeichneten Verse hervorgehoben.

 

Biblia

 

 

Das Bucĥ
Jeẛus Syracĥ.

 

 

 

 

[186b]

 

 

XVII.

 

1623

 

Die Ver­se 16,23-30 bil­den in die­ser Aus­ga­be den An­fang des Ka­pi­tels XVII. (17).

 

 

Leben, wie Gott es gefällt

 

MEin Kind ge­hor­che mir / vnd ler­ne Weis­heit / vnd mer­cke auff mein wort mit ernſt / 24Ich wil dir eine ge­wiſ­ſe Le­re ge­ben / vnd dich kler­lich vnter­rich­ten.

GOtt hat von an­fang ſei­ne Werck wol ge­ord­net / 26vnd ei­nem jg­li­chen ſein ei­gen werck ge­ge­ben. 27Vnd er­helt ſie für vnd für in ſol­cher Ord­nung / das ſie jr Ampt jmer­dar aus­rich­ten / 28vnd keins das an­der hin­de­re / ſon­dern ſind jmer­dar ſei­nem be­felh ge­hor­ſam. 29Wei­ter hat er auch auff die Er­den ge­ſe­hen / vnd ſie mit ſei­nen Gü­tern er­fül­let / 30Vnd ma­chet das Erd­reich vol Thie­re / wel­che wi­der vn­ter die er­den ko­men.

 

 

171

 

 

 

Beginn des Ka­pi­tels 17 nach heu­ti­ger Zähl­wei­se!

 

→ Gen. 1.

→ Gen. 2.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

→ Gen. 9.

GOtt hat den Men­ſchen ge­ſchaf­fen / aus der Er­den / 2vnd macht jn wi­der zur Er­den / 3vnd be­ſtimpt jnen die zeit jres Le­bens / Vnd ſchuff ſie bei­de / ein jg­lichs zu ſei­ner Art / vnd macht ſie nach ſei­nem Bil­de. 4Er gab jnen das al­les Fleiſch ſie fürch­ten mu­ſten / vnd ſie herr­ſchen ſol­ten vber Thier vnd Vo­gel. 5Er gab jnen ver­nunfft / ſpra­che / au­gen / oh­ren vnd ver­ſtand / vnd er­kent­nis / 6vnd zeigt jnen bei­de guts vnd bö­ſes.7Vnd hat ſie fur an­dern Thie­ren ſon­der­lich an­ge­ſe­hen / 8jnen zu zei­gen ſein groſ­ſe Ma­ie­ſtet. 9Er hat ſie ge­le­ret / vnd ein Ge­ſetz des le­bens ge­ge­ben. 10Er hat einen ewi­gen Bund mit jnen ge­macht / vnd ſei­ne Rech­te of­fen­bart. 11Sie ha­ben mit jren au­gen ſei­ne Ma­ie­ſtet ge­ſe­hen / vnd mit jren Oh­ren ſei­ne herr­li­che Stim ge­hö­ret. 12Vnd er ſprach zu jnen / Hü­tet euch fur al­lem vn­recht. Vnd be­falh ei­nem jg­li­chen ſei­nen Ne­he­ſten. 13Ir we­ſen iſt jmer fur jm / vnd nicht ver­bor­gen.

Menſch.

 

 

(Art)

Men­lin vnd Frew­lin.

 

 

(Inen)

Mit Iſ­ra­el auff dem ber­ge Si­nai.

 

14IN al­len Lan­den hat er Herr­ſchaff­ten ge­ord­net / 15Aber vber Iſ­ra­el iſt er ſelbs Herr wor­den. 16Al­le jre Werck ſind fur jm ſo of­fen­bar / wie die Son­ne / vnd ſei­ne Au­gen ſe­hen on vn­ter­las / al­le jr we­ſen. 17Auch ſind alle jr bos­heit jm vn­uer­bor­gen / vnd al­le jre ſün­de ſind fur jm of­fen­bar. 18Er be­helt die wol­that des Men­ſchen / wie ein Sie­gel­ring / vnd die gu­te werck / wie ein Aug­apf­fel. 19Vnd zu letzt / wird er auff­wa­chen / vnd ei­nem jg­li­chen ver­gel­ten auff ſei­nen Kopff / wie ers ver­die­net hat. 20Aber die ſich beſ­ſern / leſſt er zu gna­den ko­men / Vnd die da müde wer­den / trö­ſtet er / das ſie nicht ver­za­gen.

 

21SO bekere dich nu zum HER­RN / vnd las dein ſünd­lich Le­ben / 22Bit­te den HER­RN / vnd hö­re auff vom bö­ſen. 23Hal­te dich zu dem Hö­he­ſten / vnd wen­de dich vom Vn­recht / 24vnd haſ­ſe mit ernſt die Ab­göt­te­rey.

 

 

Lob der Barmherzigkeit Gottes

 

25Wer wil den Hö­he­ſten lo­ben in der Hel­le? 26Denn al­lein die Le­ben­di­gen kön­nen lo­ben / Die Tod­ten / als die nicht mehr ſind / kön­nen nicht lo­ben / 27Da­r­umb lo­be den HER­RN / die weil du le­beſt vnd ge­ſund biſt.

 

 

 

 

 

Die Ver­se 17,28-31 bil­den in die­ser Aus­ga­be den An­fang des Ka­pi­tels XVIII. (18).

 
 

 

Biblia 1545

Wörterbuch zur Lutherbibel

Wörtersuche

Gesuchtes Luther-Wort eingeben:

Die Liste aller der Schlagwörter im Wörterbuch findet sich im →Register.

Hilfe

 
Biblia 1545

Namen und Abkürzungen biblischer Bücher

Luthers Verweise auf biblische Bücher

 Kürzel

 Bezeichnung in Luthers Biblia 1545

 Moderne Bibel

 Kürzel

Syrach.
Eccl.
Ecc.
Das Buch Jeſus Syrach.

Biblia Vulgata:
Sirach seu ecclesiasticus

 

Anm.: An vielen Stellen benutzt Luther die Abkürzung Eccl. gemäß den lateinischen Bibeln.
Hier steht Eccl. oder Ecc.für das Buch Jesus Sirach, nicht für den Prediger Salomo (Ecclesiastes).

→Zum Inhaltsverzeichnis

Das Buch Jesus Sirach

Das Buch Jesus Sirach

Ecclasiasticus

Sir

Sir

Sir

Gen.
Ge.
Gene.
Geneſi.
Das erste Buch Moſe.
Geneſis.

Biblia Vulgata:
Genesis

→Zum Inhaltsverzeichnis

Das erste Buch Mose (Genesis)

Genesis

1. Buch Mose

1. Mose

Gen

1Mos

Erläuterungen siehe →Liste der Abkürzungen und Namen biblischer Bücher

 

 

 

 

Biblia 1545

Hinweise zur Stilkunst.de-Ausgabe

Erläuterungen zum Satz und zur Typografie des Bibeltextes

Der Text aus der Luther­bi­bel ist auf un­se­ren Sei­ten in An­leh­nung an das Druck­bild des Ori­gi­nals von 1545 wie­der­ge­ge­ben.

Den Sei­ten­auf­bau, die ver­wen­de­ten Schrif­ten, die Schreib­re­geln der Frak­tur­schrift und Luthers In­ten­tio­nen, mit der Ty­po­gra­fie Le­se­hil­fen be­reit­zu­stel­len, er­läu­tert dem in­ter­es­sier­ten Le­ser un­ser Ar­ti­kel »Satz und Ty­po­gra­fie der Luther­bi­bel von 1545«.

 

 

Liturgiegeschichtliche Verwendung
Perikope Typ Tag
1531 - 1898  

Keine Verwendung an Sonntagen, Feiertagen und Gedenktagen

1899 - 1978  

Keine Verwendung an Sonntagen, Feiertagen und Gedenktagen

Lutherische Kirchen
1958-1978
 

Keine Verwendung an Sonntagen, Feiertagen und Gedenktagen

1979 - 2018  

Sir 17,16-24

Marginaltext

→ Vorletzter Sonntag des Kirchenjahres

seit 2019  

Keine Verwendung an Sonntagen, Feiertagen und Gedenktagen

 

 

Empfehlungen: Das könnte Sie auch interessieren
Apokryphen
Die Apokryphen des AT

→Übersicht: Die Apokryphen

Eine ausführliche Übersicht zu den Apo­kry­phen des Al­ten Tes­ta­ments der Lu­ther­bi­bel von 1545.

 

Sabrina

Text | Grafik | Webdesign | Layout:

©by Reiner Makohl | Stilkunst.de

SK Version 21.11.2024  

 
Biblia
1545
Sir
XVII.