Das Buch Jesus Sirach

Kapitel IX.

Symbol Biblia 1545

Die Lutherbibel von 1545

 

Das Alte Testament

Die Apokryphen

Biblia
 

Die gantze Heilige Schrifft Deudsch
D. Martin Luther, Wittenberg 1545

Das Buch Jesus Sirach

 

C. IX.

 

Sir 9,1-23

 

Der Text in 50 Kapiteln
mit Vorrrede und Gebet Sirachs im Anhang (Kapitel 51)

InfoNeue Übersetzung in der Lutherbibel von 2017

Der Text des Buchs Jesus Sirach wurde für die Aus­ga­be 2017 aus dem grie­chi­schen Quell­text neu über­setzt. Die­se Über­se­tzung weicht von der bis­he­ri­gen Text­ge­stalt al­ler Luther­bi­beln bis 2016 (letz­te Re­vi­si­on 1984) ab.

Die roten Vers­num­mern gel­ten für alle Aus­ga­ben bis 2017.

 

Gliederung Kapitel IX.

 

Nr.

Textstelle

alte Zählung

Textstelle

neue Zählung

Abschnitt | Link zum Text

Kapitel IX.

 

 

5 - 23

 

 

II. WEISHEIT UND TORHEIT

 

1

9,1-23

9,1-16

→Warnung vor Verführerinnen

 

9,24-25

9,17-18

→ Capitel X.

 

🕮

Ka­pi­tel­ein­tei­lung nach der Aus­ga­be von 1545,
An­ga­be der Text­stel­le nach der alten Zähl­wei­se (bis 2017).
Vergleichend angegeben die neue Zählweise ab der Ausgabe 2017.

 

 

Biblia

 

 

Das Bucĥ
Jeẛus Syracĥ.

 

 

 

 

[183a]

 

 

IX.

 

91

 

 

 

Warnung vor Verführerinnen

 

EIuer nicht vber dein fro­mes Weib / Denn ſolch hart auff­ſe­hen / bringt nichts guts. 2Las dei­nem Wei­be nicht ge­walt vber dich / Das ſie nicht dein Herr wer­de.

 

FLeuch die Bu­le­rin / das du nicht in jre ſtri­cke fal­leſt. 4Ge­we­ne dich nicht zu der Sin­ge­rin / das ſie dich nicht fa­he mit jrem rei­tzen. 5Si­he nicht nach den Meg­den / das du nicht ent­zün­det wer­deſt ge­gen ſie. 6Hen­ge dich nicht an die Hu­ren / das du nicht vmb das dei­ne ko­meſt.

 

 

 

 

[183a | 183b]

 

 

Das Bucĥ    C․ IX

 

 

7GAffe nicht in der Stad hin vnd wi­der / vnd lauf­fe nicht durch al­le win­ckel. 8Wen­de dein an­ge­ſicht von ſchö­nen Fraw­en / vnd ſi­he nicht nach der ge­ſtalt an­de­rer Wei­ber. 9Denn ſchö­ne Wei­ber ha­ben man­chen be­thö­ret / 10vnd bö­ſe luſt ent­bren­net da­uon / wie ein fewr. 11Si­tze nicht bey eins an­dern Weib / 12vnd her­tze dich nicht mit jr / 13vnd pra­ſſe nicht mit jr / das dein her­tze nicht an ſie ge­ra­te / vnd dei­ne ſin­ne nicht be­thö­ret wer­den.

 

VBergib ei­nen al­ten Freund nicht / denn du wei­ſſeſt nicht / ob du ſo viel am new­en krie­geſt. 15Ein new­er Freund / iſt ein new­er wein / Las jn alt wer­den / ſo wird er dir wol ſchme­cken.

 

16LAs dich auch nicht be­we­gen den Gott­lo­ſen in ſei­nen groſ­ſen Eh­ren / Denn du wei­ſſeſt nicht wie es ein en­de ne­men wird. 17Las dir nicht ge­fal­len der Gott­lo­ſen fur­ne­men / Denn ſie wer­den ni­mer mehr From bis in die Hel­le hi­n­ein.

(Bewegen)

Heuchel vnd hen­ge dich nicht an jn.

 

18HAlt dich von de­nen / ſo ge­walt ha­ben zu töd­ten / So darf­fe­ſtu dich nicht be­ſor­gen / das er dich töd­te. 19Mu­ſtu aber vmb jn ſein / ſo ver­greiff dich nicht / das er dir nicht das Le­ben ne­me / da du dichs am we­nig­ſten ver­ſi­heſt / 20Vnd wi­ſſe / das du vn­ter den ſtri­cken wan­delſt / vnd ge­heſt auff ei­tel ho­hen Spi­tzen.

21ERlern mit al­lem vleis dei­nen Ne­he­ſten / vnd wo du Rat be­darffſt ſo ſuchs bey wei­ſen Leu­ten / 22vnd be­ſprich dich mit den Ver­ſten­di­gen / Vnd rich­te al­le dei­ne Sa­che nach Got­tes wort.

 

 

 

 

 

(Spitzen)

Als auff ho­hen Thür­nen / da es fehr­lich iſt / vnd der Schwin­del kompt.

 

23GEſelle dich zu fro­men Leu­ten / Vnd ſey frö­lich / Doch mit Got­tes furcht.

(Geſelle)

Das iſt / halt col­la­ti­on / jſs vnd trinck etc.

 

 

 

 

 

 

Die Ver­se 9,24-25 bil­den in die­ser Aus­ga­be den An­fang des Ka­pi­tels X. (10).

 
 

 

Biblia 1545

Wörterbuch zur Lutherbibel

Wörtersuche

Gesuchtes Luther-Wort eingeben:

Die Liste aller der Schlagwörter im Wörterbuch findet sich im →Register.

Hilfe

 
Biblia 1545

Namen und Abkürzungen biblischer Bücher

Luthers Verweise auf biblische Bücher

 Kürzel

 Bezeichnung in Luthers Biblia 1545

 Moderne Bibel

 Kürzel

Syrach.
Eccl.
Ecc.
Das Buch Jeſus Syrach.

Biblia Vulgata:
Sirach seu ecclesiasticus

 

Anm.: An vielen Stellen benutzt Luther die Abkürzung Eccl. gemäß den lateinischen Bibeln.
Hier steht Eccl. oder Ecc.für das Buch Jesus Sirach, nicht für den Prediger Salomo (Ecclesiastes).

→Zum Inhaltsverzeichnis

Das Buch Jesus Sirach

Das Buch Jesus Sirach

Ecclasiasticus

Sir

Sir

Sir

Erläuterungen siehe →Liste der Abkürzungen und Namen biblischer Bücher

 

 

 

 

Biblia 1545

Hinweise zur Stilkunst.de-Ausgabe

Erläuterungen zum Satz und zur Typografie des Bibeltextes

Der Text aus der Luther­bi­bel ist auf un­se­ren Sei­ten in An­leh­nung an das Druck­bild des Ori­gi­nals von 1545 wie­der­ge­ge­ben.

Den Sei­ten­auf­bau, die ver­wen­de­ten Schrif­ten, die Schreib­re­geln der Frak­tur­schrift und Luthers In­ten­tio­nen, mit der Ty­po­gra­fie Le­se­hil­fen be­reit­zu­stel­len, er­läu­tert dem in­ter­es­sier­ten Le­ser un­ser Ar­ti­kel »Satz und Ty­po­gra­fie der Luther­bi­bel von 1545«.

 

 

Empfehlungen: Das könnte Sie auch interessieren
Apokryphen
Die Apokryphen des AT

→Übersicht: Die Apokryphen

Eine ausführliche Übersicht zu den Apo­kry­phen des Al­ten Tes­ta­ments der Lu­ther­bi­bel von 1545.

 

Sabrina

Text | Grafik | Webdesign | Layout:

©by Reiner Makohl | Stilkunst.de

SK Version 16.11.2024  

 
Biblia
1545
Sir
IX.