Die gantze Heilige Schrifft Deudsch
D. Martin Luther, Wittenberg 1545
Der Text in 50 Kapiteln
mit Vorrrede und Gebet Sirachs im Anhang (Kapitel 51)
Neue Übersetzung in der Lutherbibel von 2017
Der Text des Buchs Jesus Sirach wurde für die Ausgabe 2017 aus dem griechischen Quelltext neu übersetzt. Diese Übersetzung weicht von der bisherigen Textgestalt aller Lutherbibeln bis 2016 (letzte Revision 1984) ab.
Die roten Versnummern gelten für alle Ausgaben bis 2017.
Nr. | Textstelle alte Zählung | Textstelle neue Zählung | Abschnitt | Link zum Text |
Kapitel XL. | |||
|
39,16 - 43,37 |
V. DER MENSCH IN GOTTES SCHÖPFUNG
| |
1 | 39,16-413 | 39,12-35 | |
2 | 40,1-10 | 40,1-10 |
🕮
Kapiteleinteilung nach der Ausgabe von 1545,
Angabe der Textstelle nach der alten Zählweise (bis 2017).
Vergleichend angegeben die neue Zählweise ab der Ausgabe 2017.
[196b]
39,16 - 43,37
3916
Die Verse 39,16-41 bilden in dieser Ausgabe den Anfang des Kapitels XL. (40).
ICH habe noch etwas mehr zu ſagen / Denn ich bin / wie ein vol Mond. 17Gehorcht mir jr heiligen Kinder / vnd wachſet wie die Roſen / an den Bechlin gepflantzet / 18vnd gebt ſüſſen Geruch von
[196b | 197a]
Jeſus Syrácĥ. C. XL.
CXCVII.
euch / wie Weyrauch / blühet wie die Lilien / vnd riechet wol. 19Singet löblich / vnd lobet den HERRN in allen ſeinen Wercken / preiſet ſeinen Namen herrlich / 20Dancket jm vnd lobet jn mit ſingen vnd klingen / vnd ſprecht alſo im dancken.
ALle Werck des HERRN ſind ſeer gut / Vnd was er gebeut das geſchicht zu rechter zeit. 22Vnd man darff nicht ſagen / Was ſol das? Denn zu jrer zeit komen ſie gewündſchet. Gleich / als da durch ſein Gebot das Waſſer ſtund / wie mauren / vnd durch ſein wort die waſſer ſtunden / als weren ſie gefaſſet. 23Denn was er durch ſein Gebot ſchaffet / das iſt lieblich / vnd man darff vber keinen mangel klagen / an ſeiner Hülffe.
(Stund)
Im Rotenmeer vnd Jordan.
24ALler Menſchen werck ſind fur jm / vnd fur ſeinen Augen iſt nichts verborgen / 25Er ſihet alles von anfang der Welt / bis ans ende der welt / vnd fur jm iſt kein ding new. 26Man darff nicht ſagen / Was ſol das? Denn er hat ein jglichs geſchaffen / das es etwa zu dienen ſol.
27DEnn ſein Segen fleuſſt daher wie ein Strom / vnd trencket die Erden wie eine Sindflut. 28Widerumb / ſein Zorn trifft die Heiden / Als wenn er ein waſſerreich Land verdorren leſſt.
29SEin Thun iſt bey den Heiligen recht / Aber die Gottloſen ſtoſſen ſich dran. 30Alles was von anfang geſchaffen iſt / das iſt dem Fromen gut / Aber den Gottloſen ſchedlich.
31DEr Menſch darff zu ſeinem leben / waſſer / fewr / eiſen / ſaltz / mehl / honig / milch / wein / öle vnd kleider / 32Solchs alles kompt den Fromen zu gut / Vnd den Gottloſen zu ſchaden.
33ES ſind auch die Winde ein teil zur Rache geſchaffen / vnd durch jr ſtürmen thun ſie ſchaden / 34Vnd wenn die ſtraffe komen ſol / ſo toben ſie / vnd richten den Zorn aus / des der ſie geſchaffen hat.
35FEwr / Hagel / Hunger / Tod / ſolchs alles iſt zur Rache geſchaffen / 36Die wilden Thiere / Scorpion / Schlangen / vnd Schwert ſind auch zur Rache geſchaffen / zu verderben die Gottloſen / 37Mit freuden thun ſie ſeinen befelh / vnd ſind bereit / wo er jr bedarff auff Erden / vnd wenn das ſtündlin kompt / laſſen ſie nicht ab.
DAs iſts / das ich anfieng vnd gedacht zu ſchreiben / nemlich / 39Das alle werck des HERRN gut ſind / vnd ein jglichs zu ſeiner zeit nütz iſt / 40Das man nicht ſagen darff / Es iſt nicht alles gut / Denn es iſt ein jglichs zu ſeiner zeit köſtlich / 41Darumb ſol man den Namen des HERRN loben vnd dancken / mit hertzen vnd munde.
401
Beginn des Kapitels 40 nach heutiger Zählweise!
ES iſt ein elend jemerlich ding / vmb aller Menſchen leben von Mutterleib an / bis ſie in die Erden begraben werden / die vnſer aller Mutter iſt. 2Da iſt jmer ſorge / furcht / hoffnung / vnd zu letzt der Tod / 3So wol bey dem / der in hohen Ehren ſitzt / als bey dem geringſten auff Erden. 4So wol bey dem / der Seiden vnd Kron tregt / als bey dem / der einen groben Kittel an hat. Da iſt jmer zorn / eiuer / widerwertigkeit / vnfriede vnd Todes fahr / neid vnd zanck.
(Sorger)
Gegen Gott vnd das zukünfftige Leben.
(Zorn)
Gegen vnd vnter den Leuten / in dieſem Leben.
5VNd wenn einer des nachts auff ſeinem Bette rugen vnd ſchlaffen ſol / fallen jm mancherley Gedancken für. 6Wenn er gleich ein wenig ruget / ſo iſts doch nichts / Denn er erſchrickt im trawm / als ſehe er die Feinde komen. 7Vnd wenn er auffwacht / vnd ſihet das er ſicher iſt / ſo iſt jm / als der aus der Schlacht entrunnen iſt / vnd iſt wunder fro / das die furcht nichts iſts geweſen. 8Solchs widerferet allem Fleiſch / beide Menſchen vnd Vieh / Aber den Gottloſen ſiebenmal mehr.
9MOrd / blut / hadder / ſchwert / vnglück / hunger / verderben vnd plage / 10Solchs alles iſt geordent wider die Gottloſen / Denn auch die Sindflut vmb jren willen komen muſte.
✽
Die Verse 40,11-32 bilden in dieser Ausgabe den Anfang des Kapitels XLI. (41).
Wörtersuche
Gesuchtes Luther-Wort eingeben:
Die Liste aller der Schlagwörter im Wörterbuch findet sich im Register.
Kürzel | Bezeichnung in Luthers Biblia 1545 | Moderne Bibel | Kürzel |
Syrach. | Das Buch Jeſus Syrach.Biblia Vulgata:
Anm.: An vielen Stellen benutzt Luther die Abkürzung Eccl. gemäß den lateinischen Bibeln. | Das Buch Jesus Sirach Das Buch Jesus Sirach Ecclasiasticus | Sir Sir Sir |
Erläuterungen siehe Liste der Abkürzungen und Namen biblischer Bücher | |||
Der Text aus der Lutherbibel ist auf unseren Seiten in Anlehnung an das Druckbild des Originals von 1545 wiedergegeben.
Den Seitenaufbau, die verwendeten Schriften, die Schreibregeln der Frakturschrift und Luthers Intentionen, mit der Typografie Lesehilfen bereitzustellen, erläutert dem interessierten Leser unser Artikel »Satz und Typografie der Lutherbibel von 1545«.
Eine ausführliche Übersicht zu den Apokryphen des Alten Testaments der Lutherbibel von 1545.