Die gantze Heilige Schrifft Deudsch
D. Martin Luther, Wittenberg 1545
Der Text in 40 Kapiteln
Nr. | Textstelle | Abschnitt | Link zum Text |
Kapitel VI. | ||
|
5,1 - 15,21 |
II. STRAFGERICHT UND BEFREIUNG
|
|
5,1 - 11,10 |
II.1 Erste Gerichte über Ägypten
|
1 | 11,1-3 | Gott beauftragt Mose, das Volk auf die zehnte Plage vorzubereiten |
2 | 11,4-8 | Mose verkündet die anstehende zehnte Plage, die Tötung der Erstgeburt |
3 | 11,9-10 |
[36b]
[36b | 37a]
Móẛe․ C. XI. XII.
XI. Pláge.
XXXVII.
VND der HERR ſprach zu Moſe / Ich wil noch eine Plage vber Pharao vnd Egypten komen laſſen / Darnach wird er euch laſſen von hinnen / vnd wird nicht allein alles laſſen euch auch von hinnen treiben. 2So ſage nu fur dem Volck / Das ein jglicher von ſeinem Neheſten / vnd eine jgliche von jrer Neheſtin ſilbern vnd gülden Gefeſs fordere / 3Denn der HERR wird dem Volck gnade geben fur den Egyptern. Vnd Moſe war ſeer ein * groſſer Mann in Egyptenland / fur den knechten Pharao / vnd fur dem volck.
*
(Groſſer man)
Das ſagt er darumb / das es wunder iſt / wie er nicht getödtet iſt von den Egyptern. Sie haben ſich müſſen eines ergern vnd Auffruhrs fürchten.
VND Moſe ſprach / So ſagt der HERR / Ich wil zu Mitternacht ausgehen in Egyptenland / 5vnd alle Erſtegeburt in Egyptenland ſol ſterben / von dem erſten ſon Pharao an / der auff ſeinem Stuel ſitzt / bis an den erſten Son der magd / die hinder der Müle iſt / vnd alle Erſtegeburt vnter dem Vieh. 6Vnd wird em gros geſchrey ſein in gantz Egyptenland / des gleichen nie geweſen iſt / noch werden wird. 7Aber bey allen kindern Iſrael ſol nicht ein Hund mucken / beide vnter Menſchen vnd Vieh / Auff das jr erfaret / wie der HERR Egypten vnd Iſrael ſcheide. 8Denn werden zu mir erab komen alle dieſe deine Knechte / vnd mir zu fuſſen fallen / vnd ſagen / Zeuch aus du vnd alles Volck das vnter dir iſt / Darnach wil ich ausziehen. Vnd er gieng von Pharao mit grimmigem zorn.
9DER HERR aber ſprach zu Moſe / Pharao höret euch nicht / auff das viel Wunder geſchehen in Egyptenland. 10Vnd Moſe vnd Aaron haben dieſe Wunder alle gethan fur Pharao / Aber der HERR verſtockt jm ſein hertz / das er die kinder Iſrael nicht laſſen wolt aus ſeinem Lande.
✽
1) Druckfehler in der Kopfzeile: XI. Pláge.; Korrektur: X. Pláge.
Hier war der Schriftsetzer offensichtlich beim Erfassen des Textes in die Kapitelnummer abgeirrt.
Wörtersuche
Gesuchtes Luther-Wort eingeben:
Die Liste aller der Schlagwörter im Wörterbuch findet sich im Register.
Kürzel | Bezeichnung in Luthers Biblia 1545 | Moderne Bibel | Kürzel |
Ex. | Das ander Buch Moſe. | Das zweite Buch Mose (Exodus) Exodus 2. Buch Mose | 2. Mose Ex 2Mos |
Erläuterungen siehe Liste der Abkürzungen und Namen biblischer Bücher | |||
Der Text aus der Lutherbibel ist auf unseren Seiten in Anlehnung an das Druckbild des Originals von 1545 wiedergegeben.
Den Seitenaufbau, die verwendeten Schriften, die Schreibregeln der Frakturschrift und Luthers Intentionen, mit der Typografie Lesehilfen bereitzustellen, erläutert dem interessierten Leser unser Artikel »Satz und Typografie der Lutherbibel von 1545«.
Luther erklärt die Bedeutung des Alten Testaments und der Gesetze Mose. Diese Schriften seien für Christen sehr nützlich zu lesen, nicht zuletzt deshalb, weil Jesus, Petrus und Paulus mehrfach daraus zitieren.