Die gantze Heilige Schrifft Deudsch
D. Martin Luther, Wittenberg 1545
Der Text in 36 Kapiteln
Nr. | Textstelle | Abschnitt | Link zum Text |
Kapitel XIX. | ||
|
13,1 - 19,22 |
III. DER AUFENTHALT IN DER WÜSTE BEI KADESCH
|
|
18,1 - 19,22 |
III.5 Getze und Vorschriften für das Piesteramt
|
1 | 19,1-21 | Die Asche der roten Kuh zur Herstellung des Reinigungswassers |
2 | 19,11-16 | |
3 | 19,17-22 |
Im folgenden Text ist der bezeichnete Vers hervorgehoben.
[85a]
VND der HERR redet mit Moſe vnd Aaron / vnd ſprach / 2Dieſe weiſe ſol ein Geſetz ſein / das der HERR geboten hat vnd geſagt Sage den kindern Iſrael / das ſie zu dir furen ein rötliche Kue on wandel / an der kein feil ſey / vnd auff die noch nie kein Joch komen iſt. 3Vnd gebet ſie dem Prieſter Eleaſar / der ſol ſie hin aus fur das Lager füren / vnd daſelbs fur jm ſchlachten laſſen.
4VND Eleaſar der Prieſter ſol jrs Bluts mit ſeinem Finger nemen / vnd ſtracks gegen die Hütten des Stiffts ſieben mal ſprengen / 5vnd die Kue fur jm verbrennen laſſen / beide jr fell vnd jr fleiſch / dazu jr blut ſampt jrem miſt. 6Vnd der Prieſter ſol Cedern holtz vnd Iſopen vnd roſinrote wollen nemen / vnd auff die brennende Kue werffen. 7Vnd ſol ſeine Kleider waſſchen / vnd ſeinen Leib mit waſſer baden / vnd darnach ins Lager gehen / vnd vnreine ſein bis an den Abend. 8Vnd der ſie verbrant hat / ſol auch ſeine Kleider mit waſſer waſſchen / vnd ſeinen Leib in waſſer baden / vnd vnreine ſein bis an den Abend.
9VNd ein reiner Man ſol die aſſchen von der Kue auffraffen / vnd ſie ſchütten auſſer dem Lager an eine reine ſtete / das ſie da ſelbs verwaret werde / fur die Gemeine der kinder Iſrael / zum Sprengwaſſer / denn es iſt ein Sündopffer. 10Vnd derſelbe / der die aſſchen der Kue auffgerafft hat / ſol ſeine Kleider waſſchen / vnd vnreine ſein bis an den abend / Dis ſol ein ewigs Recht ſein den kindern Iſrael vnd den Frembdlingen die vnter euch wonen.
WEr nu jrgend einen todten Menſchen anrüret / der wird ſieben tage vnreine ſein. 12Der ſol ſich hie mit entſündigen / am dritten tage vnd am ſiebenden tage / ſo wird er rein / Vnd wo er ſich nicht am dritten tage vnd am ſiebenden tage entſündiget / So wird er nicht rein werden. 13Wenn aber jemand jrgend einen todten Menſchen anrüret / vnd ſich nicht entſündigen wolt / Der verunreiniget die Wonunge des HERRn / vnd ſolche Seele ſol ausgerottet werden aus Iſrael / darumb das das Sprengwaſſer nicht vber jn geſprenget iſt / So iſt er vnreine / ſo lange er ſich nicht dauon reinigen leſſt.
14DAS iſt das Geſetz / wenn ein Menſch in der Hütten ſtirbt / Wer in die Hütten gehet / vnd alles was in der Hütten iſt / ſol vnreine ſein ſieben tage. 15Vnd alles offen gerete / das kein deckel noch band hat / iſt vnreine. 16Auch wer anrüret auff dem felde einen Erſchlagenen mit dem ſchwert / oder einen Todten / eins Menſchen bein / oder Grab / der iſt vnreine ſieben tage.
SO ſollen ſie nu fur den Vnreinen nemen der aſchen dieſes verbranten Sündopffers / vnd flieſſend Waſſer drauff thun in ein gefeſs. 18Vnd ein reiner Man ſol Iſopen nemen vnd ins waſſer tuncken / vnd die Hütten beſprengen vnd alle gerete / vnd alle Seelen die drinnen ſind / Alſo auch den der eins Todten bein / oder Erſchlagenen / oder Todten / oder Grab angerüret hat. 19Es ſol aber der Reine den Vnreinen am dritten tage vnd am ſiebenden tage beſprengen vnd jn am ſiebenden tage entſündigen / Vnd ſol ſeine Kleider waſſchen vnd ſich im waſſer baden / ſo wird er am abend rein.
[85a | 85b]
IIII Bucĥ C. XIX.XX.
MirJam
ſtirbt etc.
20WElcher aber vnrein ſein wird / vnd ſich nicht entſündigen wil / des Seele ſol ausgerottet werden aus der Gemeine / Denn er hat das Heiligthum des HERRN verunreinigt / vnd iſt mit Sprengwaſſer nicht beſprenget / darumb iſt er vnreine. 21Vnd dis ſol jnen ein ewiges Recht ſein. Vnd der auch / der mit dem Sprengwaſſer geſprenget hat / ſol ſeine Kleider waſſchen. Vnd wer das Sprengwaſſer anrüret / der ſol vnrein ſein bis an den abend. 22Vnd alles was er anrüret / wird vnreine werden / Vnd welche Seele er anrüren wird / ſol vnreine ſein bis an den abend.
✽
Wörtersuche
Gesuchtes Luther-Wort eingeben:
Die Liste aller der Schlagwörter im Wörterbuch findet sich im Register.
Kürzel | Bezeichnung in Luthers Biblia 1545 | Moderne Bibel | Kürzel |
Num. | Das vierte Buch Moſe. | Das vierte Buch Mose (Numeri) Numeri 4. Buch Mose | 4. Mose Num 4Mos |
Ebre. | Die Epiſtel an die Ebreer.Biblia Vulgata: | Der Brief an die Hebräer Hebräerbrief | Hebr Hebr Hebr |
Erläuterungen siehe Liste der Abkürzungen und Namen biblischer Bücher | |||
Der Text aus der Lutherbibel ist auf unseren Seiten in Anlehnung an das Druckbild des Originals von 1545 wiedergegeben.
Den Seitenaufbau, die verwendeten Schriften, die Schreibregeln der Frakturschrift und Luthers Intentionen, mit der Typografie Lesehilfen bereitzustellen, erläutert dem interessierten Leser unser Artikel »Satz und Typografie der Lutherbibel von 1545«.
Luther erklärt die Bedeutung des Alten Testaments und der Gesetze Mose. Diese Schriften seien für Christen sehr nützlich zu lesen, nicht zuletzt deshalb, weil Jesus, Petrus und Paulus mehrfach daraus zitieren.