Das erste Buch der Chronik

Kapitel IX.

Symbol Biblia 1545

Die Lutherbibel von 1545

 

Die Texte der Lutherbibel von 1545 in Frakturschrift

Das Alte Testament

Die Geschichtsbücher

 

Biblia
 

Die gantze Heilige Schrifft Deudsch
D. Martin Luther, Wittenberg 1545

Das erste Buch der Chronik

 

C. IX.

 

1Chr 8,1-40

 

Der Text in 30 Kapiteln
(nach der Unterteilung von 1545)

 

Gliederung Kapitel IX.

 

Nr.

Textstelle

Abschnitt | Link zum Text

Kapitel IX.

 

 

I. - X.

1 - 9

 

 

I. DIE GESCHLECHTERFOLGE VON ADAM BIS SAUL

 

1

8,1-40

→Der Stamm Benjamin

 

 🕮

Ka­pi­tel­ein­tei­lung nach der Aus­ga­be von 1545,
An­ga­be der Text­stel­le (Ka­pi­tel und Vers) nach heu­ti­ger Zähl­wei­se.

 
Info

Die Aus­ga­be von 1545 un­ter­teilt das heu­ti­ge Ka­pi­tel 4 in die Ka­pi­tel IIII. und V. Das heu­ti­ge Ka­pi­tel 5 ist in der Aus­ga­be von 1545 das Ka­pi­tel VI. Die­se Ver­schie­bung um ein Ka­pi­tel bleibt bis zum En­de des 1. Buchs der Chro­nik ge­ge­ben.

 

 

 

 

 

Das Erſte Bucĥ:
Der Chronica.

 

 

 

 

[225b]

 

 

IX.

 

81

 

Die heutigen Ver­se 8,1-40 bil­den in die­ser Aus­ga­be das Ka­pi­tel IX. (9).

 

 

Der Stamm Benjamin

→Kapitel VIII. (1Chr 7,6-12)

BEnJamin aber zeu­get Be­la ſei­nen er­ſten Son / As­bal den an­dern / Ah­rah den drit­ten / 2No­ha den vier­den / Ra­pha den fünff­ten. 3Vnd Be­la hat­te kin­der / Ad­dar / Ge­ra / Abi­hud / 4Abi­ſua / Na­e­man / Aho­ah / 5Ge­ra / Sphu­phan vnd Hu­ram.

Kinder

BenJamin.

 

6DIs ſind die kin­der Ehud / die da Heub­ter wa­ren der Ve­ter vn­ter den bür­gern zu Ge­ba. Vnd zo­gen weg gen Ma­ha­nath / 7nem­lich / Na­e­man / Ahia vnd Ge­ra / der­ſelb fürt ſie weg / vnd er zeu­get Vſa vnd Ahi­hud. 8Vnd Se­ha­ra­im zeu­get im lan­de Mo­ab (da er je­ne von ſich ge­laſ­ſen hat­te) von Hu­ſim vnd Ba­e­ra ſei­nen wei­bern. 9Vnd er zeu­get von Ho­des ſei­nem wei­be / Jo­bab / Zib­ja / Me­ſa / Mal­cham / 10Je­uz / Sach­ja / vnd Mir­ma. Das ſind ſei­ne kin­der / Heub­ter der Ve­ter.

 

11Von Hu­ſim aber zeu­get er Abi­tob vnd El­pa­al. 12Die kin­der aber El­pa­al wa­ren / Eber / Mi­ſe­am vnd Sa­med. Der­ſelb baw­et Ono / vnd Lod vnd jre töch­ter. 13Vnd Bria vnd Sa­ma wa­ren Heub­ter der Ve­ter / vn­ter den bür­gern zu Ai­a­lon / Sie ver­iag­ten die zu Gath. 14Sein bru­der aber / Sa­ſak / Je­re­moth / 15Se­ba­dia / Arad / Ader / 16Mi­cha­el / Jeſ­pa / vnd Jo­ha / Das ſind kin­der Bria. 17Sebadja / Me­ſul­lam / His­ki / He­ber / 18Je­ſi­ne­rai / Jeſ­lia / Jo­bab / Das ſind kin­der El­pa­al. 19Ja­kim / Sich­ri / Sab­di / 20Eli­o­e­nai / Zil­thai / Eli­el / 21Ada­ia / Bra­ia vnd Sim­rath / Das ſind die kin­der Si­mei. 22Jeſ­pan / Eber / Eli­el / 23Ab­don / Sich­ri / Ha­nan / 24Ha­nan­ja / Elam / An­thoth­ja / 25Jeph­de­ja vnd Pnu­el / Das ſind die kin­der Saſak. 26Sam­ſe­rai / Se­har­ja / Athal­ja / 27Ja­e­res­ja / Elia vnd Sich­ri / Das ſind kin­der Je­ro­ham / 28Das ſind die Heub­ter der Ve­ter jrer ge­ſchlech­ten / die wo­ne­ten zu Je­ru­ſa­lem.

29ABer zu Gi­be­on wo­ne­ten / der va­ter Gi­be­on / vnd ſein Weib hies Ma­e­cha / 30vnd ſein er­ſter ſon war Ab­don / Zur / Kis / Ba­al / Na­dab / 31Ge­dor / Ahio

 

 

 

 

[225b | 226a]

 

 

Chrónica.     C. X.

Sáuls

ge­ſchlech­te.

CCXXVI.

 

 

vnd Secher. 32Mi­kloth aber zeu­get Si­mea / vnd ſie wo­ne­ten ge­gen jren Brü­dern zu Je­ru­ſa­lem mit jnen.

 

NEr zeu­get Kis / Kis zeu­get Saul. Saul zeu­get Jo­na­than / Mel­chi­ſua / Ab­i­na­dab vnd Es­ba­al. 34Der ſon aber Jo­na­than war Me­ri­ba­al. Me­ri­ba­al zeu­get Mi­cha. 35Die kin­der Mi­cha wa­ren Pi­thon / Me­lech / Tha­e­rea vnd Ahas. 36Ahas aber zeu­get Jo­ad­da. Jo­ad­da zeu­get Ale­meth / Aſ­ma­ueth vnd Sim­ri. Sim­ri zeu­get Mo­za. 37Mo­za zeu­get Bi­nea / des ſon war Ra­pha / des ſon war Ele­a­ſa / des ſon war Azel. 38Azel aber hat­te ſechs Sö­ne die hieſ­ſen / Es­ri­kam / Boch­ru / Jeſ­ma­el / Se­ar­ja / Abad­ja / Ha­nan / die wa­ren al­le ſöne Azel. 39Die kin­der Eſek ſei­nes bru­ders wa­ren / Vlam ſein er­ſter ſon / Je­us der an­der / Eli­pe­let der drit­te. 40Die kin­der aber Vlam wa­ren ge­wal­ti­ge Leu­te / vnd ge­ſchickt mit Bo­gen / vnd hat­ten viel Sö­ne vnd ſons ſö­ne / hun­dert vnd funff­zig / Die ſind alle von den kin­dern Ben­Ja­min.

Saul.

Jo­na­than.

 

 

 

 

 
 

 

Biblia 1545

Wörterbuch zur Lutherbibel

Wörtersuche

Gesuchtes Luther-Wort eingeben:

Die Liste aller der Schlagwörter im Wörterbuch findet sich im →Register.

Hilfe

 
Biblia 1545

Namen und Abkürzungen biblischer Bücher

Luthers Verweise auf biblische Bücher

 Kürzel

 Bezeichnung in Luthers Biblia 1545

 Moderne Bibel

 Kürzel

1.Par.
1. Buch der Chronica.
Paralipomenon i.

Biblia Vulgata:
Verba dierum seu paralipomenon,
I Paralipomenon

→Zum Inhaltsverzeichnis

Das erste Buch der Chronik

Das 1. Buch der Chronik

1. Chr

1 Chr

1Chr

Gen.
Ge.
Gene.
Geneſi.
Das erste Buch Moſe.
Geneſis.

Biblia Vulgata:
Genesis

→Zum Inhaltsverzeichnis

Das erste Buch Mose (Genesis)

Genesis

1. Buch Mose

1. Mose

Gen

1Mos

1. Reg.
j. Re.
1. Sam.
1. Samu.
I. Buch Samuel.
Das Erſte Buch Samuel
Regum j.

Biblia Vulgata:
Samuhel, I Regum

→Zum Inhaltsverzeichnis

Das erste Buch Samuel

Das 1. Buch Samuel

 

1. Sam

1 Sam

1Sam

Infr.
Inf.
In.

Latein: [vide] infra Kapitelnummer

 

»[Siehe] [weiter] unten, Kapitelnummer«, oder
»[Siehe] unten, [im selben Buch] Kapitelnummer«.

 

Erläuterungen siehe →Liste der Abkürzungen und Namen biblischer Bücher

 

 

 

 

Biblia 1545

Hinweise zur Stilkunst.de-Ausgabe

Erläuterungen zum Satz und zur Typografie des Bibeltextes

Der Text aus der Luther­bi­bel ist auf un­se­ren Sei­ten in An­leh­nung an das Druck­bild des Ori­gi­nals von 1545 wie­der­ge­ge­ben.

Den Sei­ten­auf­bau, die ver­wen­de­ten Schrif­ten, die Schreib­re­geln der Frak­tur­schrift und Luthers In­ten­tio­nen, mit der Ty­po­gra­fie Le­se­hil­fen be­reit­zu­stel­len, er­läu­tert dem in­ter­es­sier­ten Le­ser un­ser Ar­ti­kel »Satz und Ty­po­gra­fie der Luther­bi­bel von 1545«.

 
 
Empfehlungen: Das könnte Sie auch interessieren
Vorrede auf das Alte Testament
Luthers Vorreden 1545

→Vorrede auf das Alte Testament

Luther er­klärt die Be­deu­tung des Al­ten Tes­ta­ments und der Ge­set­ze Mo­se. Die­se Schrif­ten sei­en für Chris­ten sehr nütz­lich zu le­sen, nicht zu­letzt des­halb, weil Je­sus, Pe­trus und Pau­lus mehr­fach da­raus zi­tie­ren.

 

Sabrina

Text | Grafik | Webdesign | Layout:

©by Reiner Makohl | Stilkunst.de

SK Version 21.11.2024  

 
Biblia
1545
1Chr
IX.