Die gantze Heilige Schrifft Deudsch
D. Martin Luther, Wittenberg 1545
Der Text in 34 Kapiteln
Nr. | Textstelle | Abschnitt | Link zum Text |
Kapitel IX. | ||
|
6 - 11 |
IV ERMAHNUNG ZU GOTTESLIEBE UND GEHORSAM
|
|
4,44 - 28,69 |
Alternative Themeneinteilung B. DIE ZWEITE REDE DES MOSE
|
1 | 9,1-5 | |
2 | 9,6-7 | Mose erinnert die Israeliten an ihren fortwährenden Ungehorsam |
3 | 9,8-21 | |
4 | 9,22-24 | |
5 | 9,25-29 | Mose erinnert erneut daran, wie er sich für das ungehorsame Volk bei Gott eingesetzt hatte |
🕮
Kapiteleinteilung nach der Ausgabe von 1545,
Angabe der Textstelle nach heutiger Zählweise.
[101b]
Hore Iſrael / Du wirſt heute vber den Jordan gehen / das du einkomeſt einzunemen die Völcker / die gröſſer vnd ſtercker ſind denn du / groſſe Stedte / vermauret bis in den Himel / 2Ein gros / hoch Volck / die kinder Enakim / die du erkand haſt von denen du auch gehöret haſt / Wer kan wider die kinder Enak beſtehen? 3So ſoltu wiſſen heute / das der HERR dein Gott / gehet fur dir her / ein verzehrend Fewr / Er wird ſie vertilgen / vnd wird ſie vnterwerffen fur dir her / vnd wird ſie vertreiben vnd vmbbringen bald / wie dir der HERR geredt hat.
4WEnn nu der HERR dein Gott ſie ausgeſtoſſen hat fur dir her / So ſprich nicht in deinem hertzen / Der HERR hat mich er eingefüret das Land ein zunemen / vmb meiner gerechtigkeit willen / So doch der HERR dieſe Heiden vertreibt fur dir her / vmb jres Gottloſen weſens willen. 5Denn du kompſt nicht er ein jr Land ein zunemen / vmb deiner gerechtigkeit vnd deines auffrichtigen hertzens willen. Sondern der HERR dein Gott vertreibt dieſe Heiden vmb jres Gottloſen weſens willen / Das er das wort halte / das der HERR geſchworen hat deinen vetern / Abraham / Iſaac vnd Jacob.
So wiſſe nu / das der HERR dein Gott dir nicht vmb deiner gerechtigkeit willen dis gute Land gibt ein zunemen / Sintemal du ein halsſtarrig Volck biſt. 7Gedencke vnd vergis nicht / wie du den HERRN deinen Gott erzürneteſt in der wüſten. Von dem tage an / da du aus Egyptenland zogeſt / bis jr komen ſeid an dieſen Ort / ſeid jr vngehorſam geweſen dem HERRN.
Moſe er-
innert Iſrael ſeines vngehorſams etc.
8Denn in Horeb erzürnetet jr den HERRN / alſo / das er fur zorn euch vertilgen wolt / 9Da ich auff den Berg gegangen war / die ſteinern Tafeln zu empfahen / die tafeln des Bunds / den der HERR mit euch machet / vnd ich vierzig tag vnd vierzig nacht auff dem berge bleib / vnd kein brot aſs / vnd kein waſſer tranck. 10Vnd mir der HERR die zwo ſteinern Tafeln gab / mit dem finger Gottes beſchrieben / vnd darauff alle wort / Wie der HERR mit euch aus dem Fewr auff dem Berge geredt hatte / am tage der verſamlunge.
VND nach den vierzig tagen vnd vierzig nachten / gab mir der HERR die zwo ſteinern tafeln des Bunds / 12vnd ſprach zu mir / Mach dich auff / Gehe eilend hin ab von hinnen / Denn dein Volck / das du aus Egypten gefürt haſt / hats verderbt / Sie ſind ſchnell getretten von dem wege / den ich jnen geboten habe / Sie haben jnen ein gegoſſen Bild gemacht. 13Vnd der HERr ſprach zu mir / Ich ſehe / das dis Volck ein halsſtarrig volck iſt / 14Las ab von mir / das ich ſie vertilge / vnd jren namen austilge vnter dem Himel / Ich wil aus dir ein ſtercker vnd gröſſer Volck machen denn dis iſt.
15VND als ich mich wandte / vnd von dem Berge gieng / der mit fewr brandte / vnd die zwo tafeln des Bunds auff meinen beiden henden hatte. 16Da ſahe ich / vnd ſihe / Da hattet jr euch an dem HERRN ewrem Gott verſündiget / das jr euch ein gegoſſen Kalb gemacht / vnd bald von dem wege getreten waret / den euch der HERR geboten hatte. 17Da faſſet ich beide Tafeln / vnd warff ſie aus beiden henden / vnd zubrach ſie fur ewrn augen. 18Vnd fiel fur den HERRN / wie zu erſt / vierzig tage vnd vierzig nacht / vnd aſs kein brot / vnd tranck kein waſſer / vmb alle ewr ſünde willen / die jr gethan hattet / da jr ſolchs vbel thetet fur dem HERRN / jn zu erzürnen. 19Denn ich furchte mich fur dem zorn vnd grim / da mit der HERR vber euch erzürnet war / das er euch vertilgen wolt / Aber der HERR erhöret mich das mal auch.
[101b | 102a]
Moſe․ C. X.XI.
Moẛe erzelet
Iſrael / wie from ſie je vnd je geweſt ſeien etc.
CII.
AVch war der HERR ſeer zornig vber Aaron / das er jn vertilgen wolt / Aber ich bat auch fur Aaron zur ſelbigen zeit. 21Aber ewr ſünde / das Kalb / das jr gemacht hattet / nam ich vnd verbrands mit fewr / vnd zuſchlug es vnd zumalmet es / bis es ſtaub ward / vnd warff den ſtaub in den bach der vom Berge fleuſſt.
Kalb.
AVch ſo erzürnetet jr den HERRN zu Thabeera vnd zu Maſſa vnd bey den Luſtgrebern. 23Vnd da er euch aus KadesBarnea ſandte / vnd ſprach / Gehet hin auff vnd nemet das Land ein / das ich euch gegeben habe / Ward jr vngehorſam des HERRN mund ewres Gottes / vnd gleubtet an jn nicht / vnd gehorchtet ſeiner ſtim nicht. 24Denn jr ſeid vngehorſam dem HERRN geweſt / ſo lang ich euch gekand habe.
25DA fiel ich fur den HERRN vierzig tage vnd vierzig nacht / die ich da lag / Denn der HERR ſprach / Er wolt euch vertilgen. 26Ich aber bat den HERRN / vnd ſprach / HErr HERR / verderbe dein Volck vnd dein Erbteil nicht / das du durch deine groſſe Krafft erlöſet / vnd mit mechtiger Hand aus Egypten gefüret haſt. 27Gedenck an deine knechte Abraham / Iſaac vnd Jacob / Sihe nicht an die hertigkeit vnd das Gottlos weſen vnd ſünde dis volcks / 28Das nicht das Land ſage / daraus du vns gefüret haſt / Der HERR kund ſie nicht ins Land bringen / das er jnen geredt hatte / Vnd hat ſie darumb ausgefüret / das er jnen gram war / das er ſie tödtet in der wüſten. 29Denn ſie ſind dein Volck vnd dein Erbteil / das du mit deinen groſſen Krefften / vnd mit deinem ausgereckten Arm haſt ausgefüret.
✽
1) Druckfehler in der Kopfzeile: C. X.XI.
Korrektur: C. IX.X.
Wörtersuche
Gesuchtes Luther-Wort eingeben:
Die Liste aller der Schlagwörter im Wörterbuch findet sich im Register.
Kürzel | Bezeichnung in Luthers Biblia 1545 | Moderne Bibel | Kürzel |
Deut. | Das fünfte Buch Moſe. | Das fünfte Buch Moses (Deuteronomium) Deuteronomium 5. Buch Mose | 5. Mose Dtn 5Mos |
Ex. | Das ander Buch Moſe. | Das zweite Buch Mose (Exodus) Exodus 2. Buch Mose | 2. Mose Ex 2Mos |
Num. | Das vierte Buch Moſe. | Das vierte Buch Mose (Numeri) Numeri 4. Buch Mose | 4. Mose Num 4Mos |
Erläuterungen siehe Liste der Abkürzungen und Namen biblischer Bücher | |||
Der Text aus der Lutherbibel ist auf unseren Seiten in Anlehnung an das Druckbild des Originals von 1545 wiedergegeben.
Den Seitenaufbau, die verwendeten Schriften, die Schreibregeln der Frakturschrift und Luthers Intentionen, mit der Typografie Lesehilfen bereitzustellen, erläutert dem interessierten Leser unser Artikel »Satz und Typografie der Lutherbibel von 1545«.
Luther erklärt die Bedeutung des Alten Testaments und der Gesetze Mose. Diese Schriften seien für Christen sehr nützlich zu lesen, nicht zuletzt deshalb, weil Jesus, Petrus und Paulus mehrfach daraus zitieren.