Das Buch Judit

Kapitel XV.

Symbol Biblia 1545

Die Lutherbibel von 1545

 

Die Texte der Lutherbibel von 1545 in Frakturschrift

Das Alte Testament

Die Apokryphen

 

Biblia
 

Die gantze Heilige Schrifft Deudsch
D. Martin Luther, Wittenberg 1545

Das Buch Judit

 

C. XV.

 

Jdt 15,1-16

 

Der Text in sechzehn Kapiteln

 

Gliederung Kapitel XV.

 

Nr.

Textstelle

alte Zählung

Textstelle

neue Zählung

Abschnitt | Link zum Text

Kapitel XV.

 

 

8,1 - 16,31

 

8,1 - 16,25

 

III. Die Rettung des Gottesvolkes

 

1

15,1-16

15,1-14

→ Die Assyrer werden geschlagen

 

🕮

An­ga­be der Text­stel­le nach der alten Zähl­wei­se (bis 2017)
und der neuen Zählweise ab der Ausgabe der Lutherbibel von 2017.

Das Buch Judit wur­de für die Bi­bel­aus­ga­be von 2017 völ­lig neu über­setzt. Der neue Text weicht an vie­len Stel­len er­heb­lich von den Luther­bi­beln bis 2017 ab, was sich im Text­um­fang und in der Vers­zäh­lung aus­wirkt.
Der Über­sicht­lich­keit we­gen muss­ten wir da­r­auf ver­zich­ten, die neue Vers­zäh­lung im Text von 1545 ab­zu­bil­den.
Die ge­zeig­te Vers­zäh­lung ent­spricht den Bi­bel­aus­ga­ben bis 2017.

 

 

Jdt 15,10%2C

 

Im folgenden Text ist der bezeichnete Vers hervorgehoben.

 

 

 

 

Das Bucĥ Judith.

 

 

 

 

[162b]

 

 

XV.

 

 

Die Assyrer werden geschlagen

 

DA nu das Kriegs­uolck hö­ret / das Ho­lo­fer­ni der Kopff ab­war / er­ſchra­cken ſie / vnd wur­den jrr / vnd kund­ten nicht Rat­hal­ten / was ſie thun ſol­ten / ſo war jnen der mut ent­fal­len / 2Vnd ga­ben die flucht / das ſie den Ebre­ern ent­rin­nen möch­ten / die ſie ſa­hen ge­gen jnen da­her zie­hen.

 

VND da die kin­der Iſ­ra­el ſa­hen / das die Fein­de flo­hen / 4ei­le­ten ſie jnen nach mit groſ­ſem ge­ſchrey vnd dro­me­ten. 5Weil aber der Aſ­ſy­rer ord­nung zu­tren­net war / vnd die kin­der Iſ­ra­el in jrer ord­nung zo­gen / ſchlu­gen ſie al­le / die ſie er­ei­len kund­ten.

 

6VND Oſias ſand­te zu al­len Sted­ten / im lan­de Iſ­ra­el / 7Das man in al­len Sted­ten auff war / vnd jag­te den Fein­den nach / bis zum Land hin aus. 8Aber das vbri­ge volck zu Beth­u­lia / fiel in der Aſ­ſy­rer La­ger / vnd plün­der­ten / vnd fü­re­ten hin­weg / was die Aſ­ſy­rer da ge­laſ­ſen hat­ten / vnd brach­ten gros Gut da­uon. 9Die an­dern aber / da ſie wi­der­ka­men / brach­ten ſie mit ſich / al­les was je­ne mit ge­fü­ret hat­ten / an Vie­he vnd an­derm / vnd das gan­tze Land ward reich von ſol­chem Raub.

DArnach kam Jo­i­a­kim der Ho­he­prie­ſter von Je­ru­ſa­lem gen Beth­u­li­en / mit al­len Prie­ſtern / das ſie Ju­dith ſe­hen. 11Vnd ſie gieng er­fur zu jnen / Da prei­ſe­ten ſie ſie al­le gleich / vnd ſpra­chen / 12Du biſt die kro­ne Je­ru­ſa­lem / Du biſt die won­ne Iſ­ra­el / Du biſt ein eh­re des gan­tzen Volcks / das du ſolch löb­li­che That ge­than haſt / vnd Iſ­ra­el ſo groſ­ſe wol­that er­zei­get haſt / das ſie Gott wi­de­rumb er­ret­tet hat / Ge­ſeg­net ſei­ſtu fur Gott ewig­lich. 13Vnd al­les Volck ſprach / Amen / Amen.

Joiakim.

 

14VND da man nu drei­ſſig ta­ge lang die Beu­te aus­ge­tei­let hat­te / 15ga­ben ſie Ju­dith köſt­lich Ge­re­te / ſo Ho­lo­fer­nes ge­habt hat­te / an Gold / Sil­ber / Klei­der vnd Edel­ſtein. 16Vnd war je­der­man frö­lich / ſun­gen vnd ſprun­gen / bei­de Jung vnd alt.

 

 

 

 
 

 

Biblia 1545

Wörterbuch zur Lutherbibel

Wörtersuche

Gesuchtes Luther-Wort eingeben:

Die Liste aller der Schlagwörter im Wörterbuch findet sich im →Register.

Hilfe

 
Biblia 1545

Namen und Abkürzungen biblischer Bücher

Luthers Verweise auf biblische Bücher

 Kürzel

 Bezeichnung in Luthers Biblia 1545

 Moderne Bibel

 Kürzel

Sup.
Su.

Latein: [vide] supra Kapitelnummer

»[Siehe] [weiter] oben, Kapitelnummer«oder
»[Siehe] oben, [im selben Buch] Kapitelnummer«.

Erläuterungen siehe →Liste der Abkürzungen und Namen biblischer Bücher

 

 

 

 

Biblia 1545

Hinweise zur Stilkunst.de-Ausgabe

Erläuterungen zum Satz und zur Typografie des Bibeltextes

Der Text aus der Luther­bi­bel ist auf un­se­ren Sei­ten in An­leh­nung an das Druck­bild des Ori­gi­nals von 1545 wie­der­ge­ge­ben.

Den Sei­ten­auf­bau, die ver­wen­de­ten Schrif­ten, die Schreib­re­geln der Frak­tur­schrift und Luthers In­ten­tio­nen, mit der Ty­po­gra­fie Le­se­hil­fen be­reit­zu­stel­len, er­läu­tert dem in­ter­es­sier­ten Le­ser un­ser Ar­ti­kel »Satz und Ty­po­gra­fie der Luther­bi­bel von 1545«.

 
 
Empfehlungen: Das könnte Sie auch interessieren
Apokryphen
Die Apokryphen des AT

→Übersicht: Die Apokryphen

Eine ausführliche Übersicht zu den Apo­kry­phen des Al­ten Tes­ta­ments der Lu­ther­bi­bel von 1545.

 

Sabrina

Text | Grafik | Webdesign | Layout:

©by Reiner Makohl | Stilkunst.de

SK Version 16.11.2024  

 
Biblia
1545
Jdt
XV.