Die gantze Heilige Schrifft Deudsch
D. Martin Luther, Wittenberg 1545
Der Text in 14 Kapiteln
Nr. | Textstelle | Abschnitt | Link zum Text |
Kapitel XII. | ||
|
9,1 - 14,21 |
V. DAS KÜNFTIGE HEIL JERUSALEMS
|
1 | 12,1-8 | |
2 | 12,9-14 |
Im folgenden Text ist der bezeichnete Vers hervorgehoben.
[152b]
DIS iſt die Laſt des worts vom HERRN vber Iſrael / ſpricht der HERR / Der den Himel ausbreitet / vnd die Erde gründet / vnd den odem des Menſchen in jm macht. 2Sihe / Ich wil Jeruſalem zum Daumelbecher zurichten allen Völckern / die vmbher ſind / Denn es wird auch Juda gelten / wenn Jeruſalem belegert wird. 3Dennoch zurſelbigen zeit / wil ich Jeruſalem machen zum Laſtſtein / allen Völckern / Alle die den ſelbigen weg heben wollen / ſollen ſich dran zuſchneiten / Denn es werden alle ſich Heiden auff Erden wider ſie verſamlen.
4ZV der zeit / ſpricht der HERR / Wil ich alle Roſſe ſchew / vnd jren Reutern bang machen / Aber vber Jeruſalem wil ich meine Augen offen haben / vnd alle Roſſe der Völcker mit blindheit plagen. 5Vnd die Fürſten in Juda werden ſagen in jrem hertzen / Es ſeien mir nur die bürger Jeruſalem getroſt / In dem HERRN Zebaoth jrem Gott.
6ZV der zeit wil ich die Fürſten Juda machen zum fewrigen Ofen im holtz vnd zur Fackeln im ſtro / Das ſie verzehren / beide zur rechten vnd zur lincken / alle Völcker vmb vnd vmb / Vnd Jeruſalem ſol auch forder bleiben / an jrem ort zu Jeruſalem. 7Vnd der HERR wird die hütten Juda erretten / wie vorzeiten / Auff das ſich nicht hoch rhüme das haus Dauid / noch die Bürger zu Jeruſalem wider Juda. 8Zu der zeit / wird der HERR beſchirmen die bürger zu Jeruſalem / vnd wird geſchehen / Das / welcher ſchwach ſein wird vnter jnen / zu der zeit / wird ſein wie Dauid / Vnd das haus Dauid wird ſein / wie Gottes haus / wie des HERRN Engel fur jnen.
VND zu der zeit / werde ich gedencken zu vertilgen alle Heiden / die wider Jeruſalem gezogen ſind. 10Aber vber das Haus Dauid / vnd vber die Bürger zu Jeruſalem wil ich ausgieſſen den Geiſt der Gnaden / vnd des Gebets / Denn ſie werden mich anſehen / welchen jene zuſtochen haben / Vnd werden jn klagen / wie man klagt ein einiges Kind / vnd werden ſich vmb jn betrüben / wie man ſich betrübt vmb ein erſtes Kind.
4. Re. 24.
2. Par. 35.
11ZV der zeit / wird groſſe Klage ſein zu Jeruſalem / wie die war bey Hadadrimon im felde Megiddo. 12Vnd das Land wird klagen / ein jglich Geſchlechte beſonders / Das geſchlechte des hauſes Dauid beſonders / vnd jre Weiber beſonders / Das geſchlecht des hauſes Nathan beſonders / vnd jre Weiber beſonders. 13Das geſchlecht des hauſes Leui beſonders / vnd jre Weiber beſonders. Das geſchlecht Simei beſonders / vnd jre Weiber beſonders. 14Alſo alle vbrigen Geſchlechte / ein jglichs beſonders / vnd jre Weiber auch beſonders.
✽
Wörtersuche
Gesuchtes Luther-Wort eingeben:
Die Liste aller der Schlagwörter im Wörterbuch findet sich im Register.
Kürzel | Bezeichnung in Luthers Biblia 1545 | Moderne Bibel | Kürzel |
Zach. | Der Prophet SacharJa. | Der Prophet Sacharja Das Buch Sacharja | Sach Sach Sach |
4. Reg. | 2. Buch von den Königen. | Das zweite Buch der Könige Das 2. Buch der Könige | 2. Kön 2 Kön 2Kon |
2.Par. | 2. Buch der Chronica. | Das zweite Buch der Chronik Das 2. Buch der Chronik | 2. Chr 2 Chr 2Chr |
Joh. | Euangelium S. Johannis.Biblia Vulgata: | Das Evangelium nach Johannes Johannesevangelium | Joh Joh Joh |
Erläuterungen siehe Liste der Abkürzungen und Namen biblischer Bücher | |||
Der Text aus der Lutherbibel ist auf unseren Seiten in Anlehnung an das Druckbild des Originals von 1545 wiedergegeben.
Den Seitenaufbau, die verwendeten Schriften, die Schreibregeln der Frakturschrift und Luthers Intentionen, mit der Typografie Lesehilfen bereitzustellen, erläutert dem interessierten Leser unser Artikel »Satz und Typografie der Lutherbibel von 1545«.
Luther widmet den Prophetenbüchern eine umfangreiche Vorrede. Diese Bücher seien reich an Predigten und Beispielen für christliches Leben, und sie weissagen die Ankunft Christi.