Der Prophet Joel

Kapitel I.

Symbol Biblia 1545

Die Lutherbibel von 1545

 

Die Texte der Lutherbibel von 1545 in Frakturschrift

Das Alte Testament

Die Bücher der Propheten

Biblia
 

Die gantze Heilige Schrifft Deudsch
D. Martin Luther, Wittenberg 1545

Der Prophet Joel

 

C. I.

 

Joel 1,1-20

 

Der Text in drei Kapiteln
(nach der Zählung von 1545)

 

Gliederung Kapitel I.

 

Nr.

Textstelle

Abschnitt | Link zum Text

Kapitel I

A

→TITELBILD:

 

Der Prophet Joel

 

 

1,1 - 2,27

 

I. RETTUNG AM TAG DES HERRN

 

1

1,1-12

→Klage über die Verwüstung durch Heuschrecken und Dürre

2

1,13-20

→Aufruf zur Buße und zum Gebet

 

Anm: Kapiteleinteilung nach der Ausgabe von 1545, Angabe der Textstelle nach heutiger Zählweise!

 

 

 

 

 

Der Próphet Jóel.

 

 

 

 

[129a]

 

 

I.

 

 

Holzschnitt, Titelbild zum Buch des Propheten Joel

 

 

I.

RETTUNG AM TAG DES HERRN

 

1,1 - 2,27

 

 

Klage über die Verwüstung durch Heuschrecken und Dürre

 

DIS iſt das wort

des HERRN / das ge­ſche­hen iſt zu Joel dem ſon Pe­thu­el. 2Höret dis jr El­te­ſten / vnd merckt auff alle ein­wo­ner im Lan­de / Ob ein ſolchs ge­ſche­hen ſey bey ewr zei­ten / oder bey ewr Ve­ter zei­ten? 3Sagt ewern Kin­dern da­uon / vnd laſſts ewr Kin­der jren Kin­dern ſagen / vnd die ſel­bi­gen kin­der jren an­dern Nach­ko­men. 4Nemlich / was die Rau­pen laſ­ſen / das freſ­ſen die Hew­ſchre­cken / Vnd was die Hew­ſchre­cken laſ­ſen / das freſ­ſen die Ke­fer / Vnd was die Ke­fer laſ­ſen / das friſ­ſet das Ge­ſchmeis.

 

5WAchet auff jr Truncken vnd weinet / vnd heulet alle Weinſeuffer vmb

 

 

 

 

[129a | 129b]

 

 

Der Prophet    C. I.

 

 

den Moſt / Denn er iſt euch fur ewrm maul weg­ge­no­men. 6Denn es zeucht herauff in mein Land ein mechtig Volck / vnd des on zal / Das hat Zeene / wie Lewen / vnd Backenzeene / wie Lewinne. 7Dasſelbige ver­wü­ſtet meinen Weinberg / vnd ſtreiffet meinen Feigenbawm / ſchelet jn vnd verwirfft jn / das ſeine Zweige weis da ſtehen. 8Heule / wie eine Jung­fraw / die einen Sack anleget vmb jren Breu­ti­gam. 9Denn das Speis­op­ffer vnd Tranck­op­ffer iſt vom Hauſe des HERRN weg / vnd die Prie­ſter / des HERRN diener / trauren. 10Das Feld iſt verwü­ſtet / vnd der Acker ſtehet je­mer­lich / Das Getreide iſt verdorben / der Wein ſtehet je­mer­lich / vnd das Ole kleglich. 11Die Acker­leu­te ſehen je­mer­lich / vnd die Wein­gart­ner heulen / vmb den Weitzen vnd vmb die Gerſten / das aus der Erndte auff dem felde nichts werden kan. 12So ſtehet der Wein­ſtock auch je­mer­lich / vnd der Fei­gen­baum kleg­lich / dazu die Gra­nat­beu­me / Palm­beu­me / Epffel­beu­me vnd alle Beu­me auff dem fel­de ſind ver­dor­ret / Denn die freu­de der Men­ſchen iſt zum jamer worden.

 

 

Aufruf zur Buße und zum Gebet

 

 

 

 

 

 

Joel. 2.

BEgürtet euch vnd klaget jr Prieſter / heulet jr Diener des Altars / Gehet hinein vnd ligt in ſecken / jr Diener meines Gottes / Denn es iſt beide Speis­op­ffer vnd Tranck­op­ffer vom Hauſe ewrs Gottes weg. 14Heiliget eine Faſten / rufft der Ge­mei­ne zuſamen / verſamlet die El­te­ſten / vnd alle einwoner des Landes zum Hauſe des HERRN ewrs Gottes / vnd ſchreiet zum HERRN / 15O weh des tages / Denn der tag des HERRN iſt nahe / vnd kompt wie ein verderben vom All­mech­ti­gen. 16Da wird die Speiſe fur vnſern augen weggenomen werden / vnd vom Hauſe vnſers Gottes freude vnd wonne. 17Der Same iſt vnter der erden verfaulet / Die Kornheuſer ſtehen wüſte / die Scheuren zerfallen / Denn das Getreide iſt verdorben. 18O wie ſeufftzet das Vihe / die Rinder ſehen kleglich / Denn ſie haben keine weide / vnd die Schafe ver­ſchmach­ten.

 

19HERR / dich ruffe ich an / Denn das fewr hat die Awen in der wüſten verbrand / vnd die flamme hat alle Beume auff dem acker angezündet. 20Es ſchreien auch die wilden Thie­re zu dir / Denn die waſſerbeche ſind ausgetrockent / vnd das fewr hat die Awen in der wüſten verbrand.

 

 

 

 

 

Holzschnitte der Bibel

Die Holzschnitte der Bibel

Holzschnitt im Buch des Propheten Joel, Kapitel I.

»Der Prophet Joel«

Klicken Sie auf das Bild oben, um eine größere Ansicht zu erhalten.

 

 

Biblia 1545

Wörterbuch zur Lutherbibel

Wörtersuche

Gesuchtes Luther-Wort eingeben:

Die Liste aller der Schlagwörter im Wörterbuch findet sich im →Register.

Hilfe

 
Compendia Librorum

Abkürzungen biblischer Bücher

Luthers Verweise auf biblische Bücher

 Kürzel

 Bezeichnung in Luthers Biblia 1545

 Moderne Bibel

 Kürzel

Joel.
Der Prophet Joel.

Biblia Vulgata: Iohel

Der Prophet Joel

Das Buch Joel

 

Joel

Joel

Joel

Erläuterungen siehe →Liste der Abkürzungen und Namen biblischer Bücher

 

 

 

 

Biblia 1545

   Hinweise zur Stilkunst.de-Ausgabe

Erläuterungen zum Satz und zur Typografie des Bibeltextes

Der Text aus der Luther­bi­bel ist auf un­se­ren Sei­ten in An­leh­nung an das Druck­bild des Ori­gi­nals von 1545 wie­der­ge­ge­ben.

Den Sei­ten­auf­bau, die ver­wen­de­ten Schrif­ten, die Schreib­re­geln der Frak­tur­schrift und Luthers In­ten­tio­nen, mit der Ty­po­gra­fie Le­se­hil­fen be­reit­zu­stel­len, er­läu­tert dem in­ter­es­sier­ten Le­ser un­ser Ar­ti­kel »Satz und Ty­po­gra­fie der Luther­bi­bel von 1545«.

 
 
Empfehlungen: Das könnte Sie auch interessieren
Vorrede auf die Propheten

→Vorrede auf die Bücher der Propheten

Luther wid­met den Pro­phe­ten­bü­chern ei­ne um­fang­rei­che Vor­re­de. Die­se Bü­cher sei­en reich an Pre­dig­ten und Bei­spie­len für christ­li­ches Le­ben, und sie weis­sa­gen die An­kunft Chris­ti.

 

Sabrina

Text | Grafik | Webdesign | Layout:

©by Reiner Makohl | Stilkunst.de
©by Sabrina | SABRINA CREATIVE DESIGN™

SK Version 13.11.2020  

 
Biblia
1545
Joel
I.