Die gantze Heilige Schrifft Deudsch
D. Martin Luther, Wittenberg 1545
Der Text in 42 Kapiteln
Nr. | Textstelle | Abschnitt | Link zum Text |
Kapitel XXXIX. | ||
|
38 - 41 |
VI. GOTT ANTWORTET HIOB
|
|
38,4 - 39,30 |
VI.2 Der Urheber der Schöpfung und seine Freiheiten
|
1 | 38,39 - 39,30 | |
|
40,1-2 |
VI.3 Gottes abschließende Beurteilung der Anklagen
|
2 | 40,1-2 | |
|
40,3-5 |
VII. HIOBS ERSTE ANTWORT AN GOTT
|
3 | 40,3-5 |
🕮
Kapiteleinteilung nach der Ausgabe von 1545,
Angabe der Textstelle nach heutiger Zählweise.
Im folgenden Text sind die bezeichneten Verse hervorgehoben.
[286b | 287a]
I. Hiob. C. XXXIX.
CCLXXXVII.
3839
Die heutigen Verse 38,38-41 bilden in dieser Ausgabe den Anfang des Kapitels XXXIX. (39)!
KAnſtu der Lewin jren raub zu jagen geben? vnd die jungen Lewen ſettigen / 40das ſie ſich legen in jre ſtete / vnd rugen in der Höle da ſie lauren? 41Wer bereit dem Raben die ſpeiſe / wenn ſeine Jungen zu Gott ruffen / vnd fliegen jrre wenn ſie nicht zu eſſen haben?
Gott.
39
Beginn des Kapitels 39 nach heutiger Zählweise!
1Weiſſeſtu die zeit / wenn die Gemſen auff den felſen geberen? Oder haſtu gemerckt / wenn die Hirſſchen ſchwanger gehen? 2Haſtu erzelet jre monden / wenn ſie vol werden / oder weiſſeſtu die zeit wenn ſie geberen? 3Sie beugen ſich wenn ſie geberen / vnd reiſſen ſich vnd laſſen aus jre Jungen. 4Ire Jungen werden feiſt vnd mehren ſich im Getreide / vnd gehen aus / vnd komen nicht wider zu jnen.
5WER hat das Wild ſo frey laſſen gehen? wer hat die bande des Wilds auffgelöſet? 6Dem ich das feld zum Hauſe gegeben habe / vnd die wüſte zur Wonung. 7Es verlacht das getümel der Stad / das pochen des Treibers höret es nicht. 8Es ſchawet nach den Bergen da ſeine weide iſt / vnd ſucht wo es grüne iſt.
9MEinſtu das Einhorn werde dir dienen / vnd werde bleiben an deiner krippen? 10Kanſtu jm dein joch anknüpffen die furchen zu machen / das es hinder dir broche in gründen? 11Magſtu dich auff es verlaſſen / das es ſo ſtarck iſt? vnd wirſt es dir laſſen erbeiten? 12Magſtu jm trawen das es deinen ſamen dir widerbringe / vnd in deine Scheune ſamle?
13DIe feddern des Pfawen ſind ſchöner denn die flügel vnd feddern des Storcks. 14Der ſeine eyer auff der Erden leſſt / vnd leſſt ſie die heiſſen erden ausbrüen. 15Er vergiſſet / das ſie möchten zutretten werden / vnd ein wild Thier ſie zubreche. 16Er wird ſo hart gegen ſeine Jungen / als weren ſie nicht ſein / Achtets nicht / das er vmb ſonſt erbeitet. 17Denn Gott hat jm die weisheit genomen / vnd hat jm keinen verſtand mitgeteilet. 18Zur zeit wenn er hoch feret / erhöhet er ſich / vnd verlacht beide Roſs vnd Man.
19KAnſtu dem Roſs krefft geben / Oder ſeinen hals zieren mit ſeinem geſchrey? 20Kanſtu es ſchrecken wie die Hewſchrecken? Das iſt preis ſeiner naſen / was ſchrecklich iſt. 21Es ſtrampffet auff den boden / vnd iſt freidig mit krafft / vnd zeucht aus den Geharniſchten entgegen. 22Es ſpottet der furcht vnd erſchrickt nicht / vnd fleucht fur dem ſchwert nicht. 23Wenn gleich wider es klingt der Köcher / vnd glentzet beide ſpies vnd lantzen. 24Es zittert vnd tobet vnd ſcharret in die erde / vnd a achtet nicht der drometen halle. 25Wenn die dromete faſt klingt / ſpricht es / Hui / vnd reucht den Streit von ferne / das ſchreien der Fürſten vnd jauchzen.
(Preis)
Das iſt / Es iſt nur deſte trötziger vnd mutiger / vnd ſchnaubet als rhümet ſichs / wo ſchrecklich ding / als ſtreit vnd krieg fur handen iſt.
a
(Achtet nicht)
Das iſt / Es thut als ſey jm nichts drumb / das doch ſo ſchrecklich iſt.
26Fleuget der Habicht durch deinen verſtand / vnd breitet ſeine flügel gegen mittag? 27Fleuget der Adeler aus deinem befelh ſo hoch / das er ſein nehſt in der höhe macht? 28In felſen wonet er / vnd bleibt auff den kipffen an felſen vnd in feſten orten. 29Von dannen ſchawet er nach der ſpeiſe / vnd ſeine augen ſehen ferne. 30Seine Jungen ſauffen blut / vnd wo ein As iſt / da iſt er.
40
Beginn des Kapitels 40 nach heutiger Zählweise!
40,1-2
VND der HERR antwortet Hiob / vnd ſprach / 2Wer mit dem Allmechtigen haddern wil / ſols jm der nicht beybringen? Vnd wer Gott taddelt / ſol der nicht verantworten.
Gott.
40,3-5
HIob aber antwortet dem HERRN / vnd ſprach / 4Sihe / Ich bin zu leichtfertig geweſt / was ſol ich antworten? Ich wil meine hand auff meinen mund legen. 5Ich hab ein mal geredt / darumb wil ich nicht mehr antworten / Hernach wil ichs nicht mehr thun.
Hiob.
✽
Wörtersuche
Gesuchtes Luther-Wort eingeben:
Die Liste aller der Schlagwörter im Wörterbuch findet sich im Register.
Kürzel | Bezeichnung in Luthers Biblia 1545 | Moderne Bibel | Kürzel |
Hiob | Das Buch Hiob.Biblia Vulgata: | Das Buch Hiob (Ijob) Das Buch Ijob | Hiob Ijob Hiob |
Erläuterungen siehe Liste der Abkürzungen und Namen biblischer Bücher | |||
Der Text aus der Lutherbibel ist auf unseren Seiten in Anlehnung an das Druckbild des Originals von 1545 wiedergegeben.
Den Seitenaufbau, die verwendeten Schriften, die Schreibregeln der Frakturschrift und Luthers Intentionen, mit der Typografie Lesehilfen bereitzustellen, erläutert dem interessierten Leser unser Artikel »Satz und Typografie der Lutherbibel von 1545«.
Luther erklärt die Bedeutung des Alten Testaments und der Gesetze Mose. Diese Schriften seien für Christen sehr nützlich zu lesen, nicht zuletzt deshalb, weil Jesus, Petrus und Paulus mehrfach daraus zitieren.