Das Buch Hiob (Ijob)

Kapitel IIII.

Symbol Biblia 1545

Die Lutherbibel von 1545

 

Die Texte der Lutherbibel von 1545 in Frakturschrift

Das Alte Testament

Die Bücher der Dichtung

 

Biblia
 

Die gantze Heilige Schrifft Deudsch
D. Martin Luther, Wittenberg 1545

Das Buch Hiob
Ijob

 

C. IIII.

 

Hiob 4,1-21

 

Der Text in 42 Kapiteln

 

Gliederung Kapitel IIII.

 

Nr.

Textstelle

Abschnitt | Link zum Text

Kapitel IĨII.

 

 

3 - 14

 

II. DER DIALOG: ERSTER GESPRÄCHSGANG

 

 

 

4,1 - 5,27

 

II.2 Die erste Rede des Elifas

 

1

4,1-21

→Kein Leiden ohne Schuld, kein Schuldloser Gott

 

 

Hiob 4,6%2C

 

Im folgenden Text ist der bezeichnete Vers hervorgehoben.

 

 

 

 

Das Bucĥ Hiob.

 

 

 

 

[275b]

 

 

II.2

Die erste Rede des Elifas

 

 

 

4,1 - 5,27

 

 

IIII.

 

 

Kein Leiden ohne Schuld, kein Schuldloser vor Gott

 

DA ant­wor­tet Eliphas von The­man / vnd ſprach / 2Du haſts vie­leicht nicht gern / ſo man ver­ſucht mit dir zu reden / Aber wer kan ſichs enthalten? 3Sihe / du haſt viel vn­ter­wei­ſet / vnd laſſe hende geſterckt. 4Deine Rede hat die Gefallene auffgerichtet / vnd die bebende knie ha­ſtu be­kreff­ti­get. 5Nu es aber an dich kompt / wir­ſtu weich / vnd nu es dich trifft / erſchrickſtu. 6Iſt das deine (Gottes) furcht / dein troſt / deine hoffnung / vnd deine frömkeit? 7Lieber gedenck / Wo iſt ein Vnſchüldiger vmbko­men? Oder wo ſind die Gerechten je vertilget? 8Wie ich wol geſehen habe / die da mühe pflügeten / vnd vnglück ſeeten / vnd erndten ſich auch ein. 9Das ſie durch den odem Got­tes ſind vmbko­men / vnd vom Geiſt ſei­nes zorns vertilget. 10Das brüllen der a Lewen / vnd die ſtim­me der groſ­ſen Lewen / vnd die zeene der jungen Lewen ſind zu­bro­chen. 11Der Lewe iſt vmbko­men / das er nicht mehr raubet / vnd die Jungen der Lewin ſind zuſtrewet.

Eliphas.

 

 

 

 

 

 

 

 

/(Iſt das)

Das iſt / Da ſi­het man nu / wie from du ſeieſt / das dich Gott ſo ſtrafft.

 

 

 

a

Dieſe Lewen vnd Lewin ſind die Reichen vnd Gewaltigen auff Erden / ſo die Armen vnterdrücken.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

→2.Pet. 2.

12VND zu mir iſt ko­men ein heimlich wort / vnd mein ohre hat ein wörtlin aus dem ſelben empfangen. 13Da ich Geſichte betrachtet in der nacht / wenn der ſchlaff auff die Leu­te fellet. 14Da kam mich furcht vnd zittern an / vnd alle mein gebein er­ſchra­cken. 15Vnd da der geiſt fur mir vbergieng / ſtun­den mir die har zu berge an meinem Leibe. 16Da ſtund ein Bilde fur mei­nen augen / vnd ich kandte ſei­ne geſtalt nicht / es war ſtille / vnd ich höret eine ſtim­me. 17Wie mag ein Menſch gerechter ſein / denn Gott? Oder ein Man reiner ſein / denn der jn gemacht hat? 18Sihe / vn­ter ſei­nen Knechten iſt keiner on taddel / vnd in ſei­nen b Boten findet er torheit. 19Wie viel mehr die in den leimen Heuſern wonen / vnd welche auff Erden gegründet ſind / wer­den von den Würmen gefreſſen wer­den? 20Es we­ret von Morgen bis an den Abend / ſo wer­den ſie ausgehawen / vnd ehe ſie es gewar wer­den / ſind ſie gar da hin. 21Vnd jr vbrigen vergehen vnd ſterben auch vn­uer­ſe­hens.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

b

Oder / Engeln.

 

 

 

 

 
 

 

Biblia 1545

Wörterbuch zur Lutherbibel

Wörtersuche

Gesuchtes Luther-Wort eingeben:

Die Liste aller der Schlagwörter im Wörterbuch findet sich im →Register.

Hilfe

 
Biblia 1545

Namen und Abkürzungen biblischer Bücher

Luthers Verweise auf biblische Bücher

 Kürzel

 Bezeichnung in Luthers Biblia 1545

 Moderne Bibel

 Kürzel

Hiob
Iob.
Das Buch Hiob.

Biblia Vulgata:
Iob

→Zum Inhaltsverzeichnis

Das Buch Hiob (Ijob)

Das Buch Ijob

Hiob

Ijob

Hiob

2.Pet.
Die Ander Epiſtel S. Peters.

Biblia Vulgata:
Epistula Petri II

→Zum Inhaltsverzeichnis

Der zweite Brief des Petrus

2. Petrusbrief

2. Petr

2 Petr

2Petr

Erläuterungen siehe →Liste der Abkürzungen und Namen biblischer Bücher

 

 

 

 

Biblia 1545

Hinweise zur Stilkunst.de-Ausgabe

Erläuterungen zum Satz und zur Typografie des Bibeltextes

Der Text aus der Luther­bi­bel ist auf un­se­ren Sei­ten in An­leh­nung an das Druck­bild des Ori­gi­nals von 1545 wie­der­ge­ge­ben.

Den Sei­ten­auf­bau, die ver­wen­de­ten Schrif­ten, die Schreib­re­geln der Frak­tur­schrift und Luthers In­ten­tio­nen, mit der Ty­po­gra­fie Le­se­hil­fen be­reit­zu­stel­len, er­läu­tert dem in­ter­es­sier­ten Le­ser un­ser Ar­ti­kel »Satz und Ty­po­gra­fie der Luther­bi­bel von 1545«.

 
 
Empfehlungen: Das könnte Sie auch interessieren
Vorrede auf das Buch Hiob
Luthers Vorreden 1545

→Vorrede auf das Buch Hiob

Luthers sieht als Thema des Bu­ches Hiob das Got­tes­bild un­ter dem Ein­druck von Leid, Schmerz und Trau­er. Sind Zwei­fel an Gott, sind Un­mut und Zorn ge­recht­fer­tigt?

Vorrede auf das Alte Testament
Luthers Vorreden 1545

→Vorrede auf das Alte Testament

Luther er­klärt die Be­deu­tung des Al­ten Tes­ta­ments und der Ge­set­ze Mo­se. Die­se Schrif­ten sei­en für Chris­ten sehr nütz­lich zu le­sen, nicht zu­letzt des­halb, weil Je­sus, Pe­trus und Pau­lus mehr­fach da­raus zi­tie­ren.

 

Sabrina

Text | Grafik | Webdesign | Layout:

©by Reiner Makohl | Stilkunst.de

SK Version 21.11.2024  

 
Biblia
1545
Hiob
4