Die gantze Heilige Schrifft Deudsch
D. Martin Luther, Wittenberg 1545
Der Text in 24 Kapiteln
Nr. | Textstelle | Abschnitt | Link zum Text |
Kapitel VIII. | ||
|
8 - 12 |
III. DAVIDS REGIERUNG
|
1 | 8,1-14 | |
2 | 8,15-18 |
Im folgenden Text ist der bezeichnete Vers hervorgehoben.
[172a]
8 - 12
VND es begab ſich darnach / Das Dauid die Philiſter ſchlug / vnd ſchwechet ſie / vnd nam den Dienstzaum von der Philiſter hand.
Das ſind alles groſſe Krieg geweſt / aber zu mal kurtz beſchrieben.
ER ſchlug auch die Moabiter alſo zu boden / das er zwey teil zum tod bracht / vnd ein teil beim leben lies / Alſo wurden die Moabiter Dauid vnterthenig / das ſie jm Geſchenck zutrugen.
DAuid ſchlug auch HadadEſer den ſon Rehob könig zu Zoba / da er hin zoch / ſeine macht wider zuholen an dem waſſer Phrath. 4Vnd Dauid fieng aus jnen tauſent vnd ſieben hundert Reuter / vnd zwenzig tauſent Fusuolcks / vnd verlehmet alle Wagen / vnd behielt vbrig hundert wagen. 5Es kamen aber die Syrer von Damaſco zu helffen HadadEſer dem könige zu Zoba /
Nadad-
Eſer von Dauid geſchlagen.
[172b | 173a]
Samuel․ C. VIII.IX․
CLXXIII․
Dauid.
vnd Dauid ſchlug der Syrer zwey vnd zwenzig tauſent man. 6Vnd legt volck gen Damaſcon in Syria / Alſo ward Syria Dauid vnterthenig / das ſie jm Geſchenck zutrugen / Denn der HERR halff Dauid wo er hin zoch. 7Vnd Dauid nam die gülden Schilde / die HadadEſers knechte waren / vnd bracht ſie gen Jeruſalem. 8Aber von Betah vnd Berothai den ſtedten HadadEſer nam der könig Dauid faſt viel ertzs.
DA aber Thoi der könig zu Hemath höret / das Dauid hatte alle macht des HadadEſers geſchlagen / 10ſandte er Joram ſeinen Son / zu Dauid / jn freundlich zu grüſſen / vnd jn zu ſegenen / das er wider HadadEſer geſtritten / vnd jn geſchlagen hatte (Denn Thoi hatte einen ſtreit mit HadadEſer) Vnd er hatte mit ſich ſilberne / güldene vnd ehrne Kleinod / 11welche der könig Dauid auch dem HERRN heiliget / ſampt dem ſilber vnd golde / das er dem HERRN heiligete von allen Heiden / die er vnter ſich bracht 12von Syria / von Moab / von den kindern Ammon / von den Philiſtern / von Amalek / vom raub HadadEſer des ſons Rehob königs zu Zoba.
Thoi.
AVch macht jm Dauid einen namen / da er widerkam / vnd die Syrer ſchlug im Saltztal / achzehen tauſent. 14Vnd er leget volck in gantz Edomea / vnd gantz Edom war Dauid vnterworffen / Denn der HERR halff Dauid / wo er hin zoch.
2. Samu. 20.
ALſo war Dauid könig vber gantz Iſrael / vnd er ſchafft Recht vnd Gerechtigkeit allem volck. 16Joab der ſon ZeruJa war vber das Heer / Joſaphat aber der ſon Ahilud war Cantzler. 17Zadok der ſon Ahitob vnd Ahimelech der ſon AbJathar waren Prieſter. Seraia war Schreiber. 18Banaia der ſon Joiada war vber die Crethi vnd Plethi / vnd die ſöne Dauid waren Prieſter.
✽
Wörtersuche
Gesuchtes Luther-Wort eingeben:
Die Liste aller der Schlagwörter im Wörterbuch findet sich im Register.
Kürzel | Bezeichnung in Luthers Biblia 1545 | Moderne Bibel | Kürzel |
2. Reg. | II. Buch Samuel. | Das zweite Buch Samuel Das 2. Buch Samuel | 2. Sam 2 Sam 2Sam |
1.Par. | 1. Buch der Chronica. | Das erste Buch der Chronik Das 1. Buch der Chronik | 1. Chr 1 Chr 1Chr |
Pſal. | Der Pſalter.Biblia Vulgata: | Der Psalter Die Psalmen Das Buch der Psalmen | Ps Ps Ps |
Erläuterungen siehe Liste der Abkürzungen und Namen biblischer Bücher | |||
Der Text aus der Lutherbibel ist auf unseren Seiten in Anlehnung an das Druckbild des Originals von 1545 wiedergegeben.
Den Seitenaufbau, die verwendeten Schriften, die Schreibregeln der Frakturschrift und Luthers Intentionen, mit der Typografie Lesehilfen bereitzustellen, erläutert dem interessierten Leser unser Artikel »Satz und Typografie der Lutherbibel von 1545«.
Luther erklärt die Bedeutung des Alten Testaments und der Gesetze Mose. Diese Schriften seien für Christen sehr nützlich zu lesen, nicht zuletzt deshalb, weil Jesus, Petrus und Paulus mehrfach daraus zitieren.