Die gantze Heilige Schrifft Deudsch
D. Martin Luther, Wittenberg 1545
Der Text in 14 Kapiteln
Nr. | Textstelle | Abschnitt | Link zum Text |
Kapitel XIII. | ||
|
13,1 - 14,10 |
IV. GERICHT UND HEIL
|
1 | 13,1-14 | |
2 | 13,15 - 14,1 |
🕮
Kapiteleinteilung nach der Ausgabe von 1545,
Angabe der Textstelle nach heutiger Zählweise.
[128a]
13,1 - 14,10
DA Ephraim f ſchrecklich leret / Ward er in Iſrael erhaben / Darnach verſündigeten ſie ſich durch Baal / vnd wurden drüber g getödtet. 2Aber nu machen ſie der ſünden viel mehr / Vnd aus jrem ſilber Bilder / wie ſie es erdencken können / nemlich / Götzen / welche doch eitel Schmideswerck ſind. Noch predigen ſie von denſelben / Wer die Kelber küſſen wil / der ſol Menſchen opffern. 3Die ſelbigen werden haben die Morgenwolcken / vnd den h Thaw / der früe fellet. Ja wie die Sprew / die von der Tennen verwebd wird / vnd wie der Rauch von der fewrmeur.
4ICh bin aber der HERR dein Gott aus Egyptenland her / Vnd du ſolteſt ja keinen andern Gott kennen / denn mich / vnd keinen Heiland / on allein mich. 5Ich nam mich ja dein an in der Wüſten im dürren Lande. 6Aber weil ſie geweidet ſind / das ſie ſatt worden ſind / vnd gnug haben / erhebt ſich jr hertz / Darumb vergeſſen ſie mein.
7SO wil ich auch werden gegen ſie wie ein Lewe / vnd wie ein Parder auff dem wege wil ich auff ſie lauren. 8Ich wil jnen begegenen / wie ein Beer / dem ſeine Jungen genomen ſind / Vnd wil jr verſtocktes Hertz zureiſſen / vnd wil ſie daſelbs / wie ein Lewe freſſen / Die wilden Thier ſollen ſie zureiſſen.
9ISrael du bringeſt dich in i vnglück / Denn dein Heil ſtehet allein bey Mir. 10Wo iſt dein König hin? der dir helffen müge in allen deinen ſtedten. Vnd deine Richter? dauon du ſagteſt / Gib mir Könige vnd Fürſten. 11Wolan / Ich gab dir einen k König in meinem zorn / Vnd wil dir jn in meinem grim wegnemen.
12DIe miſſethat Ephraim iſt zuſamen gebunden / vnd jre ſund iſt behalten. 13Denn es ſol jnen wehe werden / wie einer Gebererin / Denn es ſind vnfürſichtige Kinder / Es wird die zeit komen / das ſie nicht bleiben werden fur dem jamer der Kinder.
f
(Schrecklich)
Es zittert ein from hertz fur der ſchrecklichen / Abgötterey / ſo Jerobeam auffrichtet / Noch giengs fort vnd nam zu / wie denn alle Abgötterey ſeer zunemen / das doch guten hertzen terror iſt zu ſehen.
g
(Getödtet)
Als Ahab mit allen den ſeinen.
h
(Thaw)
Sie verheiſſen gros ding dem falſchen Gottesdienſt / Ja hinder ſich ſpricht Hoſea.
i
(Vnglück)
Das du bey menſchen hülffe ſuchſt vnd nicht bey Gott.
k
(König)
Saul gab er mit vngnaden. 1. Reg. viij. Wil ſagen / Wie ich dir den erſten König gab im zorn / So wil ich dir auch den letzten nemen im grim / das du keinen mehr haben ſolt.
☘
Das zeitlich Königreich ſol vntergehen / Aber das geiſtliche ſol komen / Aber des werden ſich wenig Jüden tröſten. Denn ſie werdens nicht annemen / vnd durch die Römer als einen ſawren Wind verſtöret werden.
ABer Ich wil ſie erlöſen aus der ☘ Helle / vnd vom Tod erretten. Tod / Ich wil dir eine Gifft ſein. Helle / Ich wil dir eine Peſtilentz ſein. Doch iſt der Troſt fur meinen augen verborgen /
15Denn er wird zwiſſchen Brüdern frucht bringen. Es wird ein Oſtwind komen / Der HERR wird aus der Wüſten her auff faren / vnd jren Brun austrucken / vnd jre Quelle verſiegen / Vnd wird rauben den Schatz alles köſtlichen Geretes.
14
Beginn des Kapitels 14 nach heutiger Zählweise!
1SAmaria wird wüſt werden / Denn ſie ſind jrem Gott vngehorſam. Sie
[128a | 128b]
Der Prophet C. XIII.
ſollen durchs Schwert fallen / vnd jre junge Kinder zurſchmettert / vnd jre ſchwanger Weiber zuriſſen werden.
✽
Wörtersuche
Gesuchtes Luther-Wort eingeben:
Die Liste aller der Schlagwörter im Wörterbuch findet sich im Register.
Kürzel | Bezeichnung in Luthers Biblia 1545 | Moderne Bibel | Kürzel |
Oſee. | Der Prophet Hoſea.Biblia Vulgata: | Der Prophet Hosea Das Buch Hosea
| Hos Hos Hos |
Deut. | Das fünfte Buch Moſe. | Das fünfte Buch Moses (Deuteronomium) Deuteronomium 5. Buch Mose | 5. Mose Dtn 5Mos |
1. Reg. | I. Buch Samuel. | Das erste Buch Samuel Das 1. Buch Samuel
| 1. Sam 1 Sam 1Sam |
1.Cor. | Die j. Epiſtel S. Paul an die Corinther.Biblia Vulgata: | Der erste Brief des Paulus an die Korinther 1. Korintherbrief | 1. Kor 1 Kor 1Kor |
Erläuterungen siehe Liste der Abkürzungen und Namen biblischer Bücher | |||
Der Text aus der Lutherbibel ist auf unseren Seiten in Anlehnung an das Druckbild des Originals von 1545 wiedergegeben.
Den Seitenaufbau, die verwendeten Schriften, die Schreibregeln der Frakturschrift und Luthers Intentionen, mit der Typografie Lesehilfen bereitzustellen, erläutert dem interessierten Leser unser Artikel »Satz und Typografie der Lutherbibel von 1545«.
Luther widmet den Prophetenbüchern eine umfangreiche Vorrede. Diese Bücher seien reich an Predigten und Beispielen für christliches Leben, und sie weissagen die Ankunft Christi.