Die gantze Heilige Schrifft Deudsch
D. Martin Luther, Wittenberg 1545
Der Text in 14 Kapiteln
Nr. | Textstelle alte Zählung | Textstelle neue Zählung | Abschnitt | Link zum Text |
Kapitel XIII. | |||
|
13,1 - 14,17 |
13,1 - 14,15 |
V. Danklied und Vermächtnis Tobits
|
1 | 13,1-22 | 13,1-18 |
🕮
Kapiteleinteilung nach der Ausgabe von 1545 (römische Zahlen),
Angabe der Textstelle nach der alten Zählweise (bis 2017)
und der neuen Zählweise ab der Ausgabe der Lutherbibel von 2017.
Neue Übersetzung in der Lutherbibel von 2017
Der Text des Buchs Tobias wurde für die Ausgabe 2017 aus dem griechischen Quelltext komplett neu übersetzt. Diese Übersetzung weicht erheblich von der bisherigen Textgestalt aller Lutherbibeln bis 2016 (letzte Revision 1984) ab.
Die gezeigte Verszählung entspricht den Bibelausgaben bis 2017.
Im folgenden Text ist der bezeichnete Vers hervorgehoben.
[178a]
13,1 - 14,17
TObias aber that ſeinen mund auff / lobet Gott / vnd ſprach.
2HERR du biſt ein groſſer ſtarcker Gott / Vnd dein Reich weret ewiglich.
DV züchtigeſt / vnd tröſtet wider / Du kanſt in die Helle ſtoſſen / vnd wider eraus füren / Deiner Hand kan niemands entfliehen.
3IR kinder Iſrael / lobet den HERRN / vnd fur den Heiden preiſet jn.
DEnn darumb hat er euch zerſtrewet vnter die Heiden / welche jn nicht kennen / Das jr ſeine Wunder verkündiget / Vnd die Heiden erkennen / das kein allmechtiger Gott iſt / denn er allein.
4ER hat vns gezüchtiget vmb vnſer Sünde willen / Vnd durch ſeine Güte hilfft er vns wider.
5SEhet was er an vns gethan hat / Mit furcht vnd zittern lobet jn in ſeinen Wercken / Vnd preiſet den / der ewiglich herrſchet.
6VNd ich wil jn auch preiſen / in dieſem Lande / darin wir gefangen ſind / Denn er hat ſeine Wunder vber ein ſündlich Volck erzeigt.
7DArumb bekeret euch jr Sünder / vnd thut gutes fur Gott / Vnd gleubt / das er euch Güte erzeigt.
8VND ich wil mich nu von hertzen frewen in Gott / 9Lobet den HERRN jr ſeine Auserweleten / haltet Freudentage / vnd preiſet jn.
[178a | 178b]
Das Bucĥ C․ XIII.
JEruſalem du Gottes ſtad / Gott wird dich züchtigen vmb deiner werck willen / Aber er wird ſich wider dein erbarmen.
11LObe den HERRN vmb ſeine Gabe / Vnd preiſe den ewigen Gott / das er deine Hütten wider bawe.
VNd alle deine Gefangen widerhole / Das du ewiglich dich frewen mügeſt.
12DV wirſt wie ein heller Glantz leuchten / Vnd an allen enden auff Erden wird man dich ehren.
13VOn fernen Landen wird man zu dir komen / vnd Geſchenck bringen.
14IN dir werden ſie den HERRN anbeten / vnd du wirſt das Heiligthum heiſſen / Den groſſen Namen des HERRN werden ſie in dir anruffen.
15VErflucht werden ſein alle die dich verachten / Verdampt werden ſein alle die dich leſtern.
GEſegnet werden ſein alle die dich bawen.
16DV aber wirſt dich frewen vber deinen Kindern / Denn ſie werden alle geſegnet / vnd zum HERRN gebracht werden. 17Wol denen / die dich lieben / vnd die dir wündſchen / das dirs wolgehe.
18MEine ſeele lobe den HERRN / Denn der HERR vnſer Gott wird die ſtad Jeruſalem von allen trübſalen erlöſen.
19WOl mir / ſo die vbrigen von meinem Samen / ſehen werden Jeruſalem in ſeiner herrligkeit.
20DIe pforten Jeruſalem werden von Saphir vnd Smaragd gebawet werden / Vnd aus Edelſteinen / rings vmb alle jre mauren.
21MIt weiſſem vnd reinem Marmor / werden alle jre Gaſſen gepflaſtert werden / vnd in allen Straſſen wird man Haleluia ſingen.
22GElobet ſey Gott / der ſie erhöret hat / Vnd ſein Reich bleibe ewiglich vber ſie / Amen.
✽
Wörtersuche
Gesuchtes Luther-Wort eingeben:
Die Liste aller der Schlagwörter im Wörterbuch findet sich im Register.
Kürzel | Bezeichnung in Luthers Biblia 1545 | Moderne Bibel | Kürzel |
Tob. | Das Buch Tobie. | Das Buch Tobias Das Buch Tobit
| Tob Tob Tob |
1. Reg. | I. Buch Samuel. | Das erste Buch Samuel Das 1. Buch Samuel
| 1. Sam 1 Sam 1Sam |
Ac. | Der Apoſteln Geſchicht / beſchrieben von S. Lucas.Biblia Vulgata: | Die Apostelgeschichte des Lukas Apostelgeschichte | Apg Apg Apg |
Erläuterungen siehe Liste der Abkürzungen und Namen biblischer Bücher | |||
Der Text aus der Lutherbibel ist auf unseren Seiten in Anlehnung an das Druckbild des Originals von 1545 wiedergegeben.
Den Seitenaufbau, die verwendeten Schriften, die Schreibregeln der Frakturschrift und Luthers Intentionen, mit der Typografie Lesehilfen bereitzustellen, erläutert dem interessierten Leser unser Artikel »Satz und Typografie der Lutherbibel von 1545«.
Perikope | Typ | Tag |
---|---|---|
1531 - 1898 | ||
Keine Verwendung an Sonntagen, Feiertagen und Gedenktagen | ||
1899 - 1978 | ||
Keine Verwendung an Sonntagen, Feiertagen und Gedenktagen | ||
Lutherische Kirchen 1958-1978 | ||
Keine Verwendung an Sonntagen, Feiertagen und Gedenktagen | ||
1979 - 2018 | ||
Tob 13,1-5.8 | Marginaltext | |
seit 2019 | ||
Tob 13,1-5.8 | Pool |
Eine ausführliche Übersicht zu den Apokryphen des Alten Testaments der Lutherbibel von 1545.