Dr. Martin Luther

Vorrede zum Buch des Propheten Amos

Symbol Biblia 1545

Die Lutherbibel von 1545

 

Die Texte der Lutherbibel von 1545 in Frakturschrift

Das Alte Testament

Die Bücher der Propheten

 

Biblia
 

Die gantze Heilige Schrifft Deudsch
D. Martin Luther, Wittenberg 1545

Der Prophet Amos

Dr. Martin Luthers Vorrede

 

 

Zum Text in neun Kapiteln

 

 

 

 

 

D. Mart. Luth.

 

 

 

 

[130b | 131a]

 

 

CXXXI.

 

 

Vórrede auff den Próphe-
ten Amós.

 

 

Zum Verständnis im historischen Umfeld

 

AMós zeigt ſei­ne zeit an:

das er zur zeit Hoſea vnd Je­ſa­ias ge­lebt vnd ge­pre­di­get hat / Vnd eben wi­der die­ſel­bi­ge La­ſter vnd Ab­göt­te­rey / oder fal­ſche Hei­ligen / gleich wie Ho­ſeas thut. Pre­digt ver­kün­di­get auch die Aſſy­riſſch ge­feng­nis.

 

 

Amos richtet sich gegen Ungläubigkeit und Verderbtheit

 

ER iſt aber auch hefftig / vnd ſchilt das volck Iſ­ra­el faſt durchs gantze Buch aus / bis ans ende des letzten Cap. da er von Chri­ſto vnd ſei­nem Reich wei­ſſa­get / vnd ſein Buch da mit beſchleuſſt. Das mich kein Prophet dünckt ſo wenig Verhei­ſſen / vnd ſo gar durch eitel ſchelten vnd drewen / haben / Das er wol mag hei­ſſen Amos (das iſt) eine Laſt / oder der ſchweer vnd verdrieſlich iſt. Sonderlich / weil er ein Hirte iſt / vnd nicht von der Propheten orden / Wie er ſelbs ſagt / im vij. Cap. Da zu aus dem ſtam Juda von Thekoa / ins Königreich Iſ­ra­el ge­het / vnd da­ſelbs pre­digt / als ein Frembder. Da­r­umb ſagt man auch / der Prie­ſter Amazia (welchen er ſtraffet im. vij. Cap.) hab jn mit einer ſtangen zu tod ge­ſchla­gen.

 

 

Die merkwürdige Formulierung in den Völkersprüchen
»Vmb drey vnd vier Laster willen«

 

IM. j. Cap. iſt er ſchweer vnd tunckel anzuſehen / da er von dreien vnd vier ſünden redet / Daruber auch viel ſich man­cher­ley verbrochen haben / vnd die ſa­che weit geſucht. Aber der Text (acht ich) ſolts ja klerlich geben / Das die­ſel­bi­gen drey vnd vier ſünde / nicht mehr denn einerley ſünde ſey / Denn er nennet vnd zeucht ja allewege nur einerley ſun­de an. Als wi­der Damaſcum / nennet er allein die ſünde / das ſie Gilead mit eiſern Wagen haben ge­dro­ſſchen etc.

 

ER nennet aber ſolche ſünde drey vnd viere / da­r­umb / Das ſie ſolche ſünde nicht büſſen noch erkennen / ſon­dern da zu auch rhümen vnd drauff trotzen / als het­ten ſie wolgethan / wie die falſchen Heiligen alle thun. Denn es kan eine ſünde nicht erger noch gröſſer / noch mehr wer­den / denn wo ſie ein heilig / göttlich werck ſein wil / vnd den Teufel zu Gott / vnd Gott zum Teufel macht. Gleich / wie drey vnd vier machen ſieben / welchs iſt das ende der zal in der Schrifft / da man wi­der vmbkeret vnd wi­der anfehet zu zelen / beide die ta­ge vnd wochen.

 

 

Verweise im neuen Testament auf Amos

 

ER wird zwey mal im newen Teſtament gefürt. Erſt mals / Act. vij. Da S. Stephan jn anzeucht / aus dem v. Cap. wi­der die Jü­den / vnd da mit beweiſet / das ſie Got­tes geſetze nie gehalten haben / von anfang her aus Egyp­ten.

 

ZVm andern mal / da S. Jacob / Act. am xv. im erſten Concilio der Apoſteln / jn füret aus dem letzten Cap. Zu beweiſen / die Chriſtliche Freiheit / Das die Heiden im newen Teſtament / nicht ſchüldig ſind / Mo­ſes geſetze zuhalten / So die Jü­den ſelbs / ſol­ches noch nie gehalten / vnd auch nicht hal­ten

künd­ten / wie S. Petrus / Act. xv. pre­digt. Vnd
das ſind die fur­ne­me­ſten zwey ſtück in Amos /
vnd zwey ſeer gute ſtück.

 

 

❦❧

 

 
 

 

Biblia 1545

Wörterbuch zur Lutherbibel

Wörtersuche

Gesuchtes Luther-Wort eingeben:

Die Liste aller der Schlagwörter im Wörterbuch findet sich im →Register.

Hilfe

 

Biblia 1545

Hinweise zur Stilkunst.de-Ausgabe

Erläuterungen zum Satz und zur Typografie des Bibeltextes

Der Text aus der Luther­bi­bel ist auf un­se­ren Sei­ten in An­leh­nung an das Druck­bild des Ori­gi­nals von 1545 wie­der­ge­ge­ben.

Den Sei­ten­auf­bau, die ver­wen­de­ten Schrif­ten, die Schreib­re­geln der Frak­tur­schrift und Luthers In­ten­tio­nen, mit der Ty­po­gra­fie Le­se­hil­fen be­reit­zu­stel­len, er­läu­tert dem in­ter­es­sier­ten Le­ser un­ser Ar­ti­kel »Satz und Ty­po­gra­fie der Luther­bi­bel von 1545«.

 
 
Empfehlungen: Das könnte Sie auch interessieren
Vorrede auf die Propheten
Luthers Vorreden 1545

→Vorrede auf die Bücher der Propheten

Luther wid­met den Pro­phe­ten­bü­chern ei­ne um­fang­rei­che Vor­re­de. Die­se Bü­cher sei­en reich an Pre­dig­ten und Bei­spie­len für christ­li­ches Le­ben, und sie weis­sa­gen die An­kunft Chris­ti.

 

Sabrina

Text | Grafik | Webdesign | Layout:

©by Reiner Makohl | Stilkunst.de
©by Sabrina | SABRINA CREATIVE DESIGN™

SK Version 05.04.2024  

 
Biblia
1545
Amos
Vorrede