Die gantze Heilige Schrifft Deudsch
D. Martin Luther, Wittenberg 1545
Der Text in neun Kapiteln
Nr. | Textstelle | Abschnitt | Link zum Text |
Kapitel IIII. | ||
|
3 - 6 |
II. GERICHT ÜBER ISRAEL UND SAMARIA
|
1 | 4,1-3 | |
2 | 4,4-13 |
[132b]
HOret dis wort / jr fetten Küe / die jr auff dem berge Samaria ſeid / vnd den Dürfftigen vnrecht thut / vnd vntertrettet die Armen / vnd ſprecht zu ewrn Herrn / Bringe her / las vns ſauffen. 2Der HErr HERR hat geſchworen bey ſeiner heiligkeit / Sihe / es kompt die zeit vber euch / Das man euch wird eraus rücken mit Angeln / vnd ewer Nachkomen mit Fiſchhecklin. 3Vnd werdet zu den Lücken hinaus gehen / ein jgliche fur ſich hin / vnd gen * Harmon weggeworffen werden / ſpricht der HERR.
Kühe vnd jr Herrn ſind die Abgöttiſchen mit jren Götzen / dauon ſie Reich werden.
*
(Harmon)
Iſt vieleicht der Berg Amanus / jenſeid / welchen iſt Iſrael in Aſſyrien weggefürt.
JA kompt her gen Bethel vnd treibt ſünde / vnd gen Gilgal / das jr der ſünden viel macht / vnd bringet ewr Opffer des morgens / vnd ewr Zehenden des dritten tages. 5Vnd reuchert vom ſaurteig zum Danckopffer / vnd prediget von freiwilligem Opffer / vnd verkündigts / Denn ſo habt jrs gern / jr kinder Iſrael / ſpricht der HErr HERR.
6DArumb hab ich euch auch in allen ewrn Stedten a müſſige Zeene gegeben / vnd mangel am Brot an allen ewrn örten / Noch bekeret jr euch nicht zu mir ſpricht der HERR.
a
Reine vnſchüldige Zeene / die dem Brot kein leid thun.
Mangel
an Regen vnd Waſſer
7AVch hab ich den Regen vber euch verhalten / bis das noch drey monden waren zur Erndten / Vnd ich lies regenen vber eine Stad / vnd auff die ander Stad lies ich nicht regenen / Ein Acker ward beregent / vnd der ander Acker / der nicht beregent ward / verdorrete. 8Vnd zogen / zwo / drey Stedte / zu einer ſtad / das ſie waſſer trincken mochten / vnd kundtens nicht gnug finden / Noch bekeret jr euch nicht zu mir / ſpricht der HERR.
Dürre-
zeit.
Brand-
korn.
9ICh plaget euch mit Dürrerzeit / vnd mit Brandkorn / So fraſſen auch die Raupen alles / was in ewrn Garten / Weinbergen / Feigenbewmen vnd Olebewmen wuchs / Noch bekeret jr euch nicht zu mir ſpricht der HERR.
[132b | 133a]
Amós. C. IIII.
CXXXIII.
10ICH ſchicket Peſtilentz vnter euch / gleicher weiſe / wie in Egypten / Ich tödtet ewr junge Manſchafft durchs Schwert / vnd lies ewr Pferde gefangen wegfüren / Ich lies den ſtanck von ewrem Heerlager in ewre naſen gehen / Noch bekeret jr euch nicht zu mir / ſpricht der HERR.
Peſtilentz.
Schwert.
Gen. 19.
11ICH keret etlich vnter euch vmb / wie Gott Sodom vnd Gomorra vmbkeret / Das jr waret / wie ein Brand / der aus dem Fewr geriſſen wird / Noch keret jr euch nicht zu mir / ſpricht der HERR.
DARumb wil ich dir weiter alſo thun Iſrael / Weil ich denn dir alſo thun wil / So ſchicke dich Iſrael / vnd begegene deinem Gotte. 13Denn ſihe / Er iſts / der die Berge macht / den Wind ſchaffet / vnd zeiget dem Menſchen / was er reden ſol. Er macht die Morgenröte / vnd die Finſternis / Er tritt auff den Höhen der erden / Er heiſſt / HERR Gott Zebaoth.
(Weiter)
Ich wil auch fortfaren mit plagen / Darumb thu buſſe das rate ich / ehe es angehet.
✽
Wörtersuche
Gesuchtes Luther-Wort eingeben:
Die Liste aller der Schlagwörter im Wörterbuch findet sich im Register.
Kürzel | Bezeichnung in Luthers Biblia 1545 | Moderne Bibel | Kürzel |
Amos | Der Prophet Amos.Biblia Vulgata: | Der Prophet Amos Das Buch Amos
| Am Am Amos |
Gen. | Das erste Buch Moſe. | Das erste Buch Mose (Genesis) Genesis 1. Buch Mose | 1. Mose Gen 1Mos |
Erläuterungen siehe Liste der Abkürzungen und Namen biblischer Bücher | |||
Der Text aus der Lutherbibel ist auf unseren Seiten in Anlehnung an das Druckbild des Originals von 1545 wiedergegeben.
Den Seitenaufbau, die verwendeten Schriften, die Schreibregeln der Frakturschrift und Luthers Intentionen, mit der Typografie Lesehilfen bereitzustellen, erläutert dem interessierten Leser unser Artikel »Satz und Typografie der Lutherbibel von 1545«.
Luther widmet den Prophetenbüchern eine umfangreiche Vorrede. Diese Bücher seien reich an Predigten und Beispielen für christliches Leben, und sie weissagen die Ankunft Christi.