Wörtersuche
Gesuchtes Luther-Wort eingeben:
Die Liste aller der Schlagwörter im Wörterbuch findet sich im Register.
Luthers Wort |
Bedeutung |
||||||||
Homer
Homor |
Homer (Maßeinheit) alte israelische Maßeinheit für trockenes Schüttgut
Homer, Homor
Das Wort »Homer« kommt nur in den Büchern der Propheten Hesekiel (siebenmal) und Hosea (einmal) vor.
Das Wort »Homor« kommt nur je einmal im dritten und vierten Buch Mose vor.
Das Maß
Es sollte bedacht werden, dass die tatsächliche Menge (wie bei anderen Maßen und Gewichten auch) zeitliche und regionale Unterschiede aufweisen kann. Es ist kaum davon auszugehen, dass das Maß über viele Jahrhunderte hinweg konstant »geeicht« blieb. Die Angabe der Lutherbibel 2017 erscheint uns daher hinreichend genau, um eine Vorstellung vom Maß zu erhalten.
Nach Hes 45,11 ist ein Homer das Zehnfache der Maße Bat und Efa, wobei ein Bat mit etwa 21 Litern angenommen wird.
Interessant ist, dass Luther 1545 das Wort und somit das Maß unkommentiert lies. Ebenso verzichtete er auf die Übertragung auf ein deutsches Hohlmaß. Womöglich setzte er voraus, dass das Wort zur damaligen Zeit bei seinen Lesern bekannt war.
Für Trockenschüttungen (wie Getreide) oder kleine Stückgüter empfehlen sich für uns heute Angaben wie »Sack«, »Korb« oder »Kiste«, weil sie im Sprachgebrauch bekannt sind und ein gewisses, größeres Volumen erwarten lassen. Für Flüssigkeiten bietet sich »Fass« an. Vom Volumen her annähernd richtig wäre vielleicht auch eine größere »Badewanne«, doch im Sachbezug unpassend.
Epha vnd Bath ſollen gleich ſein / das ein Bath das zehende teil vom Homer habe / vnd das Epha / auch das zehende teil vom Homer / Denn nach dem Homer ſol man ſie beide meſſen.
Efa und Bat sollen gleich sein. So, dass sowohl ein Bat der zehnte Teil vom Homer, als auch Efa der zehnte Teil vom Homer ist. Denn nach dem Homer soll man sie beide messen.
Anm.: Efa war das Maß für trockenes Schüttgut (Mehl, Getriede, usw.), Bat das Maß für Flüssiges (Wein, Öl. usw.). Beide Maße sind heute in der Einheit Liter bemessen.
Die Schreibweise »Homor«
Luthers Schreibweise Homor in 3Mos 27,16 und 4Mos 11,32 scheinen Fehler im Drucksatz zu sein. Vermutlich aber weisen sie einen anderen Sprachgebrauch zu einem anderen Zeitpunkt der Übersetzung nach (beide in den Büchern Mose, hingegen »Homer« in den Propheten Hesekiel und Hosea).
[der Acker:] Tregt er ein Homor gerſten / ſo ſol er funffzig ſekel ſilbers gelten.
Ist der Ertrag [des Ackers] ein Sack Gerste, so soll er [der Acker] mit fünfzig Schekel Silber berechnet werden.
Da macht ſich das Volck auff / denſelben gantzen tag vnd die gantze nacht / vnd den andern gantzen tag / vnd ſamleten Wachteln / vnd welcher am wenigſten ſamlet der ſamlet zehen Homor /
Da machte sich das Volk auf und sammelte Wachteln den ganzen Tag, die ganze Nacht und noch am folgenden Tag. Und wer am wenigstens sammelte, der sammelte zehn Sack voll.
SK Version 25.09.2024 ● |
Text | Grafik | Webdesign | Layout:
©by Reiner Makohl | Stilkunst.de
©by Sabrina | SABRINA CREATIVE DESIGN™