Die gantze Heilige Schrifft Deudsch
D. Martin Luther, Wittenberg 1545
Der Text in 31 Kapiteln
Nr. | Textstelle | Abschnitt | Link zum Text |
Kapitel XXII. | ||
|
10,1 - 22,16 |
II. LEBENSREGELN
|
1 | 22,1-16 | |
|
22,17 - 24,34 |
III. WORTE DER WEISEN
|
2 | 22,17-29 |
Im folgenden Text ist der bezeichnete Vers hervorgehoben.
[338b]
[Spalte 1]
DAs Gerücht iſt köſtlicher denn gros Reichthum / Vnd gonſt beſſer / denn ſilber vnd gold.
[Spalte 2]
2Reiche vnd Arme müſſen vnternander ſein / Der HERR hat ſie alle gemacht.
3Der witzige ſihet das vnglück / vnd verbirgt ſich / Die Albern gehen durch hin vnd werden beſchedigt.
4Wo man leidet in des HERRN furcht / Da iſt reichthum / ehre vnd leben.
5Stachel vnd ſtrick ſind auff dem wege des Verkereten / Wer aber ſich dauon fernet / bewaret ſein Leben.
6Wie man einen Knaben gewehnet / So leſſt er nicht dauon / wenn er alt wird.
7Der Reiche herrſchet vber die Armen / Vnd wer borget / iſt des Leheners knecht.
8Wer vnrecht ſeet / Der wird mühe erndten / Vnd wird durch die Rute ſeiner bosheit vmbkomen.
Jung gewont / Alt gethan.
9Ein gut Auge wird geſegenet / Denn er gibt ſeines brots den Armen.
10Treibe den Spötter aus / ſo gehet der zanck weg / So höret auff hadder vnd ſchmach.
11Wer ein trew hertz vnd liebliche rede hat / Des Freund iſt der König.
(Gut auge)
Das iſt ein milder Men-ſch.
12Die augen des HERRN behüten guten Rat / Aber die wort des Verechters verkeret er.
13Der Faule ſpricht / Es iſt ein Lewe drauſſen / Ich möcht a erwürget werden auff der gaſſen.
14Der Huren mund iſt ein tieffe gruben / Wenn der HERR vngnedig iſt / Der fellet drein.
15Torheit ſteckt dem Knaben im hertzen / Aber die Rute der zucht wird ſie ferne von jm treiben.
16Wer dem Armen vnrecht thut / das ſeines Guts viel werde / Der wird auch eim Reichen geben vnd mangeln.
(Guten rat)
Was guts bleibt in leren vnd raten / das behüt Gott / Sonſt iſt der falſchen meuler ſo viel / das es alles verderbet würde.
a
(Erwürget)
Das ſind / Prediger / Regenten / Geſinde / die des Fuchs nicht beiſſen / gehen nicht durch dicke vnd dünne.
22,17 - 24,34
NEige deine ohren vnd höre die wort der Weiſen / Vnd nim zu hertzen meine Lere.
18Denn es wird dir ſanfft thun / wo du ſie wirſt bey dir behalten / Vnd werden mit einander durch deinen mund b wolgeraten.
b
(Wolgeraten)
Du wirſt dir vnd andern damit nütze ſein vnd helffen.
[338b | 339a]
Salomo.
CCCXXXIX.
[Spalte 1]
19Das deine hoffnung ſey auff den HERRN / Ich mus dich ſolchs teglich erinnern / dir zu gut.
20Hab ich dirs nicht manchfeltiglich furgeſchrieben / Mit raten vnd leren?
(Antworten)
Du kannſt mit guten Gewiſſen ſagen / Ja HErr es iſt geſchehen / was du mir befolhen haſt. Denn du weiſt / das es Gotte gefellet / was du thuſt nach ſeinem wort.
21Das ich dir zeiget ein gewiſſen grund der warheit / Das du recht antworten kündeſt denen / die dich ſenden.
22BEraube den Armen nicht / ob er wol arm iſt / Vnd vnterdrücke den Elenden nicht im Thor.
23Denn der HERR wird jre ſache handeln / Vnd wird jre Vntertretter vntertretten.
24GEſelle dich nicht zum zornigen Man / Vnd halt dich nicht zu eim grimmigen Man.
25Du möchſt ſeinen weg lernen / Vnd deiner Seelen ergernis empfahen.
26SEy nicht bey denen / die jre hand verhefften / Vnd fur ſchuld Bürge werden.
27Denn wo du es nicht haſt zu bezalen / So wird man dir dein Bette vnter dir wegnemen.
Deut. 27.
28Treibe nicht zu rück die vorigen grentzen / Die deine Veter gemacht haben.
29Siheſtu einen Man endelich in ſeinem geſchefft / der wird fur den Königen ſtehen / Vnd wird nicht fur den Vnedlen ſtehen.
✽
Wörtersuche
Gesuchtes Luther-Wort eingeben:
Die Liste aller der Schlagwörter im Wörterbuch findet sich im Register.
Kürzel | Bezeichnung in Luthers Biblia 1545 | Moderne Bibel | Kürzel |
Pro. | Die Sprüche Salomo. | Die Sprüche Salomos (Sprichwörter) Das Buch der Sprichwörter Das Buch der Sprüche | Spr Spr Spr |
Deut. | Das fünfte Buch Moſe. | Das fünfte Buch Moses (Deuteronomium) Deuteronomium 5. Buch Mose | 5. Mose Dtn 5Mos |
Sup. | Latein: [vide] supra Kapitelnummer | »[Siehe] [weiter] oben, Kapitelnummer«oder | |
Infr. | Latein: [vide] infra Kapitelnummer
| »[Siehe] [weiter] unten, Kapitelnummer«, oder
| |
Erläuterungen siehe Liste der Abkürzungen und Namen biblischer Bücher | |||
Der Text aus der Lutherbibel ist auf unseren Seiten in Anlehnung an das Druckbild des Originals von 1545 wiedergegeben.
Den Seitenaufbau, die verwendeten Schriften, die Schreibregeln der Frakturschrift und Luthers Intentionen, mit der Typografie Lesehilfen bereitzustellen, erläutert dem interessierten Leser unser Artikel »Satz und Typografie der Lutherbibel von 1545«.
Luther erklärt die Bedeutung des Alten Testaments und der Gesetze Mose. Diese Schriften seien für Christen sehr nützlich zu lesen, nicht zuletzt deshalb, weil Jesus, Petrus und Paulus mehrfach daraus zitieren.