Das Buch Esra

Kapitel V.

Symbol Biblia 1545

Die Lutherbibel von 1545

 

Die Texte der Lutherbibel von 1545 in Frakturschrift

Das Alte Testament

Die Geschichtsbücher

 

Biblia
 

Die gantze Heilige Schrifft Deudsch
D. Martin Luther, Wittenberg 1545

Das Buch Esra

 

C. V.

 

Esra 5,1-17

 

Der Text in zehn Kapiteln

 

Gliederung Kapitel V.

 

Nr.

Textstelle

Abschnitt | Link zum Text

Kapitel V.

 

 

3 - 6

 

II. WIEDERAUFBAU DES TEMPELS

 

1

5,1-17

→Wiederaufnahme des Tempelbaus

 

 

 

 

 

 

Das Bucĥ Eſra.

 

 

 

 

[258a]

 

 

V.

 

 

Wiederaufnahme des Tempelbaus

 

ES weiſſagten aber die Pro­phe­ten Haggai vnd Sacharja der ſon Iddo / zu den Jü­den die in Juda vnd Je­ru­ſa­lem waren / im namen des Got­tes Iſ­ra­el. 2Da machten ſich auff Se­ru­ba­bel der ſon Sealthiel / vnd Jeſua der ſon Jozadak / vnd fiengen an zu bawen das haus Got­tes zu Je­ru­ſa­lem / vnd mit jnen die Propheten Got­tes die ſie ſterckten.

Haggai vnd

Sacharja erma­nen den Tem­pel zu baw­en etc.

 

ZV der zeit kam zu jnen Thathnai der Land­pfle­ger diſſeid des wa­ſſers / vnd StharBoſnai / vnd jr Rat / vnd ſpra­chen al­ſo zu jnen / Wer hat euch be­fol­hen dis Haus zu bawen / vnd ſei­ne mau­ren zu machen? 4Da ſagten wir jnen wie die Men­ner hieſſen / die die­ſen Baw the­ten. 5Aber das auge jres Got­tes kam auff die el­te­ſten der Jü­den / das jnen nicht gewehret ward / bis das man die ſach an Darium gelangen lieſſe / vnd da­r­ü­ber eine Schrifft widerkeme.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Darius.

 

DIs iſt aber der inhalt des Brieues Thathnai des Land­pfle­gers diſſeid des wa­ſſers / vnd StharBoſnai / vnd jr Rat von Apharſach / die diſſeid des wa­ſſers waren / an den könig Darium / 7vnd die wort die ſie zu jm ſand­ten / lauten al­ſo. Dem könige Dario / allen frie­den. 8Es ſey kund dem Könige / das wir ins Jüdiſcheland komen ſind / zu dem Hau­ſe des gro­ſſen Got­tes / welchs man baw­et mit al­ler­ley Stei­nen / vnd Balcken legt man in die wende / vnd das Werck ge­het friſſch von ſtatten vn­ter jrer hand. 9Wir aber haben die El­te­ſten gefragt vnd zu jnen geſagt al­ſo / Wer hat euch be­fol­hen dis Haus zu bawen / vnd ſei­ne mau­ren zu machen? 10Auch fragten wir / wie ſie hieſſen / auff das wir ſie dir kund the­ten. Vnd haben die namen beſchrieben der Men­ner die jre Oberſten waren.

Brieue

Thathnai etc / an Darium etc.

 

11SIE aber gaben vns ſolche wort zu antwort / vnd ſpra­chen / Wir ſind knechte des Got­tes Hi­mels vnd der Erden / vnd bawen das Haus / das vor hin vor vielen jaren gebawet war / das ein gro­ſſer könig Iſ­ra­el gebawet hat vnd auffgericht. 12Aber da vn­ſe­re Veter den Gott von Hi­mel erzürneten / gab er ſie in die hand Ne­bu­cad­Ne­zar / des kö­ni­ges zu Babel des Chaldeers / der zubrach dis Haus / vnd füret das Volck weg gen Babel.

 

 

 

 

 

Sup. 1.

13ABer im erſten jar Cores des kö­ni­ges zu Babel / befalh der ſelbe könig Cores / dis haus Got­tes zu bawen. 14Denn auch die gülden vnd ſilbern Gefeſſe im hau­ſe Got­tes / die Ne­bu­cad­Ne­zar aus dem Tempel zu Je­ru­ſa­lem nam / vnd bracht ſie in den Tempel zu Babel / nam der könig Cores aus dem Tempel zu Babel / vnd gab ſie Sesbazar mit namen / den er zum Land­pfle­ger ſetzt / 15vnd ſprach zu jm / Dieſe gefeſſe nim / zeuch hin vnd bringe ſie in den Tempel zu Je­ru­ſa­lem / vnd las das haus Got­tes bawen an ſei­ner ſtet. 16Da kam der­ſel­be Sesbazar / vnd leget den grund am hau­ſe Got­tes zu Je­ru­ſa­lem / Sint der zeit baw­et man / vnd iſt noch nicht vol­en­det.

 

17GEfellet es nu dem Könige / ſo laſſe er ſu­chen in dem Schatzhau­ſe des Königes / das zu Babel iſt / Obs von dem könige Cores be­fol­hen ſey / das haus Got­tes zu Je­ru­ſa­lem zu bawen / Vnd ſende zu vns des Königes meinung vber die­ſem.

 

 

 

 

 
 

 

Biblia 1545

Wörterbuch zur Lutherbibel

Wörtersuche

Gesuchtes Luther-Wort eingeben:

Die Liste aller der Schlagwörter im Wörterbuch findet sich im →Register.

Hilfe

 
Biblia 1545

Namen und Abkürzungen biblischer Bücher

Luthers Verweise auf biblische Bücher

 Kürzel

 Bezeichnung in Luthers Biblia 1545

 Moderne Bibel

 Kürzel

Eſra
Esra
1.Eſra.
1.Eſd.
1.Esd.
Das Buch Eſra.

Biblia Vulgata:
Ezras, I Esdrae

→Zum Inhaltsverzeichnis

Das Buch Esra

Das Buch Esra

Esra

Esra

Esra

Sup.
Su.

Latein: [vide] supra Kapitelnummer

»[Siehe] [weiter] oben, Kapitelnummer«oder
»[Siehe] oben, [im selben Buch] Kapitelnummer«.

Erläuterungen siehe →Liste der Abkürzungen und Namen biblischer Bücher

 

 

 

 

Biblia 1545

Hinweise zur Stilkunst.de-Ausgabe

Erläuterungen zum Satz und zur Typografie des Bibeltextes

Der Text aus der Luther­bi­bel ist auf un­se­ren Sei­ten in An­leh­nung an das Druck­bild des Ori­gi­nals von 1545 wie­der­ge­ge­ben.

Den Sei­ten­auf­bau, die ver­wen­de­ten Schrif­ten, die Schreib­re­geln der Frak­tur­schrift und Luthers In­ten­tio­nen, mit der Ty­po­gra­fie Le­se­hil­fen be­reit­zu­stel­len, er­läu­tert dem in­ter­es­sier­ten Le­ser un­ser Ar­ti­kel »Satz und Ty­po­gra­fie der Luther­bi­bel von 1545«.

 
 
Empfehlungen: Das könnte Sie auch interessieren
Vorrede auf das Alte Testament
Luthers Vorreden 1545

→Vorrede auf das Alte Testament

Luther er­klärt die Be­deu­tung des Al­ten Tes­ta­ments und der Ge­set­ze Mo­se. Die­se Schrif­ten sei­en für Chris­ten sehr nütz­lich zu le­sen, nicht zu­letzt des­halb, weil Je­sus, Pe­trus und Pau­lus mehr­fach da­raus zi­tie­ren.

 

Sabrina

Text | Grafik | Webdesign | Layout:

©by Reiner Makohl | Stilkunst.de

SK Version 03.10.2024  

 
Biblia
1545
Esra
V.