Der Brief des Judas

Ein Kapitel

Symbol Biblia 1545

Die Lutherbibel von 1545

 

Die Texte der Lutherbibel von 1545 in Frakturschrift

Das Neue Testament

Die Apostelbriefe

Biblia
 

Die gantze Heilige Schrifft Deudsch
D. Martin Luther, Wittenberg 1545

Der Brief des Judas

 

 

Jud
Verse 1-25

 

Der Text in einem Kapitel

 
Auswahl der Artikel und Briefe

 

 

Gliederung der Abschnitte im Brief des Judas

 

Nr.

Verse

Abschnitt | Link zum Text

 

 

1-4

 

I. EINLEITUNG

 

1

1-2

→Gruß des Absenders an die Empfänger

2

3-4

→Der Anlaß des Schreibens

 

 

5-19

 

II. GOTTES GERICHT ÜBER DIE IRRLEHRER

 

3

5-7

→Die Irrlerhrer und das drohende Strafgericht

4

8-10

→Die Lästerungen der Irrlehrer

5

11-16

→Die Verderbtheit der Irrlehrer

6

17-19

→Die Vorhersagen der Apostel über die Endzeit

 

 

20-25

 

III. SCHLUSS DES BRIEFS

 

7

20-23

→Die Pflichten der Liebe

8

24-25

→Doxologie

 

  Ende der Epiſtel S. Judas.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[394b]

 

Die Epiſtel
S. Judas.

 

 

I.

EINLEITUNG

 

1,1-4

 

 

Gruß des Absenders an die Empfänger

 

IVdas ein Knecĥt Jheſu

Chriſti / aber ein bruder Jacobi.

DEn Beruffenen / die da geheiliget ſind in Gott dem Vater / vnd bahalten in Jheſu Chri­ſ­to.

2GOtt gebe euch viel Barm­her­tzig­keit vnd Friede vnd Liebe.

 

 

Der Anlaß des Schreibens

 

 

 

 

 

 

→2. Pet. 2.

IR lieben / Nach dem ich furhatte euch zu ſchrieben von vnſer aller Heil / hielt ichs fur nötig / euch mit ſchrifften zu ermanen / Das jr ob dem Glauben kempffet / der ein mal den Heiligen fur­ge­ge­ben iſt. 4Denn es ſind etliche Men­ſchen neben ein­ge­ſchlie­chen / von denen vor­zei­ten ge­ſchrie­ben iſt / zu ſolcher ſtraffe / Die ſind Gott­lo­ſe / vnd ziehen die Gnade vnſers Gottes auff mut­wil­len / vnd verleugnen Gott / vnd vnſern HErrn Jheſum Chriſt / den einigen Herrſcher.

 

 

II.

GOTTES GERICHT ÜBER DIE IRRLEHRER

Vgl. →2Petr 2,1-22

 

1,5-19

 

 

Die Irrlerhrer und das drohende Strafgericht

 

Num. 14.

 

 

 

→2. Pet. 2.

 

 

 

 

 

Gen. 19.

ICH wil euch aber erinnern / das jr wiſſet auff ein mal dis / Das der HERR / da er dem Volck aus Egyp­ten halff / Zum andern mal bracht er vmb / die da nicht gleubeten. 6Auch die Engel / die jre Furſtenthum nicht behielten / ſondern verlieſſen jre Behauſung / hat er behalten zum Gerichte des groſſen tages / mit ewigen banden im Finſternis. 7Wie auch Sodoma vnd Gomorra vnd die vmbliegende Stedte / die gleicher weiſe wie dieſe / ausgehuret haben / vnd nach einem ander Fleiſch gegangen ſind / zum Exempel geſetzt ſind / vnd leiden / des ewigen Fewrs pein.

 

 

 

(Andern)

Das iſt / die vn­na­tür­li­che wei­ſe in fleiſch­li­chen ſün­den. Gen. 19.

 

 

Die Lästerungen der Irrlehrer

 

8DEſſelbigen gleichen / ſind auch dieſe Trewmer / die das Fleiſch beflecken / die Herrſchaften aber verachten / vnd die Maieſteten leſtern. 9Michael aber der Ertzengel / da er mit dem Teu­fel zanckte / vnd mit jm redet vber dem leichnam Moſe / thurſte er das Vrteil der leſterung nicht fellen / ſondern ſprach / Der HERR ſtraffe dich. 10Dieſe aber leſtern / da ſie nichts von wiſſen / Was ſie aber natürlich erkennen / darinnen verderben ſie / wie die vnuernünfftigen Thier.

 

 

Die Verderbtheit der Irrlehrer

 

Gen. 4.

Num. 24.

Num. 16.

11WEh jnen / denn ſie gehen den weg Kain / vnd fallen in den jrthum des Balaams / vmb genies willen / vnd komen vmb in der auffrhur Kore. 12Dieſe Vnfleter braſſen von ewrem Almoſen on ſchew / weiden ſich ſelbs / Sie ſind wolcken on waſſer von dem winde vmbgetrieben / Kale vnfruchtbare Bewme / zwey mal erſtorben / vnd ausgewurtzelt / 13Wilde wellen des meers / die jre eigen ſchande ausſcheumen / Irrige Sterne / welchen behalten iſt das Tunckel der finſternis in ewigkeit.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

→2. Pet. 2.

ES hat aber auch von ſolchen geweiſſaget Enoch der ſie­ben­de von Adam / vnd geſprochen / Sihe / Der HERR kompt mit viel tau­ſent Heiligen / 15gerichte zu halten vber alle / vnd zu ſtraffen alle jre Gott­lo­ſen / vmb alle werck jres Gott­lo­ſen wandels / da mit ſie gottlos ge­we­ſen ſind / vnd vmb alle das harte / das die gottloſen Sün­der wider jn geredt haben. 16Dieſe murmeln / vnd klagen jmerdar / Die nach jren lüſten wandeln / Vnd jr mund redet ſtoltze wort / Vnd achten das anſehen / der Perſon vmbs nutz willen.

 

(Klagen)

Es ge­het ni­mer wie ſie wol­len / wiſ­ſen al­le ding zu­rich­ten / tad­deln / vnd iſt jnen nichts gut gnug / ſie wiſ­ſens al­les beſ­ſer.

 

 

Die Vorhersagen der Apostel über die Endzeit

|| →2Petr 3,2-3

→2. Tim. 3.

 

 

 

 

 

 

 

→2. Pet. 3.

IR aber / meine Lieben / erinnert euch der wort / die zuuor geſagt ſind von den Apoſteln vnſers HErrn Jheſu Chriſti / 18da ſie euch ſageten / Das zu der letzten zeit / werden Spötter ſein / die nach jren eigen Lüſten des gottloſen weſens wandeln. 19Dieſe ſind die da Rotten machen / fleiſchliche / die da keinen Geiſt haben.

 

 

III.

SCHLUSS DES BRIEFS

 

1,20-25

 

 

Die Pflichten der Liebe

 

20IR aber / meine Lieben / Erbawet euch auff ewren al­ler­hei­lig­ſten glauben / durch den heiligen Geiſt / vnd betet / 21vnd behaltet euch in der liebe Gottes / Vnd wartet auff die barm­her­tzig­keit vnſers HErrn Jheſu Chriſti / zum ewigen Leben. 22Vnd haltet dieſen vnterſcheid / das jr euch etlicher erbarmet /

 

 

 

 

[394b | 395a]

 

 

S. Judas.

CCCXCV.

 

 

23etliche aber mit furcht ſelig machet / vnd rücket ſie aus dem Fewr / Vnd haſſet den befleckten Rock des fleiſches.

(Etliche)

Das iſt / et­li­che trö­ſtet / et­li­che ſtraf­fe doch mit furcht / nicht mit fre­uel / auff das jr ſie aus der fahr des ewi­gen fewrs vnd ver­dam­nis rü­cket.

 

 

Doxologie

|| →2Petr 3,14

 

24DEm aber / der euch kan behüten on feil / vnd ſtellen fur das An­ge­ſich­te ſeiner herrligkeit / vnſtrefflich mit freuden / 25Dem Gott / der allein

weiſe iſt / vnſerm Heiland / ſey Ehre vnd
Maieſtet vnd Gewalt vnd Macht /
nu vnd zu aller ewigkeit /
A M E N.

 

 

❦❧

 

 
 

 

Biblia 1545

Wörterbuch zur Lutherbibel

Wörtersuche

Gesuchtes Luther-Wort eingeben:

Die Liste aller der Schlagwörter im Wörterbuch findet sich im →Register.

Hilfe

 
Compendia Librorum

Abkürzungen biblischer Bücher

Luthers Verweise auf biblische Bücher

 Kürzel

 Bezeichnung in Luthers Biblia 1545

 Moderne Bibel

 Kürzel

Jud.
Die Epiſtel S. Judas.

Biblia Vulgata:
Epistula Iudae

→Zum Inhaltsverzeichnis

Der Brief des Judas

Judasbrief

Jud

Jud

Jud

Gen.
Ge.
Gene.
Geneſi.
Das erste Buch Moſe.
Geneſis.

Biblia Vulgata:
Genesis

→Zum Inhaltsverzeichnis

Das erste Buch Mose (Genesis)

Genesis

1. Buch Mose

1. Mose

Gen

1Mos

Num.
Nu.
Das vierte Buch Moſe.
Numeri.

Biblia Vulgata:
Numeri

→Zum Inhaltsverzeichnis

Das vierte Buch Mose (Numeri)

Numeri

4. Buch Mose

4. Mose

Num

4Mos

2.Tim.
Die ander Epiſtel S. Pauli: An Timotheum.

Biblia Vulgata:
Epistula Pauli ad Timotheum II

→Zum Inhaltsverzeichnis

Der zweite Brief des Paulus an Timotheus

2. Timotheusbrief

2. Tim

2 Tim

2Tim

2.Pet.
Die Ander Epiſtel S. Peters.

Biblia Vulgata:
Epistula Petri II

→Zum Inhaltsverzeichnis

Der zweite Brief des Petrus

2. Petrusbrief

2. Petr

2 Petr

2Petr

Erläuterungen siehe →Liste der Abkürzungen und Namen biblischer Bücher

 

 

 

 

Biblia 1545

   Hinweise zur Stilkunst.de-Ausgabe

Erläuterungen zum Satz und zur Typografie des Bibeltextes

Der Text aus der Luther­bi­bel ist auf un­se­ren Sei­ten in An­leh­nung an das Druck­bild des Ori­gi­nals von 1545 wie­der­ge­ge­ben.

Den Sei­ten­auf­bau, die ver­wen­de­ten Schrif­ten, die Schreib­re­geln der Frak­tur­schrift und Luthers In­ten­tio­nen, mit der Ty­po­gra­fie Le­se­hil­fen be­reit­zu­stel­len, er­läu­tert dem in­ter­es­sier­ten Le­ser un­ser Ar­ti­kel »Satz und Ty­po­gra­fie der Luther­bi­bel von 1545«.

 
 
Empfehlungen: Das könnte Sie auch interessieren
Vorrede auf das Neue Testament

→Vorrede auf das Neue Testament

Luthers Vor­re­de zum Neu­en Tes­ta­ment ist in neu­en Bi­bel­aus­ga­ben nicht mehr ent­hal­ten. Le­sen Sie, was Luther sei­nen Le­sern 1545 mit auf den Weg ge­ge­ben hat­te.

 

Sabrina

Text | Grafik | Webdesign | Layout:

©by Reiner Makohl | Stilkunst.de
©by Sabrina | SABRINA CREATIVE DESIGN™

SK Version 15.12.2020  

 
Biblia
1545
Jud
I.