Christvesper | Abendgottesdienst

Sonntag, 24. Dezember 2017

evangelisches Kreuz
QuickInfo

Textordnung der Evangelischen Kirchen Deutschlands

Evangelium    Zum TextLk 2,1-14(15-20)
Predigt Zum TextJes 9,1-6  
Lied EG 23  
→Gottesdienstordnung

 

evangelisches Kreuz

Das evangelische Kirchenjahr

Christusmonogramm mit A und O in Gold (Ersatz der liturgischen Farbe Weiß)
24.12.2017 | Christvesper | Weihnachten
Sonntag
 

Christvesper

Weihnachten

Abendgottesdienst

 
Symbol

Adam und Eva

(† [traditionell:] 3074 v.Chr.)

Symbol

Mathilda Wrede

(† 25. Dezember 1928 in Helsinki)

Regeln

Info

Die Texte der →Proprien von →Christnacht und Christvesper können untereinander getauscht werden.

 

Zwei Feste an einem Tag:

Die →Vesper findet gemäß ihres Namens am Abend statt.

Fällt der 24. Dezember auf einen Sonntag, dann wird am selben Tag im Hauptgottesdienst (vormittags) der →4. Advent gefeiert.

 

Wirkung im Kirchenjahr 2017/2018

Achtung!

Der 24. Dezember ist in diesem Jahr am Sonntag.

Gefeiert wird vor Sonnenuntergang (oder 18 Uhr) der →4. Advent, nach Sonnenuntergang (oder 18 Uhr) beginnt das Christfest mit der Christvesper.

Siehe dazu auch den Artikel: »→Warum kann am 4. Advent Heiligabend sein?«

 

Festes Datum
Christvesper am 24. Dezember
 
  • die Christvesper ist immer am 24. Dezember eines Jahres
 
Symbol: Abstand zum Christfest
 

 

Alternative Artikel zum 24. Dezember

Die Sprüche, Psalmen und Verweise auf die Texte für die Predigten für den zweiten Gottesdienst an Heiligabend finden Sie im Artikel Christnacht:

Das evangelische Kirchenjahr

→Christnacht | Heiligabend 2017/2018

Die Nacht vom 24. auf den 25. Dezember 2017

Der Artikel zeigt Spruch, Psalm, Lied­aus­wahl und Bi­bel­tex­te für Le­sun­gen und Pre­dig­ten nach der Kir­chen­ord­nung.

 

Während wir an dieser Stelle die Christnacht aus der Sicht des evangelischen Kirchenkalenders beleuchten, finden Sie allgemeine Informationen und Gedanken zu Heiligabend in diesem Artikel:

Wissenswertes zum Tag

→Heiligabend | 24. Dezember 2018

Dinge beginnen und verändern sich. Die Aus­wir­kun­gen kön­nen klein oder groß sein. Ihre Be­deu­tung ist im­mer dann groß, wenn sie et­was ver­bes­sern.

 

Gottesdienstliche Ordnung

Symbol Evangelisch

Die evangelische

Christvesper

Heiligabend
Beginn des Heiligen Christfests

Gottesdienstliche Ordnung

gültig in den Kirchenjahren 1978/1979 bis 2017/2018

 
 

Liturgische Farbe

 
Christusmonogramm mit A und O in Gold (Ersatz der liturgischen Farbe Weiß)

Weiß

Beginn der Weihnachtszeit

Mit der Christvesper an Heiligabend beginnt die Weihnachtszeit. Das lateinische Wort »vesper« meint nichts anderes als »Abend«. Dieser Gottesdienst findet abends statt, zumeist zwischen 16 und 18 Uhr, und wird bereits dem Weihnachtsfest zugemessen: Es ist die Feier des Christfestes.

Die Christvesper hat ihren Ursprung in der Zeit der Reformation. Der weihnachtliche Mit­ter­nachtsgottesdienst wurde auf den Vorabend vorgezogen. Dies geht zurück auf alte Zeit­rech­nungen, die auf der jüdischen Tradition basierten. Dort beginnt ein neuer Tag nach Son­nen­un­ter­gang am Abend, nicht wie in unserer modernen Zeitrechnung erst um Mitternacht. Wenn wir also die Geburt Christi, das Weihnachtsfest, bereits am Abend des 24. Dezember fei­ern, folgen wir diesen Traditionen der Zeitrechnung und dem Verständnis des Weih­nachts­fes­tes, wie es in der Reformationszeit geprägt wurde.

Die Christvesper genießt als Gottesdienst im christlichen Verständnis und Brauchtum hohes Ansehen und eine hohe Akzeptanz. Für viele Menschen ist dieser Gottesdienst der be­deu­tend­ste Gottesdienst des Jahres. Er wird gestaltet mit vielen bekannten weih­nacht­li­chen Liedern und mit der Erzählung der Geburt Jesu, die oft in Krippenspielen visualisiert wird.

Bibelspruch Joh 1,14a | Grafik: © Sabrina | Reiner | www.stilkunst.de | Lizenz CC BY-SA
Creative Commons Attribution-ShareAlike

Abbildung: Der Bibelspruch aus dem Evangelium des Johannes 1,14a
in den Schreibweisen der lateinischen Biblia Vulgata und Luthers Biblia von 1545.
Grafik: © Sabrina | Reiner | www.stilkunst.de | Lizenz →CC BY-SA
Dieses Bild finden Sie in verschiedenen Größen und aufbereitet
als →Bildschirmhintergrund hier.

 
 

Hallelujavers

 
 

Halleluja.

Himel frewe ſich / vnd Erde ſey frö­lich / Fur dem HERRN / denn er kompt / Denn er kompt zu richten das Erdreich.

Halleluja.

→Ps 96,11a.13a     

Halleluja.

Erſchienen iſt der Tag, den Gott geheiligt. Kommt herzu, jr Völ­ck­er, vnd betet an den HERRN / denn heute ſteigt herab das groſſe Licht auf die Erde.

Halleluja.

altkirchlich     

 
 

Spruch und Psalm

 
Biblia
1545
 

Spruch
für den Tag

 

Das Wort ward Fleiſch / vnd wonet vnter vns / Vnd wir ſahen ſei­ne Herrligkeit.

→Joh 1,14a

Pſalm
2
 

Psalm
für den Tag

 
 

→Psalm 2

 

 

 

Lied für den Tag

 
Liedauswahl
EG 23 Gelobet seist du, Jesu Christ
 

EG: Evangelisches Gesangbuch

 
 

HERR thu meine Lippen auff

Das mein Mund deinen Rhum verkündige.

→Psalm 51,17

 

 

Textlesung und Predigt

Nach der Perikopenordnung der Evangelischen Kirche sind für Gottesdienste in den Jahren 2018 - 2023 die folgenden biblischen Texte vorgesehen:

 

Die biblischen Texte für die Lesungen

 
Lesung Text für die Lesung
Evangelium Zum TextLk 2,1-14(15-20)
Epistel Zum TextTit 2,11-14
Altes Testament Zum TextJes 9,1-6
   
 

Die Weissagungen

Anstelle der alttestamentlichen Lesung können die Weissagungen gelesen werden.

 
Weissagung Textstelle
Weissagung bei dem Propheten Micha im 5. Kapitel Zum TextMi 5,1-3
Weissagung bei dem Propheten Jesaja im 9. Kapitel Zum TextJes 9,5-6
Weissagung bei dem Propheten Jesaja im 11. Kapitel Zum TextJes 11,1-2
[Weissagung bei dem Propheten Jeremia im 23. Kapitel] Zum TextJer 23,5-6
[Weissagung bei dem Propheten Jeremia im 31. Kapitel] Zum TextJer 31,31-34
   

 

 

Die biblischen Texte für die Predigt

Im Kirchenjahr 2017/2018 gilt die Reihe IV.

 
Kirchen-
jahr
Datum Reihe Texte für die Predigt Weitere Texte
2017/2018 24.12.2017 IV Zum TextJes 9,1-6 Zum Text1Mos 2,15-3,24 (in Auswahl)
2018/2019 24.12.2018 Ab hier gilt die neue Ordnung 2018/2019. Zum Text1Kor 8,5-6
2019/2020 24.12.2019   Zum Text1Joh 4,9-10
2020/2021 24.12.2020   Zum TextOffb 12,1-6(13-17)
2021/2022 24.12.2021  
2022/2023 24.12.2022  
   
 

Kirchenjahr und Datum:
Unsere Sortierung stellt jeweils das gewählte Kirchenjahr nach oben. Die Spalte »Datum« zeigt das tatsächliche Datum des Tages, für den der Predigttext galt.

Reihen:
Die Perikopenordnung von 1978/1979 kennt drei Lesetexte (je einen aus den Evangelien, den Episteln und dem Alten Testament) sowie sechs Predigttextreihen.
Die Reihen werden mit römischen Zahlen von I bis VI gekennzeichnet. Jede Reihe benennt die Bibeltexte (Perikopen) für alle Predigten in einem Kirchenjahr zwischen dem 1. Advent und dem Ewigkeitssonntag.

Die Reihen galten nacheinander. Sie umfassten somit die Zeitspanne von sechs Kirchenjahren.

Die Zählung der Reihen begann im Kirchenjahr 1978/1979 mit Reihe I und wurde kontinuierlich fortgeführt. Nach Reihe VI folgte wieder Reihe I.

Die Reihe IV galt für das Kirchenjahr 2017/2018.

Weitere Texte:
Für diesen Tag standen weitere Bibeltexte zur Auswahl, die thematisch gut zum Tag passten. Aus ihnen konnte die Gemeinde unabhängig von Reihe und Kirchenjahr einen Text für die Predigt wählen, der dann den vorgesehenen Predigtext der gültigen Reihe ersetzte.

Neue Ordung ab 2018/2919:
Die Gültigkeit der Textordnung von 1979 endete mit dem Kirchenjahr 2017/2018 in Reihe IV.

Seit dem Kirchenjahr 2018/2019 gilt eine neue Textordnung, die mit Reihe I begann. Die zugehörigen Lese- und Predigttexte sind auf dieser Seite nicht abgebildet.
Bitte rufen Sie den Tag für ein Jahr ab 2019 auf.

<

 

Perikopen

Perikopen nach Luther 1545

Christvesper

Perikopen

Texte für Lesungen und Predigt

Gültig für die Kirchenjahre 1978/1979 bis 2017/2018

 

Biblia
1545

Text nach der Lutherbibel von 1545.
Gesetzt nach der Vorlage des Originals in Frakturschrift
mit Luthers Scholion in den Marginalspalten.

Ergänzt um Verszählung und Abschnittsüberschriften.

 

LESUNG AUS DEM EVANGELIUM UND PREDIGTTEXT

Evangelium nach Lukas

Lk 2,1-14(15-20)

REIHE

I

 

Biblia

 

 

 

 

Euangelium
S. Lucas.

 

C. II.

 

 

Aus dem Abschnitt:

Die Geburt Jesu

|| →Mt 1,18-25

Verse 1 - 14 | Vgl. →Christfest I

 

ES begab ſich aber zu der zeit / Das ein Gebot von dem Keiſer Auguſto ausgieng / Das alle Welt geſchetzt würde. 2Vnd dieſe Schatzung war die allererſte / vnd ge­ſchach zur zeit / da Kyrenius Landpfleger in Syrien war. 3Vnd jederman gieng / das er ſich ſchetzen lieſſe / ein jg­li­cher in ſei­ne Stad.

 

 

(Geſchetzt)

Schetzen iſt hie / das ein jg­li­cher hat müſſen ein Ort des gülden geben von jglichem Heubt.

 

 

 

 

 

 

 

 

→Mat.1.

 

 

 

4DA machet ſich auff auch Joſeph / aus Ga­li­lea / aus der ſtad Nazareth / in das Jüdiſcheland / zur ſtad Dauid / die da heiſſt Beth­le­hem / Darumb das er von dem Hau­ſe vnd geſchlechte Dauid war / 5Auff das er ſich ſchetzen lieſſe mit Maria ſei­nem vertraweten Weibe / die war ſchwanger. 6Vnd als ſie daſelbſt waren / kam die zeit / das ſie geberen ſolte. 7Vnd ſie gebar jren erſten Son / vnd wickelt jn in Windeln / vnd leget jn in eine Krippen / Denn ſie hatten ſonſt keinen raum in der Herberge.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8VND es waren Hirten in der ſelbigen gegend auff dem felde / bey den Hürten / die hüteten des nachts jrer Herde. 9Vnd ſi­he / des HER­RN Engel trat zu jnen / vnd die Klarheit des HER­RN leuchtet vmb ſie / Vnd ſie furchten ſich ſeer. 10Vnd der Engel ſprach zu jnen. Fürchtet euch nicht / Sihe / Jch verkündige euch groſſe Freude / die allem Volck widerfaren wird / 11Denn Euch iſt heute der Heiland gebörn / welcher iſt Chri­ſtus der HErr / in der ſtad Dauid. 12Vnd das habt zum Zeichen / Jr werdet finden das Kind in windeln gewickelt / vnd in einer Krippen ligen. 13Vnd als bald ward da bey dem Engel die menge der himeliſchen Herrſcharen / die lobten Gott / vnd ſpra­chen / 14Ehre ſey Gott in der Höhe / Vnd Friede auff Erden / Vnd den Men­ſchen ein wolgefallen.

 

 

 

 

 

 

 

 

(Wolgefallen)

Das die menſch­en dauon luſt vnd lie­be haben werden / gegen Gott vnd vn­ter­nan­der. Vnd daſſelb mit danck an­ne­men / vnd darüber alles mit freuden laſſen vnd leiden.

 

 

 

Fakultativ: Verse 15 - 20

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

VND da die Engel von jnen gen Himel furen / ſpra­chen die Hirten vn­ter­nan­der / Laſſt vns nu gehen gen Beth­le­hem / vnd die Geſchicht ſehen / die da geſchehen iſt / die vns der HERR kund ge­than hat. 16Vnd ſie kamen eilend / vnd funden beide Mariam vnd Joſeph / dazu das Kind in der krippen ligen. 17Da ſie es aber geſehen hatten / breiteten ſie das wort aus / welchs zu jnen von dieſem Kind geſagt war. 18Vnd alle / fur die es kam / wunderten ſich der Rede / die jnen die Hirten geſagt hatten. 19Maria aber behielt alle dieſe wort / vnd beweget ſie in jrem hertzen. 20Vnd die Hirten kereten wi­der­umb / preiſeten vnd lobten Gott vmb alles / das ſie ge­hö­ret vnd geſehen hatten / wie denn zu jnen geſagt war.

 

 

 

LESUNG AUS DEN EPISTELN UND PREDIGTTEXT

Brief des Paulus an Titus

Tit 2,11-14

REIHE

II

 

Biblia

 

 

 

 

Die Epiſtel S. Pauli:
An Titum.

 

C. II.

 

 

Aus dem Abschnitt:

Die heilsame Gnade Gottes

Verse 11 - 14

 

 

Paulus schreibt:

 

ES iſt erſchienen die heilſame gnade Gottes allen Men­ſchen / 12vnd züchtiget vns / Das wir ſollen verleugnen / das vngöttliche weſen / vnd die weltlichen lüſten / Vnd züchtig / gerecht vnd Gottſelig leben in dieſer welt / 13Vnd warten auff die ſe­lige Hoffnung vnd erſcheinung der Herr­lig­keit des groſſen Gottes / vnd vnſers Heilandes Jhe­ſu Chriſti / 14Der ſich ſelbs fur vns gegeben hat / Auff das er vns erlöſete von aller Vngerechtigkeit / vnd reiniget jm ſelbs ein Volck zum Ei­gen­thum / das vleiſſig were zu guten wercken.

 

 

(Züchtig)

Das iſt / meſſig / vernünfftig etc.

 

 

 

LESUNG AUS DEM ALTEN TESTAMENT UND PREDIGTTEXT

Buch des Propheten Jesaja

Jes 9,1-6

REIHE

IV

 

Biblia

 

 

 

 

Der Prophet Jeſáiá.

 

C. IX.

 

 

Verse 1 - 6

Der Friedefürst wird verheißen

1. Cor. 15.

Jud. 7.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

→Luc. 1.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DAS Volck ſo im Finſtern wandelt / ſi­het ein groſſes liecht / vnd vber die da wonen im finſtern Lande / ſcheinet es helle. 2Du macheſt der Heiden viel / Damit macheſtu der Freuden nicht viel. Fur dir aber wird man ſich frewen / wie man ſich frewet in der Erndte / Wie man frö­lich iſt / wenn man Beute austeilet. 3Denn du haſt das Joch jrer Laſt / vnd die Rute jrer Schulter / vnd den Stecken jres Treibers zubrochen / Wie zur zeit Midian. 4Denn aller Krieg mit vngeſtüm vnd blutig Kleid / wird verbrand vnd mit fewr verzeret werden. 5Denn Vns iſt ein Kind geboren / ein ſon iſt vns gegeben / welchs Herrſchafft iſt auff ſei­ner Schulder / Vnd er heiſſt / Wunderbar / Rat / Krafft / Helt / ewig Vater / Friedfürſt. 6Auff das ſei­ne Herrſchafft gros werde / vnd des Friedes kein ende / Auff dem Stuel Dauid vnd ſei­nem Königreiche / das ers zurichte vnd ſtercke / mit Gericht vnd Gerechtigkeit / von nu an bis in ewigkeit. Solchs wird thun der Eiuer des HER­RN Ze­ba­oth.

 

 

 

PREDIGTTEXT AUS DEM NEUEN TESTAMENT

Evangelium nach Johannes

Joh 3,16–21

REIHE

III

 

Biblia

 

 

 

 

Euangelium
S. Johannes.

 

C. III.

 

 

Aus dem Abschnitt:

Das Gespräch Jesu mit Nikodemus

Verse 16 - 21

 

 

Jesus spricht:

 

ALſo hat Gott die Welt geliebet / das er ſei­nen eingeboren Son gab / Auff das alle die an jn gleuben / nicht verloren werden / ſon­dern das ewige Leben haben. 17Denn Gott hat ſei­nen Son nicht ge­ſand in die Welt / das er die Welt richte / Sondern das die welt durch jn ſe­lig werde. 18Wer an jn gleubet / der wird nicht gerichtet / Wer aber nicht gleubet / der iſt ſchon gerichtet / Denn er gleubet nicht an den Namen des eingeboren Son Gottes.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

19DAs iſt aber das Gerichte / Das das Liecht in die Welt komen iſt / Vnd die Men­ſchen liebeten die Finſternis mehr denn das Liecht / Denn jre werck waren böſe. 20Wer arges thut / Der haſſet das Liecht / vnd kompt nicht an das liecht / Auff das ſei­ne Werck nicht geſtraffet werden. 21Wer aber die war­heit thut / der kompt an das Liecht / das ſei­ne werck offenbar werden / Denn ſie ſind in Gott ge­than.

 

 

 

PREDIGTTEXT AUS DEM NEUEN TESTAMENT

Evangelium nach Johannes

Joh 7,28–29

REIHE

V

 

Biblia

 

 

 

 

Euangelium
S. Johannes.

 

C. VII.

 

 

Aus dem Abschnitt:

Jesus auf dem Laubhüttenfest

Verse 28 - 29

 

DA rieff Jhe­ſus im Tempel / leret vnd ſprach / Ja jr kennet mich / vnd wiſſet von wannen ich bin / Vnd von mir ſelbs bin ich nicht komen / ſon­dern es iſt ein Warhafftiger / der mich ge­ſand hat / welchen jr nicht kennet. 29Ich kenne jn aber / denn ich bin von jm / vnd er hat mich ge­ſand.

 

 

 

PREDIGTTEXT AUS DEM NEUEN TESTAMENT

Erster Brief des Paulus an Timotheus

1Tim 3,16

REIHE

VI

 

Biblia

 

 

 

 

Die Erſte Epiſtel
S. Páuli:
An Timotheum.

 

C. III.

 

 

Aus dem Abschnitt:

Das Geheimnis des Glaubens

Vers 16

 

 

Paulus schreibt:

 

KUndlich gros iſt das gott­ſe­li­ge ge­heim­nis / Gott iſt offen­ba­ret im Fleiſch / ge­recht­fer­ti­get im Geiſt / er­ſchie­nen den En­geln / ge­pre­di­get den Hei­den / ge­gleu­bet von der Welt / auff­ge­no­men in die Herr­lig­keit.

 

(Im Geiſt)

Der heilige Geiſt prei­ſet Chri­ſtum im Eu­an­ge­lio vnd Glau­ben / Wel­chen ſonſt al­le Welt ver­dampt vnd leſ­tert.

 

 

 

WEITERER TEXT ZUR AUSWAHL FÜR DIE PREDIGT

Erstes Buch Mose | Genesis

1Mos 2,15 - 3,24 (in Auswahl)

POOL

M
1

Achtung!

Es bleibt im Gottesdienst dem Pre­di­ger über­las­sen, ge­eig­ne­te Ab­schnit­te und Ver­se als Grund­la­ge sei­ner Pre­digt für die Ge­mein­de aus dem emp­foh­le­nen Text­um­fang aus­zu­wäh­len.

Für das persönliche Studium und die Me­di­ta­ti­on au­ßer­halb der got­tes­dienst­li­chen Pra­xis emp­fiehlt es sich, den ge­sam­ten Text he­r­an­zu­zie­hen.

Das Erſte Bucĥ
Móẛe.

 

C. II.III.

 

Adam vnd Heua.

 

 

Der Text 1Mos 2,15 - 3,24
behandelt aus dem zweiten Schöpfungsbericht die Geschichte von Adam und Eva.

Die zugehörigen Texte aus der Lutherbibel von 1545 finden Sie hier:

 

Lutherbibel
→1Mos 2

1Mos 2,15-17: Die ersten Gebote für die Menschen

1Mos 2,18-25: Die Frau an der Seite des Mannes

 
Lutherbibel
→1Mos 3

1 Mos 3,1-21: Der Sündenfall

1 Mos 3,22-24: Die Vertreibung aus dem Paradies

 

WEITERER TEXT ZUR AUSWAHL FÜR DIE PREDIGT

Erster Brief des Paulus an die Gemeinde in Korinth

1Kor 8,5-6

POOL

M
2

 

Biblia

 

 

 

 

Die Erſte Epiſtel
S. Páuli:
An die Córinther.

 

C. VIII.

 

 

Aus dem Abschnitt:

Vom Essen des Götzenopferfleisches

Verse 5 - 6

 

 

Paulus schreibt:

 

WIewol es ſind die Götter genennet werden / es ſey im Himel oder auff Erden (Sin­te­mal es ſind viel Götter vnd viel Herrn) 6So haben wir doch nur einen Gott / den Vater / von welchem alle ding ſind / vnd wir jn jm / vnd einen HErrn Jhe­ſu Chriſt / durch welchen alle ding ſind / vnd wir durch jn.

 

 

 

WEITERER TEXT ZUR AUSWAHL FÜR DIE PREDIGT

Erster Brief des Johannes

1Joh 4,9-10

POOL

M
3

 

Biblia

 

 

 

 

Die erſte Epiſtel
S. Johánnis.

 

C. IIII.

 

 

Aus dem Abschnitt:

Die Liebe Gottes und die Liebe untereinander

Verse 9 - 10

 

 

Johannes schreibt:

 

DAran iſt erſchienen die liebe Gottes gegen vns / Das Gott ſei­nen eingebornen Son ge­ſand hat in die Welt / das wir durch jn leben ſollen. 10Darinne ſtehet die Liebe / Nicht das wir Gott geliebet haben / ſon­dern das er vns geliebet hat / vnd ge­ſand ſei­nen Son zur verſönung fur vnſer ſünde.

 

 

 

WEITERER TEXT ZUR AUSWAHL FÜR DIE PREDIGT

Buch der Offenbarung an Johannes

Offb 12,1-6(13-17)

POOL

M
4

 

Biblia

 

 

 

 

Die Offenbarung
S. Johannis
des Theologen.

 

C. XII.

 

 

Aus dem Abschnitt:

Die Frau, ihr Kind und der Drache

Verse 1 - 6

 

Q.

 

Holzschnitt, Bild Q aus der Offenbarung des Johannes: Die Vision der Frau und dem Drachen

 

 

Johannes berichtet von seiner Vision:

Q.

 

 

 

 

 

 

ES erſchien ein gros Zeichen im himel / Ein Weib mit der Sonnen bekleidet / vnd der Mond vnter jren Füſſen / vnd auff jrem Heubt eine Krone von zwelff ſternen. 2Vnd ſie war ſchwanger / vnd ſchrey / vnd war in Kindesnöten / vnd hatte groſſe qual zur Geburt.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

VND es erſchein ein ander Zeichen im Himel / vnd ſi­he ein groſſer roter Drach / der hatte ſieben Heubter vnd zehen Hörner / vnd auff ſei­nen Heubten ſieben Kronen / 4vnd ſein Schwantz zoch den dritten teil der Sternen / vnd warff ſie auff die erden. Vnd der Drach trat fur das Weib / die geberen ſolt / auff das / wenn ſie geboren hette / er jr Kind freſſe. 5Vnd ſie gebar einen Son ein Kneblin / der alle Heiden ſolt weiden mit der eiſern Ru­ten / Vnd jr Kind ward entrückt zu Gott vnd ſei­nem Stuel / 6Vnd das Weib entflohe in die Wüſten / da ſie hat einen Ort bereit von Gott / das ſie da­ſelbs erneeret würde / tau­ſent / zwey hundert / vnd ſech­zig tage.

 

 

 

Fakultativ: Verse 13-17

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

VNd da der Drache ſahe / das er verworffen war auff die Erden / verfolget er das Weib / die das Kneblin geboren hatte. 14Vnd es wurden dem Weibe zween Flügel gegeben / wie eines groſſen Adelers / das ſie in die Wüſten flöge / an jren Ort / da ſie erneeret würde eine zeit / vnd zwo zeit / vnd eine halbe zeit / fur dem angeſichte der Schlangen. 15Vnd die Schlange ſchos nach dem Weibe aus jrem Munde ein waſſer / wie ein Strom / das er ſie erſeuffet. 16Aber die Erde halff dem Weibe / vnd thet jren mund auff vnd verſchlang den ſtrom / den der Drach aus ſei­nem munde ſchos. 17Vnd der Drach ward zornig vber das Weib / vnd gieng hin zu ſtreiten / mit den Vbrigen von jrem Samen / die da Gottes gebot halten / vnd haben das zeugnis Jhe­ſu Chriſti.

 

 

 

Holzschnitte der Bibel

Die Holzschnitte der Bibel

Holzschnitt in der Offenbarung des Johannes, Kapitel 12

Bild Q: »Die Vision der Frau und dem Drachen«

Klicken Sie auf das Bild oben, um eine größere Ansicht zu erhalten.

 

 

Die Weissagungen

 

WEISSAGUNG

Buch des Propheten Micha

Mi 5,1-3

POOL

WS
1

 

Biblia

 

 

 

 

Der Próphet Micĥa.

 

C. V.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DDU Beth­le­hem Ephra­ta / die du klein biſt / vnter den tau­ſen­ten in Juda / Aus dir ſol mir der komen / der in Iſ­ra­el Herr ſey / welchs Ausgang von anfang vnd von ewig her geweſt iſt.

2In des leſſt er ſie plagen / Bis auff die zeit / das die / ſo geberen ſol / geboren habe / Da werden denn die vbrigen ſei­ner Brüder widerkomen zu den kin­dern Iſ­ra­el.

3Er aber wird aufftretten vnd weiden in krafft des HER­RN / vnd im Sieg des Namens ſei­nes Gottes / Vnd ſie werden wonen / Denn er wird zur ſelbigen zeit herrlich werden / ſo weit die Welt iſt.

 

 

 

WEISSAGUNG

Buch des Propheten Jesaja

Jes 9,5-6

POOL

WS
2

 

Biblia

 

 

 

 

Der Prophet Jeſáiá.

 

C. IX.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DEnn Vns iſt ein Kind ge­bo­ren / ein ſon iſt vns ge­ge­ben / welchs Herr­ſchafft iſt auff ſei­ner Schul­der / Vnd er heiſſt / Wun­der­bar / Rat / Krafft / Helt / ewig Vater / Friedfürſt.

6Auff das ſei­ne Herrſchafft gros werde / vnd des Friedes kein ende / Auff dem Stuel Dauid vnd ſei­nem Königreiche / das ers zurichte vnd ſtercke / mit Gericht vnd Gerechtigkeit / von nu an bis in ewigkeit. Solchs wird thun der Eiuer des HER­RN Ze­ba­oth.

 

 

 

WEISSAGUNG

Buch des Propheten Jesaja

Jes 11,1-2

POOL

WS
3

 

Biblia

 

 

 

 

Der Prophet Jeſáiá.

 

C. XI.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ES wird eine Rute auff­ge­hen von dem ſtam Iſai / vnd ein Zweig aus ſei­ner wurtzel Frucht bringen.

2Auff welchem wird rugen der Geiſt des HER­RN / der Geiſt der weisheit vnd des verſtands / der Geiſt des rats vnd der ſtercke / der Geiſt des erkentnis vnd der furcht des HER­RN.

 

 

 

WEISSAGUNG

- Fakultativ -

Buch des Propheten Jeremia

Jer 23,5-6

POOL

WS
4

 

Biblia

 

 

 

 

Der Próphet Jeremiá.

 

C. XXIII.

 

Sjhe / es kompt die zeit / ſpricht der HERR / das ich dem Dauid ein gerecht Ge­wechs er­wecken wil / vnd ſol ein König ſein / der wol regieren wird / vnd Recht vnd Ge­rech­tig­keit auff Er­den anrichten.

6Zu deſſelbigen zeit / ſol Juda geholffen werden / vnd Jſrael ſicher wonen / Vnd dis wird ſein Name ſein / das man jn nennen wird / HERR / der vnſer Gerechtigkeit iſt.

 

 

 

WEISSAGUNG

- Fakultativ -

Buch des Propheten Jeremia

Jer 31,31-34

POOL

WS
5

 

Biblia

 

 

 

 

Der Próphet Jeremiá.

 

C. XXXI.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SIhe / es kompt die zeit ſpricht der HERR / da wil ich mit dem hauſe Iſ­ra­el / vnd mit dem hauſe Juda einen newen Bund machen /

32Nicht wie der Bund ge­we­ſen iſt / den ich mit jren Ve­tern machte / da ich ſie bey der hand nam / das ich ſie aus Egyp­ten­land fürete / welchen Bund ſie nicht gehalten haben / vnd ich ſie zwingen muſte / ſpricht der HERR.

33Sondern / das ſol der Bund ſein / den ich mit dem hauſe Iſ­ra­el machen wil / nach dieſer zeit / ſpricht der HERR / Ich wil mein Ge­ſetz in jr Hertz geben / vnd in jren Sinn ſchreiben / Vnd ſie ſollen mein Volck ſein / ſo wil ich jr Gott ſein.

34Vnd wird keiner den andern / noch ein Bruder den andern / leren vnd ſagen / Erkenne den HER­RN / ſon­dern ſie ſollen mich alle kennen / beide Klein vnd Gros / ſpricht der HERR / Denn ich wil jnen jre Miſſethat vergeben / vnd jrer Sünde nimer mehr ge­den­cken.

 

 

 

»Frewet euch mit den Frölichen /

vnd weinet mit den Weinenden.

Habt mit allen Men­ſchen Friede.«

→Römerbrief 12,15.18

Zum Gebrauch

Für die in­halt­li­che und the­ma­ti­sche Ge­stal­tung der Got­tes­dien­ste schla­gen die Ord­nun­gen der evan­ge­li­schen Kir­chen seit Jahr­hun­der­ten bib­li­sche Tex­te vor.

Die hier ge­bo­te­nen Tex­te fol­gen ei­ner Kir­chen­ord­nung, die heu­te nicht mehr gül­tig ist!

Bit­te ru­fen Sie den Kir­chen­tag im ak­tu­el­len Jahr auf, wenn Sie wis­sen möch­ten, wel­che Bi­bel­stel­len für Le­sun­gen und Pre­digt nach der gül­ti­gen Kir­chen­ord­nung für den Got­tes­dienst emp­foh­len wer­den.

 

Biblia 1545

Hinweise zur Stilkunst.de-Ausgabe

Erläuterungen zum Satz und zur Typografie des Bibeltextes

Der Text aus der Luther­bi­bel ist auf un­se­ren Sei­ten in An­leh­nung an das Druck­bild des Ori­gi­nals von 1545 wie­der­ge­ge­ben.

Den Sei­ten­auf­bau, die ver­wen­de­ten Schrif­ten, die Schreib­re­geln der Frak­tur­schrift und Luthers In­ten­tio­nen, mit der Ty­po­gra­fie Le­se­hil­fen be­reit­zu­stel­len, er­läu­tert dem in­ter­es­sier­ten Le­ser un­ser Ar­ti­kel »Satz und Ty­po­gra­fie der Luther­bi­bel von 1545«.

 

 

Empfehlungen: Das könnte Sie auch interessieren
Heiligabend am 4. Advent
Wissenswertes

→Heiligabend am 4. Advent

Heiligabend am 4. Advent? Zwei kirch­li­che Fes­te am sel­ben Tag? Wie geht das? Und wie­so ist Hei­lig­abend im­mer an ei­nem an­de­ren Wo­chen­tag?

In diesem Artikel wird es erklärt.

Wissenswertes zum Tag

→Heiligabend | 24. Dezember 2018

Dinge beginnen und verändern sich. Die Aus­wir­kun­gen kön­nen klein oder groß sein. Ihre Be­deu­tung ist im­mer dann groß, wenn sie et­was ver­bes­sern.

Joh 1,14
Bildschirmhintergründe

→Wochenspruch Weihnacht

Johannes 1,14a

Vnd das Wort ward Fleiſch / vnd wo­net vn­ter vns /
Und wir ſa­hen ſei­ne Herr­lig­keit.

Sabrina

Text | Grafik | Webdesign | Layout:

©by Reiner Makohl | Stilkunst.de
©by Sabrina | SABRINA CREATIVE DESIGN™

SK Version 19.11.2023  

Daten der Bundesrepublik Deutschland, Mitglied der Europäischen Union

 
Die Ka­len­der­an­ga­ben be­zie­hen sich ab dem Jahr 1949 auf Ka­len­der der Bun­des­re­pu­b­lik Deutsch­land (DE).
Die Datums- und Zeit­an­ga­ben gel­ten nach Mit­tel­eu­ro­pä­i­scher Zeit, in Zei­ten mit ge­setz­li­cher Som­mer­zeit­re­ge­lung nach Mit­tel­eu­ro­pä­i­scher Som­mer­zeit (→MEZ/MESZ | CET/CEST).
Fehler und Irr­tü­mer sind nicht aus­ge­schlos­sen. Alle An­ga­ben →ohne Ge­währ.