Dr. Martin Luther

Vorrede zum Buch des Propheten Nahum

Symbol Biblia 1545

Die Lutherbibel von 1545

 

Die Texte der Lutherbibel von 1545 in Frakturschrift

Das Alte Testament

Die Bücher der Propheten

Biblia
 

Die gantze Heilige Schrifft Deudsch
D. Martin Luther, Wittenberg 1545

Der Prophet Nahum

Dr. Martin Luthers Vorrede

 

 

Zum Text in drei Kapiteln

 

 

 

 

 

D. Mart. Luth.

 

 

 

[140b | 141a]

 

Vórrede auff den Pró-
pheten Nahum.

 

 

Die zeitliche Einordnung

 

DER Prophet Nahum

weiſſaget von der Verſtörung /

ſo die Aſſyrer wider das volck Iſrael vnd Juda vben ſolten. Wie denn durch Salmanaſſer vnd Sanherib geſchehen iſt / vmb jrer groſſen ſünde willen. Doch ſo fern / Das die vbrigen Fromen ſolten erhalten werden / Wie denn Ezechia vnd ſeines gleichen widerfaren iſt. Darumb ſcheinet es / als ſey er vor Jeſaia geweſt / oder je vmb die ſelbige zeit Jeſaie.

 

 

Die Prophezeiung der Zerstörung Ninives wegen der Bosheit ihrer Bevölkerung

 

 

 

 

 

 

 

 

Tob. 14.

DARnach verkündigt er die verſtörung des Königreichs zu Aſſyrien / ſonderlich der ſtad Nineue / welche vor hin zur zeit Jona ſeer frum war / Aber hernach widerumb voller bosheit ward / vnd die Gefangenen aus Iſrael ſeer plagte / Das auch Tobias jrer bosheit verkündigt ein endlich verderben / vnd ſpricht / Ire bosheit wird jr ein ende geben.

 

 

Nahum wird seinem Namem gerecht und tröstet

 

Alſo tröſtet er nach ſeinem namen / (Denn Nahum heiſſt Conſolator / auff Deudſch / ein Tröſter) das volck Gottes / wie jre Feinde die Aſſyrer / ſollen widerumb verſtöret werden.

Nahum.

 

 

Nahum weissagt von Christus und der guten Botschaft

AM ende des. j. Cap. lautet er auch / wie Jeſaia am lij. von den guten Predigern / die Friede vnd heil verkündigen auff den Bergen / vnd heiſſt Juda frölich feiren. Vnd wiewol dasſelbige verſtanden mag werden / von der zeit Ezechie nach Sanherib / da Juda errettet ward / vnd fur dem könig Sanherib bleib. Doch iſts eine gemeine Weiſſagung / auch auff Chriſtum / Das in Juda

bleiben ſolt die gute Botſchafft / vnd der fröliche
Gottesdienſt / durch Gottes wort geleret
vnd bekrefftiget / Da her er ja billich
ein rechter Nahum heiſſt vnd iſt.

 

 

❦❧

 

 
Compendia Librorum

Abkürzungen biblischer Bücher

Luthers Verweise auf biblische Bücher

 Kürzel

 Bezeichnung in Luthers Biblia 1545

 Moderne Bibel

 Kürzel

Jeſa.
Jeſai.
Jſa.
Iſai.
Eſa.

 

Der Prophet Jeſaja.

Biblia Vulgata: Isaias

Der Prophet Jesaja

Das Buch Jesaja

Jes

Jes

Jes

Is

Tob.
Das Buch Tobie.
Tobia.

Biblia Vulgata: Tobias

Das Buch Tobias

Das Buch Tobit

 

Tob

Tob

Tob

Erläuterungen siehe →Liste der Abkürzungen und Namen biblischer Bücher

 

 

 

 

Biblia 1545

   Hinweise zur Stilkunst.de-Ausgabe

Erläuterungen zum Satz und zur Typografie des Bibeltextes

Der Text aus der Luther­bi­bel ist auf un­se­ren Sei­ten in An­leh­nung an das Druck­bild des Ori­gi­nals von 1545 wie­der­ge­ge­ben.

Den Sei­ten­auf­bau, die ver­wen­de­ten Schrif­ten, die Schreib­re­geln der Frak­tur­schrift und Luthers In­ten­tio­nen, mit der Ty­po­gra­fie Le­se­hil­fen be­reit­zu­stel­len, er­läu­tert dem in­ter­es­sier­ten Le­ser un­ser Ar­ti­kel »Satz und Ty­po­gra­fie der Luther­bi­bel von 1545«.

 
 
Empfehlungen: Das könnte Sie auch interessieren
Vorrede auf das Alte Testament

→Vorrede auf das Alte Testament

Luther er­klärt den Sinn und die Be­deu­tung des Al­ten Tes­ta­ments und der Ge­set­ze Mo­se. Die­se Schrif­ten sei­en für Chris­ten sehr nütz­lich zu le­sen, nicht zu­letzt des­halb, weil Je­sus, Pe­trus und Pau­lus mehr­fach da­raus zi­tie­ren.

Vorrede auf die Propheten

→Vorrede auf die Bücher der Propheten

Luther widmet den Prophetenbüchern eine umfangreiche Vorrede. Sie seien reich an Predigten und Beispielen für christliches Leben und sie Weissagen die Ankunft Christi.

 

Sabrina

Text | Grafik | Webdesign | Layout:

©by Reiner Makohl | Stilkunst.de
©by Sabrina | SABRINA CREATIVE DESIGN™

SK Version 29.08.2020  

 
Biblia
1545
Nah
Vorrede