Die gantze Heilige Schrifft Deudsch
D. Martin Luther, Wittenberg 1545
Der Text in vier Kapiteln
(nach der Zählung von 1545)
Nr. | Textstelle | Abschnitt | Link zum Text |
Kapitel III. | ||
|
2,5-20 |
II. GERICHT UND RETTUNG
|
1 | 2,5-20 |
🕮
Kapiteleinteilung nach der Ausgabe von 1545,
Angabe der Textstelle nach heutiger Zählweise.
[143b]
2,5-20
25
Die heutigen Verse 2,5-20 bilden in dieser Ausgabe das Kapitel III. (3).
Die heutigen Verse 3,1-19 bilden in dieser Ausgabe das Kapitel IIII. (4).
ABer der Wein betreugt den ſtoltzen Man / das er nicht bleiben kan / Welcher ſeine Seele auffſperret / wie die Helle / vnd iſt gerade / wie der Tod / der nicht zu ſettigen iſt / Sondern rafft zu ſich alle Heiden / vnd ſamlet zu ſich alle völcker. 6Was gilts aber? Dieſelbigen alle werden einen Spruch von jm machen / vnd eine ſage vnd Sprichwort / vnd werden ſagen.
7WEh dem / der ſein Gut mehret mit frembdem gut / Wie lange wirds weren? vnd ladet nur viel ſchlams auff ſich. O wie plötzlich werden auffwachen die dich beiſſen / vnd erwachen die dich wegſtoſſen / vnd du muſt jnen zu teil werden. 8Denn du haſt viel Heiden geraubt / So werden dich wider rauben / alle vbrigen von den Völckern / Vmb der Menſchen blut willen / vnd vmb des freuels willen im Lande / vnd in der Stad / vnd an allen / die drinnen wonen / begangen.
WEh dem / der da geitzet zum vnglück ſeines Hauſes / Auff das er ſein Neſt in die höhe lege / das er dem Vnfal entrinne. 10Aber dein Ratſchlag wird zur ſchande deines Hauſes geraten / Denn du haſt zu viel Völcker zuſchlagen / vnd haſt mit allem mutwillen geſündigt. 11Denn auch die ſteine in der Mauren werden ſchreien / vnd die balcken am Geſperr werden jnen antworten.
12WEh dem der die Stad mit blut bawet / vnd zuricht die Stad mit vnrecht. 13Iſts nicht alſo / das vom HERRN Zebaoth geſchehen wird? Was dir die Völcker geerbeitet haben / mus mit Fewr verbrennen / vnd daran die Leute müde worden ſind / mus verloren ſein. 14Denn die Erde wird vol werden von Erkentnis der Ehre des HERRN / wie waſſer das das Meer bedeckt.
15WEh dir / der du deinem Neheſten einſchenckeſt / vnd miſſcheſt deinen grim drunter / vnd truncken machſt / das du ſeine ſchame ſeheſt. 16Man wird dich auch ſettigen mit ſchande fur ehre / So ſauffe du nu auch / das du daumelſt / Denn dich wird vmbgeben der Kelch in der rechten des HERRN / vnd muſt ſchendlich ſpeien fur deine herrligkeit. 17Denn der freuel am Libanon begangen wird /
[143b | 144a]
Habacuc. C. III.
CXLIIII.
dich vberfallen / vnd die verſtöreten Thiere werden dich ſchrecken / Vmb der Menſchenblut willen / vnd vmb des freuels willen im Lande / vnd in der Stad vnd an allen die drinnen wonen / begangen.
18WAs wird denn helffen das Bilde / das ſein Meiſter gebildet hat / vnd das falſche gegoſſen Bilde / darauff ſich verleſſt ſein Meiſter / das er ſtummen Götzen machte? 19Weh dem / der zum Holtz ſpricht / Wach auff / vnd zum ſtummen ſteine / Stehe auff. Wie ſolt es leren? Sihe / es iſt mit gold vnd ſilber vberzogen / vnd iſt kein odem in jm. 20Aber der HERR iſt in ſeinem heiligen Tempel / Es ſey fur jm ſtille alle Welt.
✽
Wörtersuche
Gesuchtes Luther-Wort eingeben:
Die Liste aller der Schlagwörter im Wörterbuch findet sich im Register.
Kürzel | Bezeichnung in Luthers Biblia 1545 | Moderne Bibel | Kürzel |
Aba. | Der Prophet Habacuc.Biblia Vulgata: | Der Prophet Habakuk Das Buch Habakuk | Hab Hab Hab |
Erläuterungen siehe Liste der Abkürzungen und Namen biblischer Bücher | |||
Der Text aus der Lutherbibel ist auf unseren Seiten in Anlehnung an das Druckbild des Originals von 1545 wiedergegeben.
Den Seitenaufbau, die verwendeten Schriften, die Schreibregeln der Frakturschrift und Luthers Intentionen, mit der Typografie Lesehilfen bereitzustellen, erläutert dem interessierten Leser unser Artikel »Satz und Typografie der Lutherbibel von 1545«.
Luther widmet den Prophetenbüchern eine umfangreiche Vorrede. Diese Bücher seien reich an Predigten und Beispielen für christliches Leben, und sie weissagen die Ankunft Christi.