Der zweite Brief des Paulus an die Korinther

Kapitel II.

Symbol Biblia 1545

Die Lutherbibel von 1545

 

Die Texte der Lutherbibel von 1545 in Frakturschrift

Das Neue Testament

Die Paulusbriefe

 

Biblia
 

Die gantze Heilige Schrifft Deudsch
D. Martin Luther, Wittenberg 1545

Der 2. Brief des Paulus:
An die Korinther

 

C. II.

 

2Kor 1,23-24; 2,1-17

 

Der Text in 13 Kapiteln

 

Gliederung Kapitel II.

 

Nr.

Textstelle

Abschnitt | Link zum Text

Kapitel II.

 

 

1,12 - 2,11

 

II. PAULUS WEHRT ANGRIFFE AUF SEINE PERSON AB

 

1

1,24 - 2,4

→Gegen den Vorwurf der Unredlichkeit (2)

2

2,5-11

→Vergebung für ein Gemeindemitglied

 

 

2,12 - 7,4

 

III. PAULUS BESCHREIBT UND VERTEIDIGT SEIN APOSTELAMT

 

3

2,12-17

→Der Dienst des Paulus für die Verkündigung Christi (1)

 

 🕮

Ka­pi­tel­ein­tei­lung nach der Aus­ga­be von 1545,
An­ga­be der Text­stel­le nach heu­ti­ger Zähl­wei­se.

 

 

 

 

 

Die Ander Epiſtel: An die Corinther.

 

 

 

 

[352b]

 

 

II.

 

123

 

Die Ver­se 1,23-24 bil­den in die­ser Aus­ga­be den An­fang des Ka­pi­tels 2!

 

 

Gegen den Vorwurf der Unredlichkeit (2)

 

ICH ruffe aber Gott an zum Zeu­gen / auff meine Seele / das ich ewr ver­ſcho­net habe / in dem / das ich nicht wi­der gen Co­rin­then ko­men bin. 24Nicht das wir Herrn ſein vber ew­ren glau­ben / ſon­dern wir ſind Gehülffen ewrer freude / denn jr ſtehet im glauben.

 

 

2

 

 

 

Beginn des Ka­pi­tels 2 nach heu­ti­ger Zähl­wei­se!

 

1Ich dacht aber ſol­ches bey mir / Das ich nicht aber mal in trawrigkeit zu euch keme. 2Denn ſo ich euch traurig mache / Wer iſt / der mich frö­lich mache / On der da von mir betrübet wird? 3Vnd das ſelbige habe ich euch geſchrieben / Das ich nicht / wenn ich keme / traurig ſein müſte / vber welchen ich mich billich ſol frewen / Sin­te­mal ich mich des zu euch allen verſehe / Das meine freude / ewr aller freude ſey. 4Denn ich ſchreib euch in groſ­ſer trübſal vnd angſt des her­tzen / mit viel threnen / Nicht das jr ſolt betrübet wer­den / ſon­dern auff das jr die Liebe erkennetet / welche ich habe / ſon­der­lich zu euch.

 

 

Vergebung für ein Gemeindemitglied

 

1. Cor. 5.

5SO aber jemand ein Betrübnis hat angericht / Der hat nicht a mich betrübet / on zum teil / auff das ich nicht euch alle be­ſchwe­re . 6Es iſt aber * gnug / das der ſelbige von vielen al­ſo ge­ſtraf­fet iſt / 7Das jr nu fort jm deſte mehr vergebet vnd tröſtet / Auff das er nicht in allzu groſ­ſer traurigkeit verſincke. 8Da­r­umb ermane ich euch / das jr die Liebe an jm beweiſet. 9Denn da­r­umb habe ich euch auch geſchrieben / Das ich erkennete / ob jr rechtſchaffen ſeid / gehorſam zu ſein in allen ſtücken. 10Welchem aber jr et­was vergebet / dem vergebe ich auch. Denn auch ich / ſo ich et­was vergebe jemande / das vergebe ich vmb ew­ren willen an Chri­ſtus ſtat / 11Auff das wir nicht vber­for­tei­let wer­den vom Sa­tan / Denn vns iſt nicht vnbewuſt / was er im ſinn hat.

a

(Mich)

Das iſt / Er hat mich nicht vber euch be­trü­bet / ſon­dern euch / Denn was ich be­trü­bet ge­weſt bin / das iſt nicht vmb mei­nen will­en / ſon­dern vmb ew­er will­en ge­ſche­hen.

*

(Iſt gnug)

Hie redet er von dem / den er dro­ben in der 1. Epiſt. Ca. 5. ſtraff­et / vnd dem Teu­fel wolt ge­ben / Be­fil­het / man ſol jn wi­der an­ne­men / nach der ge­ſche­hen ſtraf­fe.

 

 

III.

PAULUS BESCHREIBT UND VERTEIDIGT SEIN APOSTELAMT

 

2,12 - 7,4

 

 

Der Dienst des Paulus für die Verkündigung Christi (1)

Titus.

DA ich aber gen Troada kam / zu predigen das Euan­ge­li­um Chri­ſti / vnd mir eine Thür auff­ge­than war / in dem HErrn / 13hatte ich keine ruge in meinem Geiſt / da ich Titum mei­nen bruder nicht fand / Son­dern ich macht mei­nen abſchied mit jnen / vnd fuhr aus in Macedoniam. 14Aber Gott ſey gedancket / der vns allezeit Sieg gibt in Chri­ſto / vnd offenbaret den geruch ſei­ner Er­kent­nis / durch vns / an allen Orten. 15Denn wir ſind Gotte ein guter geruch Chri­ſti / beide vn­ter denen die ſe­lig wer­den / vnd vn­ter denen die verloren wer­den / 16Dieſen ein geruch des tods zum tode / Jenen aber ein geruch des lebens zum leben. Vnd wer iſt hie zu tüchtig? 17Denn wir ſind nicht / wie etlicher viel / die das wort Got­tes verfelſchen / Son­dern als aus lau­ter­keit / vnd als aus Gott fur Gott / reden wir in Chri­ſto.

 

 

 

Verfelſchen)

Vmb des Bauchs vnd Geitzs will­en wie ein Kretz­mer den wein fel­ſchet.

 

 

 

 

 
 

 

Biblia 1545

Wörterbuch zur Lutherbibel

Wörtersuche

Gesuchtes Luther-Wort eingeben:

Die Liste aller der Schlagwörter im Wörterbuch findet sich im →Register.

Hilfe

 
Biblia 1545

Namen und Abkürzungen biblischer Bücher

Luthers Verweise auf biblische Bücher

 Kürzel

 Bezeichnung in Luthers Biblia 1545

 Moderne Bibel

 Kürzel

2.Cor.
2.Corin.
Die ij. Epiſtel S. Paul an die Corinther.

Biblia Vulgata:
Epistula Pauli ad Corinthios II

→Zum Inhaltsverzeichnis

Der zweite Brief des Paulus an die Korinther

2. Korintherbrief

2. Kor

2 Kor

2Kor

1.Cor.
1. Corin.
1. Corinth.
Die j. Epiſtel S. Paul an die Corinther.

Biblia Vulgata:
Epistula Pauli ad Corinthios I

→Zum Inhaltsverzeichnis

Der erste Brief des Paulus an die Korinther

1. Korintherbrief

1. Kor

1 Kor

1Kor

Erläuterungen siehe →Liste der Abkürzungen und Namen biblischer Bücher

 

 

 

 

Biblia 1545

Hinweise zur Stilkunst.de-Ausgabe

Erläuterungen zum Satz und zur Typografie des Bibeltextes

Der Text aus der Luther­bi­bel ist auf un­se­ren Sei­ten in An­leh­nung an das Druck­bild des Ori­gi­nals von 1545 wie­der­ge­ge­ben.

Den Sei­ten­auf­bau, die ver­wen­de­ten Schrif­ten, die Schreib­re­geln der Frak­tur­schrift und Luthers In­ten­tio­nen, mit der Ty­po­gra­fie Le­se­hil­fen be­reit­zu­stel­len, er­läu­tert dem in­ter­es­sier­ten Le­ser un­ser Ar­ti­kel »Satz und Ty­po­gra­fie der Luther­bi­bel von 1545«.

 

 

Empfehlungen: Das könnte Sie auch interessieren
Vorrede auf das Neue Testament
Luthers Vorreden 1545

→Vorrede auf das Neue Testament

Luthers Vor­re­de zum Neu­en Tes­ta­ment ist in neu­en Bi­bel­aus­ga­ben nicht mehr ent­hal­ten. Le­sen Sie, was Luther sei­nen Le­sern 1545 mit auf den Weg ge­ge­ben hat­te.

 

Sabrina

Text | Grafik | Webdesign | Layout:

©by Reiner Makohl | Stilkunst.de

SK Version 21.11.2024  

 
Biblia
1545
2Kor
II.