Das Buch Rut

Kapitel III.

Symbol Biblia 1545

Die Lutherbibel von 1545

 

Die Texte der Lutherbibel von 1545 in Frakturschrift

Das Alte Testament

Die Geschichtsbücher

 

Biblia
 

Die gantze Heilige Schrifft Deudsch
D. Martin Luther, Wittenberg 1545

Das Buch Rut

 

C. III.

 

Rut 3,1-18

 

Der Text in vier Kapiteln

 

Gliederung Kapitel III.

 

Nr.

Textstelle

Abschnitt | Link zum Text

Kapitel III.

1

3,1-18

→Rut befolgt Noomis Rat

 

 

 

 

 

 

Das Bucĥ Ruth.

 

 

 

 

[147b]

 

 

III.

 

 

Rut befolgt Noomis Rat

 

VND Naemi jre Schwiger ſprach zu jr / Mein Tochter / Ich wil dir ruge ſchaffen / das dirs wol­ge­he. 2Nu der Boas vn­ſer Freund / bey des Dirnen du ge­we­ſen biſt / worffelt die­ſe nacht gerſten auff ſei­ner Tennen. 3So bade dich / vnd ſalbe dich / vnd lege dein Kleid an vnd gehe hin ab auff die Tenne / das dich niemand kenne / bis man gantz geſſen vnd getruncken hat. 4Wenn er ſich denn leget / ſo merck den Ort da er ſich hin leget / vnd kom vnd decke auff zu ſei­nen füſſen / vnd lege dich / So wird er dir wol ſa­gen was du thun ſolt. 5Sie ſprach zu jr / Alles was du mir ſa­geſt wil ich thun.

 

 

 

 

 

[147b | 148a]

 

 

Ruth.     C. III.IIII.

Boas.

CXLVIII.

 

 

SIE gieng hin ab zur Tennen / vnd thet alles / wie jr Schwiger geboten hatte. 7Vnd da Boas geſſen vnd getruncken hatte / ward ſein hertz guter dinge / vnd kam vnd legt ſich hinder einen Mandel / Vnd ſie kam leiſe vnd decket auff zu ſei­nen füſſen / vnd legt ſich. 8Da es nu mit­ter­nacht ward / erſchrack der Man vnd erſchuttert / Vnd ſi­he / ein Weib lag zu ſei­nen füſſen. 9Vnd er ſprach / Wer biſtu? Sie ant­wor­tet / Ich bin Ruth deine magd / Breite deinen flügel vber deine Magd / denn du biſt der Erbe.

 

10ER aber ſprach / Geſegnet ſeiſtu dem HER­RN meine toch­ter / Du haſt eine be­ſſere barm­her­tzig­keit hernach ge­than / denn vorhin / das du nicht biſt den Jüng­lin­gen nachgegangen / weder reich noch arm. 11Nu meine Tochter / fürchte dich nicht / Alles was du ſa­geſt / wil ich dir thun / Denn die gantze Stad meins Volcks weis / das du ein tugentſam Weib biſt. 12Nu es iſt war / das ich der Erbe bin / Aber es iſt einer neher denn ich. 13Bleib vber nacht / morgen ſo er dich nimpt / wol / Gelüſtets jn aber nicht / dich zunemen / ſo wil ich dich ne­men / ſo war der HERR lebt / ſchlaff bis morgen. 14Vnd ſie ſchlieff bis morgen / zu ſei­nen füſſen.

 

VND ſie ſtund auff / ehe denn einer den andern ken­nen mocht. Vnd er gedacht / Das nur niemand innen wer­de / das ein Weib in die tennen komen ſey. 15Vnd ſprach / Lange her den Mantel den du anhaſt / Vnd halt jn zu / Vnd ſie hielt jn zu. Vnd er mas ſechs mas gerſten / vnd legts auff ſie / Vnd er kam in die Stad. 16Sie aber kam zu jrer Schwiger / die ſprach / Wie ſtehets mit dir / meine Tochter? Vnd ſie ſa­get jr alles was jr der Man ge­than hatte / 17vnd ſprach / Dieſe ſechs mas gerſten gab er mir / denn er ſprach / Du ſolt nicht leer zu deiner Schwiger komen. 18Sie aber ſprach / Sey ſtille / meine Tochter / bis du erfereſt wo es hinaus wil / Denn der Man wird nicht rugen / er brings denn heute zu ende.

 

 

 

 

 
 

 

Biblia 1545

Wörterbuch zur Lutherbibel

Wörtersuche

Gesuchtes Luther-Wort eingeben:

Die Liste aller der Schlagwörter im Wörterbuch findet sich im →Register.

Hilfe

 
Biblia 1545

Namen und Abkürzungen biblischer Bücher

Luthers Verweise auf biblische Bücher

 Kürzel

 Bezeichnung in Luthers Biblia 1545

 Moderne Bibel

 Kürzel

Ruth.
Das Buch Ruth.
Ruth.

Biblia Vulgata:
Ruth

→Zum Inhaltsverzeichnis

Das Buch Rut

Das Buch Ruth

Rut

Rut

Rut

Erläuterungen siehe →Liste der Abkürzungen und Namen biblischer Bücher

 

 

 

 

Biblia 1545

Hinweise zur Stilkunst.de-Ausgabe

Erläuterungen zum Satz und zur Typografie des Bibeltextes

Der Text aus der Luther­bi­bel ist auf un­se­ren Sei­ten in An­leh­nung an das Druck­bild des Ori­gi­nals von 1545 wie­der­ge­ge­ben.

Den Sei­ten­auf­bau, die ver­wen­de­ten Schrif­ten, die Schreib­re­geln der Frak­tur­schrift und Luthers In­ten­tio­nen, mit der Ty­po­gra­fie Le­se­hil­fen be­reit­zu­stel­len, er­läu­tert dem in­ter­es­sier­ten Le­ser un­ser Ar­ti­kel »Satz und Ty­po­gra­fie der Luther­bi­bel von 1545«.

 
 
Empfehlungen: Das könnte Sie auch interessieren
Vorrede auf das Alte Testament
Luthers Vorreden 1545

→Vorrede auf das Alte Testament

Luther er­klärt die Be­deu­tung des Al­ten Tes­ta­ments und der Ge­set­ze Mo­se. Die­se Schrif­ten sei­en für Chris­ten sehr nütz­lich zu le­sen, nicht zu­letzt des­halb, weil Je­sus, Pe­trus und Pau­lus mehr­fach da­raus zi­tie­ren.

 

Sabrina

Text | Grafik | Webdesign | Layout:

©by Reiner Makohl | Stilkunst.de
©by Sabrina | SABRINA CREATIVE DESIGN™

SK Version 05.04.2024  

 
Biblia
1545
Rut
III.