Die gantze Heilige Schrifft Deudsch
D. Martin Luther, Wittenberg 1545
Der Text in fünf Kapiteln
Nr. | Textstelle | Abschnitt | Link zum Text |
Kapitel I. | ||
A |
| |
|
1,1-2 |
I. EINLEITUNG
|
1 | 1,1-2 | |
|
1,3-25 |
II. DIE HOFFNUNG DER CHRISTEN
|
2 | 1,3-12 | |
3 | 1,13-25 |
Im folgenden Text ist der bezeichnete Vers hervorgehoben.
[377b | 378a]
CCCLXXVIII.
1,1-2
PEtrus ein Apoſtel Jheẛu
Chriſti.
Den erweleten Frembdlingen hin vnd her / in Ponto / Galatia / Capadotia / Aſia / vnd Bythinia / 2nach der verſehung Gottes des Vaters / durch die heiligung des Geiſtes / zum gehorſam vnd zur beſprengung des bluts Jheſu Chriſti.
GOtt gebe euch viel Gnade vnd Friede.
1,3-25
GElobet ſey Gott vnd der Vater vnſers HErrn Jheſu Chriſti / der vns nach ſeiner groſſen Barmhertzigkeit widergeborn hat / zu einer lebendigen Hoffnung / durch die aufferſtehung Jheſu Chriſti / von den Todten / 4zu eim vnuergenglichem vnd vnbeflecktem vnd vnuerwelcklichem Erbe / das behalten wird im Himel / 5euch / die jr aus Gottes macht / durch den Glauben bewaret werdet zur Seligkeit / welche zubereit iſt / das ſie offenbar werde zu der letzten zeit / 6In welcher jr euch frewen werdet / die jr jtzt eine kleine zeit (wo es ſein ſol) trawrig ſeid in mancherley anfechtungen / 7Auff das ewer Glaube rechtſchaffen vnd viel köſtlicher erfunden werde / denn das vergengliche Gold (das durchs fewer beweret wird) Zu lobe / preis vnd ehren / wenn nu offenbaret wird Jheſus Chriſtus / 8Welchen jr nicht geſehen / vnd doch lieb habt / vnd nu an jn gleubet / wiewol jr jn nicht ſehet / So werdet jr euch frewen mit vnausſprechlicher vnd herrlicher freuden / 9Vnd das ende ewers Glaubens dauon bringen / nemlich der ſeelen Seligkeit.
(Vnuergenglich)
Da kein furcht noch ſorge iſt / das ſie ein ende neme. Vnbefleckt / die mit keiner trawrigkeit oder vnluſt vermiſchet iſt. Vnuerwelcklich / Der man nimer müde noch vberdrüſſig wird / Sondern ewig rein vnd friſch bleibt / weltliche Freude iſt das Widerſpiel.
10NACH welcher Seligkeit haben geſucht vnd geforſchet die Propheten / die von der zukünfftigen Gnade auff euch geweiſſaget haben / 11Vnd haben geforſchet / auff welche vnd welcherley zeit deutet der geiſt Chriſti / der in jnen
[378a | 378b]
Die erſte Epiſtel C. I.
war / vnd zuuor bezeuget hat die Leiden / die in Chriſto ſind / vnd die Herrligkeit darnach / 12welchen es offenbaret iſt / Denn ſie habens nicht jnen ſelbs / ſondern vns dar gethan / Welchs euch nu verkündiget iſt / durch die / ſo euch das Euangelium verkündiget haben / durch den heiligen Geiſt vom Himel geſand / welchs auch die Engel gelüſtet zu ſchawen.
DArumb ſo begürtet die Lenden ewers gemütes / ſeid nüchtern vnd ſetzet ewer Hoffnung gantz auff die Gnade / die euch angeboten wird / durch die offenbarung Jheſu Chriſti / 14als gehorſame Kinder / Vnd ſtellet euch nicht / gleich wie vor hin / da jr in vnwiſſenheit nach den Lüſten lebetet / 15Sondern nach dem / der euch beruffen hat vnd Heilig iſt / ſeid auch jr heilig / in allem ewrem wandel / 16Denn es ſtehet geſchrieben / Ir ſolt heilig ſein / Denn ich bin heilig.
17VND ſintemal jr den zum Vater anruffet / der on anſehen der Perſon richtet / nach eines jglichen werck / So füret ewren wandel / ſo lange jr hie wallet / mit furchten. 18Vnd wiſſet / das jr nicht mit vergenglichem ſilber oder gold / erlöſet ſeid / von ewrem eiteln wandel / nach veterlicher weiſe / 19Sondern mit dem thewren blut Chriſti / als eines vnſchüldigen vnd vnbefleckten Lammes / 20Der zwar zuuor verſehen iſt / ehe der Welt grund gelegt ward / Aber offenbaret zu den letzten zeiten / vmb ewer willen / 21die jr durch jn gleubet an Gott / Der jn aufferwecket hat von den Todten / vnd jm die Herrligkeit gegeben / Auff das jr glauben vnd hoffnung zu Gott haben möchtet.
22VND machet keuſch ewre Seelen im gehorſam der warheit / durch den Geiſt / zu vngeferbter Bruderliebe / vnd habt euch vnternander brünſtig lieb / aus reinem hertzen / 23als die da widerumb geborn ſind / Nicht aus vergenglichem / ſondern aus vnuergenglichem Samen / nemlich / aus dem lebendigen wort Gottes / das da ewiglich bleibet. 24Denn alles Fleiſch iſt wie Gras / vnd alle Herrligkeit der Menſchen / wie des graſes blumen / Das gras iſt verdorret / vnd die blume abgefallen. 25Aber des HERRN wort bleibet in ewigkeit / Das iſt aber das Wort / welchs vnter euch verkündiget iſt.
✽
Holzschnitt in 1Petr I.
»Der Apostel Petrus«
Klicken Sie auf das Bild oben, um eine größere Ansicht zu erhalten.
Die Bildsprechung finden Sie in diesem Artikel:
Auf einem Hügel sitzt ein alter Mann im Garten vor einer Hütte. Ein Nimbus, der Heiligenschein, zeichnet diese Person besonders aus. Vor der Person liegen auf dem Tisch ein riesiger Schlüssel und ein Buch.
Wörtersuche
Gesuchtes Luther-Wort eingeben:
Die Liste aller der Schlagwörter im Wörterbuch findet sich im Register.
Kürzel | Bezeichnung in Luthers Biblia 1545 | Moderne Bibel | Kürzel |
1.Pe. | Die j. Epiſtel S. Peters.Biblia Vulgata: | Der erste Brief des Petrus 1. Petrusbrief | 1. Petr 1 Petr 1Petr |
Le. | Das dritte Buch Moſe. | Das dritte Buch Mose (Levitikus) Levitikus 3. Buch Mose | 3. Mose Lev 3Mos |
Jeſa. | Der Prophet Jeſaja.Biblia Vulgata: | Der Prophet Jesaja Das Buch Jesaja | Jes Jes Jes Is |
Dan. | Der Prophet Daniel.Biblia Vulgata: | Der Prophet Daniel Das Buch Daniel | Dan Dan Dan |
Erläuterungen siehe Liste der Abkürzungen und Namen biblischer Bücher | |||
Der Text aus der Lutherbibel ist auf unseren Seiten in Anlehnung an das Druckbild des Originals von 1545 wiedergegeben.
Den Seitenaufbau, die verwendeten Schriften, die Schreibregeln der Frakturschrift und Luthers Intentionen, mit der Typografie Lesehilfen bereitzustellen, erläutert dem interessierten Leser unser Artikel »Satz und Typografie der Lutherbibel von 1545«.
WOCHENSPRUCH AB DEM SONNTAG
Erster Sonntag nach Ostern
Gelobet ſey Gott vnd der Vater vnſers HErrn Jheſu Chriſti / der vns nach ſeiner groſſen Barmhertzigkeit widergeborn hat / zu einer lebendigen Hoffnung / durch die aufferſtehung Jheſu Chriſti / von den Todten /
SP
IV
LESUNG AUS DEN BRIEFEN DER APOSTEL UND PREDIGTTEXT
Erster Sonntag nach Ostern
EP
II
IV
Luthers Vorrede zum Neuen Testament ist in neuen Bibelausgaben nicht mehr enthalten. Lesen Sie, was Luther seinen Lesern 1545 mit auf den Weg gegeben hatte.