QuickInfo
Textordnung der Evangelischen Kirchen Deutschlands
Evangelium | Mt 2,1-12 |
Predigt | 1Kon 10,1-13 |
Lied | EG 69, EG HE 542 |
Gottesdienstordnung |
in einzelnen Ländern der Bundesrepublik Deutschland
Erscheinung des Herrn
(› 6 v.Chr.)
Die Weisen aus dem Morgenland
(› 6 v.Chr.)
Walther Paucker
(† 6. Januar 1919 in Wesenberg [estnisch: Rakvere], Estland)
Das Fest der Erscheinung des Herrn – Epiphanias – wird immer gefeiert, bevorzugt am 6. Januar.
Wenn das nicht möglich ist, kann es vor- oder nachgefeiert werden.
Ist der 6. Januar ein Sonntag, dann entfallen der 2. Sonntag nach dem Christfest und der 3. Sonntag nach Epiphanias in diesem Kirchenjahr.
Das Fest der Erscheinung des Herrn – Epiphanias – fällt in diesem Jahr auf einen Samstag.
Es gibt keinen Sonntag in der Zeit vom 2. Januar bis zum 5. Januar, an dem das Epiphanaisfest vorgeholt werden könnte. Der 1. Sonntag nach Epiphanias ist am Sonntag, 7. Januar 2024.
Das Epihaniasfest kann nicht verschoben werden.
Das Fest der Erscheinung des Herrn in den Kirchenjahren 2023/2024 bis 2030/2031
Verweise führen zu den Kalenderblättern des jeweiligen Datums:
Der Tag Heilige Drei Könige, der Dreikönigstag, ist in der Bundesrepublik Deutschland im Jahr 2024 gesetzlicher Feiertag in den Ländern
Mit der »Neuordnung der Gottesdienstlichen Texte und Lieder«, die ab dem Kirchenjahr 2018/2019 gilt, reduziert sich die Zahl der Sonntage nach Epiphanias. Zudem kann nur noch der 3. Sonntag nach Epihanias entfallen; dies in Jahren, in denen der 6. Januar ein Sonntag ist.
Die Epiphaniaszeit umfasst somit immer vier Sonntage, gerechnet ab dem Epiphaniasfest, das selbst auf einem Sonntag liegen kann.
Rechnet man die Epiphaniaszeit der Weihnachtszeit zu, dann umfasst die Länge der Weihnachtszeit nun immer den Zeitraum von Heiligabend bis zum Tag der Darstellung Jesu im Tempel (Lichtmess; 2. Februar) bzw. bis zum darauf folgenden Samstag. Mit dem Sonntag nach dem 2. Februar beginnt die Vorpassionszeit.
Die liturgische Farbe ist für alle Sonntage und Festtage in dieser Zeit nun Weiß.
Die vollständige Übersicht finden Sie in unserem Kalender Das Evangelische Kirchenjahr.
Den evangelischen Tag Epiphanias begeht die katholische Kirche als Tag Heilige Drei Könige. Ihm liegt eine mystische Legendenbildung zugrunde, die über Jahrhunderte gewachsen ist und in der Reliquienverehrung der »Heiligen Drei Könige« im Dreikönigsschrein, aufbewahrt im Kölner Dom, einen Höhepunkt fand.
Mehr über das Dreikönigsfest finden Sie in diesem Artikel:
Die Geschichte der Weisen aus dem Morgenland ist der Kniefall vor dem Frieden aller Völker und aller Religionen untereinander.
Die Bezeichnung Epiphanias geht zurück auf das altgriechische Wort έπιφάνεια (epiphaneia), das »Erscheinung« meint. Es bezeichnete in der frühen Kirche die Erscheinung der Herrlichkeit Gottes als Inhalt des Festes, das am 6. Januar gefeiert wurde.
Unter diesem ursprünglichen Namen hat der 6. Januar Einzug gefunden in den Kalender des evangelischen Kirchenjahrs.
Der Tag Epiphanias trug diesen Namen bereits im Mittelalter:
Epiphania domini meint: Erscheinung des Herrn.
Eine andere Bezeichnung für diesen Tag war:
Diese Bezeichnung bedeutet »Seht, es kommt der Herrscher, der Herr.«. Sie war dem Introitus der katholischen Messe zu diesem Tag entnommen:
Ecce advenit dominator Dominus
et regnum in manu eius
et potestas et imperium.
»Seht, es kommt der Herrscher, der Herr.
Und in seiner Hand ist das Königtum,
und die Macht und die Herrschaft.«
Nach Maleachi 3,1: Siehe, er kommt!
Unsere Kalender verwenden die vorreformatorischen Bezeichnungen bis zum Jahr 1530 (Verlesung der Confessio Augustana, des Augsburgischen Bekenntnisses).
gültig in den Kirchenjahren ab 2018/2019
Liedauswahl | ||
---|---|---|
A | EG 69 | Der Morgenstern ist aufgedrungen |
B | EG HE 542 | Stern über Bethlehem |
EG: Evangelisches Gesangbuch
EG HE: Evangelisches Gesangbuch, Ausgabe Hessen und Nassau / Kurhessen-Waldeck
Nach der Perikopenordnung der Evangelischen Kirche sind für Gottesdienste in den Jahren 2024 - 2029 die folgenden biblischen Texte vorgesehen:
Lesung | Text für die Lesung |
---|---|
Evangelium | Mt 2,1-12 |
Epistel | Eph 3,1-7 |
Altes Testament | Jes 60,1-6 |
Kirchen- jahr | Datum | Reihe | Text für die Predigt | Pool weiterer Texte |
---|---|---|---|---|
2023/2024 | 6.1.2024 | VI | 1Kon 10,1-13 | 2Mos 18,1-12 |
2024/2025 | 6.1.2025 | I | Mt 2,1-12 | Jes 45,1-8 |
2025/2026 | 6.1.2026 | II | Eph 3,1-7 | Kol 1,24-27 |
2026/2027 | 6.1.2027 | III | Jes 60,1-6 | |
2027/2028 | 6.1.2028 | IV | Joh 1,15-18 | |
2028/2029 | 6.1.2029 | V | 2Kor 4,3-6 | |
Kirchenjahr und Datum:
Unsere Sortierung stellt jeweils das gewählte Kirchenjahr nach oben. Die Spalte »Datum« zeigt das tatsächliche Datum des Tages, für den der Predigttext gilt.
Reihen:
Die Perikopenordnung kennt drei Lesetexte (je einen aus den Evangelien, den Episteln und dem Alten Testament) sowie sechs Predigttextreihen.
Die Reihen werden mit römischen Zahlen von I bis VI gekennzeichnet. Jede Reihe benennt die Bibeltexte (Perikopen) für alle Predigten in einem Kirchenjahr zwischen dem 1. Advent und dem Ewigkeitssonntag.
Die Reihen gelten nacheinander. Sie umfassen somit die Zeitspanne von sechs Kirchenjahren.
Die Zählung der Reihen begann im Kirchenjahr 2018/2019 mit Reihe I und wird kontinuierlich fortgeführt. Nach Reihe VI folgt wieder Reihe I.
Die Reihe VI gilt für das Kirchenjahr 2023/2024, danach wieder für das Kirchenjahr 2029/2030.
Die Reihe I gilt für das Kirchenjahr 2024/2025, danach wieder für das Kirchenjahr 2030/2031,
usw.
Pool weiterer Texte:
Der Pool weiterer Texte stellt Bibeltexte zur Auswahl, die thematisch gut zum Tag passen. Aus ihnen kann die Gemeinde unabhängig von Reihe und Kirchenjahr einen Text für die Predigt wählen, der dann den vorgesehenen Predigtext der gültigen Reihe ersetzt.
Gültig für die Kirchenjahre ab 2018/2019
Biblia
1545
Text nach der Lutherbibel von 1545.
Gesetzt nach der Vorlage des Originals in Frakturschrift
mit Luthers Scholion in den Marginalspalten.
Ergänzt um Verszählung und Abschnittsüberschriften.
LESUNG AUS DEM EVANGELIUM UND PREDIGTTEXT
Evangelium nach Matthäus
Mt 2,1-12
REIHE
I
Euangelium
S. Mattheus.
C. II.
Verse 1 - 8
DA Jheſus geborn war zu Bethlehem / im Jüdiſchenlande zur zeit des königes Herodis / Sihe / da kamen die c Weiſen vom Morgenland gen Jeruſalem / vnd ſprachen / 2Wo iſt der newgeborne König der Jüden? Wir haben ſeinen Sternen geſehen im Morgenland / vnd ſind komen jn an zu beten.
c
(Weiſen)
Die S. Mattheus Magos nennet / ſind Naturkündige vnd Prieſter geweſen.
3DA das der könig Herodes hörete / erſchrack er / vnd mit jm das gantze Jeruſalem / 4Vnd lies verſamlen alle Hoheprieſter vnd Schrifftgelerten vnter dem Volck / vnd erforſchete von jnen / Wo Chriſtus ſolt geborn werden? 5Vnd ſie ſagten jm / Zu Bethlehem im Jüdiſchenlande / Denn alſo ſtehet geſchrieben durch den Propheten. 6Vnd du Bethlehem im Jüdiſchenlande / biſt mit d nichte die kleineſt vnter den Fürſten Juda. Denn aus dir ſol mir komen / der Hertzog / der vber mein volck Iſrael ein Herr ſey.
7Da berieff Herodes die Weiſen heimlich / vnd erlernet mit vleis von jnen / Wenn der Stern erſchienen were? 8Vnd weiſete ſie gen Bethlehem / vnd ſprach / Ziehet hin / vnd forſchet vleiſſig nach dem Kindlin / Vnd wenn jrs findet / ſaget mirs wider / Das ich auch kome / vnd es anbete.
d
(Mit nichte)
Bethlehem war klein an zu ſehen / Darumb auch Micheas ſie klein nennet. Aber der Euangeliſt hat (mit nichte) hinzu gethan / darumb / das ſie jtzund erhöhet war / da Chriſtus geborn ward.
Verse 9 - 12
9ALS ſie nu den König gehört hatten / zogen ſie hin. Vnd ſihe / der Stern den ſie im Morgenland geſehen hatten / gieng fur jnen hin / Bis das er kam / vnd ſtund oben vber / da das Kindlin war. 10Da ſie den Stern ſahen / wurden ſie hoch erfrewet / 11Vnd giengen in das Haus / vnd funden das Kindlin mit Maria ſeiner mutter / vnd fielen nider / vnd betten es an / Vnd theten jre Schetze auff / vnd ſchenckten jm Gold / Weyrauch vnd Myrrhen. 12Vnd Gott befalh jnen im trawm das ſie sich nicht ſolten wider zu Herodes lencken / Vnd zogen durch einen andern weg wider in jr Land.
✽
LESUNG AUS DEN EPISTELN UND PREDIGTTEXT
Brief des Paulus an die Gemeinde in Ephesus
Eph 3,1-7
REIHE
II
Die Epiſtel S. Páuli:
An die Epheſer.
C. III.
Aus dem Abschnitt:
Verse 1 - 7
Paulus schreibt:
DERhalben ich Paulus der gefangener Chriſti Jheſu / fur euch Heiden / 2nach dem jr gehöret habt von dem Ampt der gnade Gottes / die mir an euch gegeben iſt / 3Das mir iſt kund worden dieſes Geheimnis / durch offenbarung / wie ich droben auffs kürtzeſt geſchrieben habe / 4Daran jr / ſo jrs leſet / mercken künd meinen verſtand an dem geheimnis Chriſti / 5welchs nicht kund gethan iſt / in den vorigen zeiten den Menſchen kindern / als es nu offenbart iſt ſeinen heiligen Apoſteln vnd Propheten / durch den Geiſt / 6nemlich / Das die Heiden miterben ſeien / vnd mit eingeleibet vnd mitgenoſſen ſeiner Verheiſſung in Chriſto / Durch das Euangelium / 7des ich ein Diener worden bin / nach der gabe aus der gnade Gottes / die mir nach ſeiner mechtigen Krafft gegeben iſt.
✽
LESUNG AUS DEM ALTEN TESTAMENT UND PREDIGTTEXT
Buch des Propheten Jesaja
Jes 60,1-6
REIHE
III
Der Prophet Jeſáiá.
C. LX.
Aus dem Abschnitt:
Verse 1 - 6
MAche dich auff / werde liechte / Denn dein Liecht kompt / vnd die Herrligkeit des HERRN gehet auff vber dir. 2Denn ſihe / finsternis bedeckt das Erdreich / vnd tunckel die Völcker / Aber vber dir gehet auff der HERR vnd ſeine Herrligkeit erſcheinet vber dir.
Jeſa. 49.
3VND die Heiden werden in deinem Liecht wandeln / vnd die Könige im Glantz der vber dir auffgehet. 4Hebe deine augen auff vnd ſihe vmbher / Dieſe alle verſamlet / komen zu dir / Deine Söne werden von ferne komen / vnd deine Töchter zur ſeiten erzogen werden. 5Denn wirſtu deine luſt ſehen vnd ausbrechen / vnd dein Hertz wird ſich wundern vnd d ausbreiten / wenn ſich die menge am Meer zu dir bekeret / vnd die macht der Heiden zu dir kompt. 6Denn die menge der Kamelen wird dich bedecken / die Leuffer aus Midian vnd Epha / Sie werden aus Saba alle komen / gold vnd weyrauch bringen / vnd des HERRN lob verkündigen.
d
Wie die Waſſer flüſſe lauffen vnd ſich ausbreiten.
✽
PREDIGTTEXT
PREDIGTREIHE
IV
Evangelium nach Johannes
Joh 1,15-18
Text hören:
Sprecher: R. Makohl | Musik: ©Bluevalley, J.S. Bach
Das Verzeichnis der Hörbuch-Videos mit den Lesungen des Evangeliums finden Sie hier:
↦ Video-Hörbuch
Euangelium
S. Johannes.
C. I.
Verse 15 - 18
IOhannes zeuget von Jheſus / rüffet vnd ſpricht / Dieſer war es / von dem ich geſagt habe / Nach mir wird komen / der vor mir geweſen iſt / denn er war ehe denn ich.16Vnd von ſeiner Fülle haben wir alle genomen / b Gnade vmb gnade / 17Denn das Geſetz iſt durch Moſen gegeben / Die Gnade vnd Warheit iſt durch Jheſum Chriſt worden.18Niemand hat Gott je geſehen / der eingeborne Son / der in des Vaters ſchos iſt / der hat es vns verkündiget.
b
(Gnade vmb gnade)
Vnſer gnade iſt vns gegeben vmb Chriſtus gnade / die jm gegeben iſt. Das wir durch jn das Geſetz erfüllen / vnd den Vater erkennen / damit heucheley auffhöre / vnd wir ware rechtſchaffene Menſchen werden.
✽
PREDIGTTEXT AUS DEM NEUEN TESTAMENT
Zweiter Brief des Paulus an die Gemeinde in Korinth
2Kor 4,3–6
REIHE
V
Die Ander Epiſtel:
An die Córinther.
C. IIII.
Aus dem Abschnitt:
Verse 3 - 6
Paulus schreibt:
ISt nu vnſer Euangelium verdeckt / So iſts in denen / die verloren werden / verdeckt / 4bey welchen der g Gott dieſer welt der vngleubigen ſinn verblendet hat / das ſie nicht ſehen das helle Liecht des Euangelij von der klarheit Chriſti / welcher iſt das Ebenbilde Gottes . 5Denn wir predigen nicht vns ſelbs ſondern Jheſum Chriſt / Das er ſey der HErr / Wir aber ewre Knechte vmb Jheſus willen. 6Denn Gott / der da hies das Liecht aus der finſternis erfur leuchten / Der hat einen hellen ſchein in vnſer hertzen gegeben / das durch vns h entſtunde die erleuchtung von der erkenntnis der klarheit Gottes / in dem i angeſichte Jheſu Chriſti.
g
(Gott)
Der Teufel iſt der welt Fürſt vnd Gott / denn ſie dienet jm / vnd iſt vnter jm.
h
(Entſtünde)
Das iſt / Wir ſollen leuchten vnd predigen / wie man Gottes gnade erkennen ſol / in Chriſto vns erzeiget. Andere mügen werck vnd geſetz leuchten etc.
✽
PREDIGTTEXT AUS DEM ALTEN TESTAMENT
Erstes Buch der Könige
1Kon 10,1-13
REIHE
VI
Das Erſte Bucĥ
von den Kònigen.
C. X.
2. Par. 4.
DA das Gerücht Salomo von dem Namen des HERRN kam fur die Königin von Reicharabien / kam ſie jn zu verſuchen mit Retzelen. 2Vnd ſie kam gen Jeruſalem mit einem ſeer groſſen Zeug / mit Kamelen die Specerey trugen / vnd viel Golds vnd Edelgeſteine / Vnd da ſie zum könige Salomo hin ein kam / redet ſie mit jm / alles was ſie furgenomen hatte. 3Vnd Salomo ſagts jr alles / vnd war dem Könige nichts verborgen / das er jr nicht ſagete.
Königin aus
Reicharabia.
DA aber die Königin von Reicharabien ſahe alle weisheit Salomo / vnd das Haus das er gebawet hatte / 5vnd die Speiſe fur ſeinen Tiſch / vnd ſeiner Knechte wonung / vnd ſeiner Diener ampt / vnd jre Kleider / vnd ſeine Schencken / vnd ſeine Brandopffer / die er in dem Hause des HERRN opfferte / kund ſie ſich nicht mehr enthalten / 6vnd ſprach zum Könige / Es iſt war / was ich in meinem Lande gehöret habe von deinem weſen / vnd von deiner weisheit / 7Vnd ich habs nicht wollen gleuben / bis ich komen bin / vnd habs mit meinen augen geſehen. Vnd ſihe / Es iſt mir nicht die helfft geſagt / Du haſt mehr weisheit vnd guts / denn das gerücht iſt / das ich gehört habe. 8Selig ſind deine Leute vnd deine Knechte / die allzeit fur dir ſtehen / vnd deine weisheit hören. 9Gelobt ſey der HERR dein Gott / der zu dir luſt hat / das er dich auff den ſtuel Iſrael geſetzt hat / darumb / das der HERR Iſrael lieb hat ewiglich / vnd dich zum Könige geſetzt hat / das du Gericht vnd Recht halteſt.
VND ſie gab dem Könige hundert vnd zwenzig Centner golds / vnd ſeer viel Specerey / vnd Edelgeſteine / Es kam nicht mehr ſo viel Specerey / als die Königin von Reicharabien dem könige Salomo gab. 11Dazu die ſchiffe Hiram / die gold aus Ophir füreten / brachten ſeer viel Hebenholtz / vnd Edelgeſteine. 12Vnd der König lies machen von Hebenholtz pfeiler im Hauſe des HERRn vnd im Hause des Königes / vnd Harffen vnd Pſalter fur die Senger / Es kam nicht mehr ſolch Hebenholtz / ward auch nicht geſehen / bis auff dieſen tag. 13Vnd der könig Salomo gab der Königin von Reicharabien / alles was ſie begert vnd bat / on was er jr gab von jm ſelbs / Vnd ſie wand ſich vnd zoch in jr Land ſampt jren Knechten.
(Heben)
Iſt ein Bawm in Indienland.
✽
WEITERER TEXT ZUR AUSWAHL FÜR DIE PREDIGT
Zweites Buch Mose | Exodus
2Mos 18,1-12
POOL
W
1
Das Ander Bucĥ
Moſe.
C. XVIII.
Verse 1 - 3a
VND da Jethro der Prieſter in Midian Moſes Schweher höret alles was Gott gethan hatte mit Moſe / vnd ſeinem volck Iſrael / das der HERR Iſrael hette aus Egypten gefürt / 2Nam er Zipora Moſes Weib / die er hatte zu rück geſand / 3ſampt jren zween Sönen /
Verse 3b - 4
3bDer einer hies Gerſom / denn er ſprach / Ich bin ein Gaſt worden in frembden Lande / 4Vnd der ander Elieſer / denn er ſprach / Gott meines vaters iſt mein Hülffe geweſen / vnd hat mich errettet von dem ſchwert Pharao.
Verse 5 - 12
DA nu Jethro Moſes ſchweher vnd ſeine Söne vnd ſein Weib zu jm kamen in die wüſten / an den berg Gottes / da er ſich gelagert hatte / 6lies er Moſe ſagen / Ich Jethro dein Schweher bin zu dir komen / vnd dein Weib / vnd jre beide Söne mit jr. 7Da gieng jm Moſe entgegen hinaus / vnd neigt ſich fur jm / vnd küſſet jn. Vnd da ſie ſich vnternander gegrüſſet hatten / giengen ſie in die Hütten. 8Da erzelet Moſe ſeinem Schweher alles was der HERR Pharao vnd den Egyptern gethan hatte Iſraels halben / vnd alle die mühe / die jnen auff dem wege begegnet war / vnd das ſie der HERR errettet hette.
9JEthro aber frewet ſich alle des Guten / das der HERR Iſrael gethan hatte / das er ſie errettet hatte von der Egypter hand. 10Vnd Jethro ſprach / Gelobt ſey der HERR / der euch errettet hat von der Egypter vnd Pharao hand / der weis ſein Volck von Egypten hand zu erretten. 11Nu weis ich / das der HERR gröſſer iſt denn alle Götter / darumb das ſie hohmut an jnen geübt haben. 12Vnd Jethro Moſes ſchweher nam Brandopffer / vnd opfferte Gott / Da kam Aaron vnd alle Elteſten in Iſrael mit Moſes ſchweher das Brot zu eſſen fur Gott.
✽
WEITERER TEXT ZUR AUSWAHL FÜR DIE PREDIGT
Buch des Propheten Jesaja
Jes 45,1-8
POOL
W
2
Der Prophet Jeſáiá.
C. XLV.
Verse 1 - 7
SO ſpricht der HERR zu ſeinem Geſalbeten / dem Cores / Den ich bey ſeiner rechten hand ergreiffe / das ich die Heiden fur jm vnterwerffe / vnd den Königen das Schwert abgürte / Auff das fur jm die Thüren geöffenet werden / vnd die Thor nicht verſchloſſen bleiben. 2Ich wil fur dir her gehen / vnd die Höcker eben machen / Ich wil die eherne Thüren zuſchlahen / vnd die eiſerne Rigel zubrechen. 3Vnd wil dir geben die heimliche Schetze / vnd die verborgen Kleinot / Auff das du erkenneſt / Das ich der HERR der Gott Iſrael dich bey deinem namen genennet habe / 4vmb Jacob meines Knechts willen / vnd vmb Iſrael meines Auserweleten willen. Ja ich rieff dich hey *1) deinem namen / vnd nennet dich da du mich noch nicht kandteſt. 5Ich bin der HERR vnd ſonſt keiner mehr / kein Gott iſt / on Ich / Ich habe dich gerüſtet / da du mich noch nicht kandteſt. 6Auff das man erfare / beide von der Sonnen auffgang vnd der Sonnen nidergang / das auſſer mir nichts ſey. Ich bin der HERR / vnd keiner mehr / 7der ich das Liecht mache / vnd ſchaffe die Finſternis / der ich Friede gebe vnd ſchaffe das Vbel / Ich bin der HERR / der ſolchs alles thut.
Vers 8
8TReuffelt jr Himel von oben / vnd die wolcken regenen die Gerechtigkeit / die Erde thue ſich auff / vnd bringe Heil / vnd Gerechtigkeit wachſe mit zu / Ich der HERR ſchaffe es.
Vom Könige Cores redet er / das er komen ſol / vnd helffen dem volck Iſrael.
✽
WEITERER TEXT ZUR AUSWAHL FÜR DIE PREDIGT
Brief des Paulus an die Gemeinde in Kolossai
Kol 1,24–27
POOL
W
3
Die Epiſtel S. Pauli:
An die Colóſſer.
C. I.
Aus dem Abschnitt:
Verse 24 - 27
Paulus schreibt:
NV frewe ich mich in meinem Leiden / das ich fur euch leide / vnd erſtatte an meinem Fleiſch / was noch mangelt an trübſaln in Chriſto / fur ſeinen Leib / welcher iſt die Gemeine / 25welcher ich ein Diener worden bin / nach dem göttlichen Predigampt / das mir gegeben iſt vnter euch / Das ich das wort Gottes reichlich predigen ſol / 26nemlich / das Geheimnis / das verborgen geweſen iſt von der Welt her / vnd von den zeiten her / Nu aber offenbart iſt ſeinen Heiligen / 27welchen Gott gewolt hat kund thun / welcher da ſey der herrliche Reichthum dieſes Geheimnis vnter den Heiden (welches iſt Chriſtus in euch) der da iſt die Hoffnung der herrligkeit /
✽
Das Video zeigt den Text des Hymnus aus der Lutherbibel von 1545, der beschreibt, wie sich Gott und sein Wort durch Jesus Christus offenbaren, vorgelesen von Reiner Makohl.
»Frewet euch mit den Frölichen /
vnd weinet mit den Weinenden.
Habt mit allen Menſchen Friede.«
Für die inhaltliche und thematische Gestaltung der Gottesdienste schlagen die Ordnungen der evangelischen Kirchen biblische Texte vor.
Sie sind jedoch nicht nur für den Vortrag im Gottesdienst gedacht. Es sind gleichzeitig Leseempfehlungen für jeden, der sich für die christliche Religion oder für die Bibel in der praktischen Anwendung interessiert.
Wir möchten Sie daher ausdrücklich dazu ermuntern, die Textstellen einmal in Ihrer Bibel zu lesen!
Über das Jahr betrachtet, werden Sie auf diese Weise die wesentlichen Textzeugnisse kennenlernen, auf die sich die christliche Religion stützt.
Der Text aus der Lutherbibel ist auf unseren Seiten in Anlehnung an das Druckbild des Originals von 1545 wiedergegeben.
Den Seitenaufbau, die verwendeten Schriften, die Schreibregeln der Frakturschrift und Luthers Intentionen, mit der Typografie Lesehilfen bereitzustellen, erläutert dem interessierten Leser unser Artikel »Satz und Typografie der Lutherbibel von 1545«.
Die Geschichte der Weisen aus dem Morgenland ist der Kniefall vor dem Frieden aller Völker und aller Religionen untereinander.