Der 2. Sonntag nach dem Christfest wird gottesdienstlich nur begangen, wenn er zwischen dem
2. Januar und dem 5. Januar liegt.
Fällt dieser Sonntag kalendarisch auf den 1. Januar, den 6. Januar oder den 7. Januar, gilt:
Fällt Epiphanias auf einen Wochentag, an dem kein Gottesdienst möglich ist, kann das Epiphaniasfest am 2. Sonntag nach dem Christfest vorgefeiert werden.
Wenn der 1. Januar als Neujahrstags begangen wird, dann kann der Tag der Beschneidung und Namengebung Jesu auch den Gottesdienst am 2. Sonntag nach dem Christfest bestimmen.
Der 2. Sonntag nach dem Christfest fällt kalendarisch auf den 7. Januar 1979, der bereits der1. Sonntag nach Epiphanias ist.
Gottesdienstlich entfällt der 2. Sonntag nach dem Christfest im Kirchenjahr 1978/1979.
Der 2. Sonntag nach dem Christfest in den Kirchenjahren 1978/1979 bis 1985/1986
Verweise führen zu den Kalenderblättern des jeweiligen Datums:
gültig in den Kirchenjahren 1978/1979 bis 2017/2018
Wir ſahen ſeine Herrligkeit / eine Herrligkeit / als des eingeboren Sons vom Vater / voller Gnade vnd Warheit.
Liedauswahl | |
---|---|
EG 51 | Also liebt Gott die arge Welt |
oder EG 72 | O Jesu Christe, wahres Licht |
EG: Evangelisches Gesangbuch
Nach der Perikopenordnung der Evangelischen Kirche sind für Gottesdienste in den Jahren 1979 - 1984 die folgenden biblischen Texte vorgesehen:
Lesung | Text für die Lesung |
---|---|
Evangelium | Lk 2,41-52 |
Epistel | 1Joh 5,11-13 |
Altes Testament | Jes 61,1-3(4.9)11.10 |
Kirchen- jahr | Datum | Reihe | Texte für die Predigt | Weitere Texte |
---|---|---|---|---|
1978/1979 | --- | I | entfällt | 4Mos 13 und 14 in Auswahl |
1979/1980 | --- | II | entfällt | Sir 51,18-23.31-35 |
1980/1981 | 4.1.1981 | III | Joh 1,43-51 | 2Kor 6,14-16 |
1981/1982 | 3.1.1982 | IV | Jes 61,1-3(4.9)11.10 | |
1982/1983 | 2.1.1983 | V | Joh 7,14-18 | |
1983/1984 | --- | VI | entfällt | |
Kirchenjahr und Datum:
Unsere Sortierung stellt jeweils das gewählte Kirchenjahr nach oben. Die Spalte »Datum« zeigt das tatsächliche Datum des Tages, für den der Predigttext galt.
Reihen:
Die Perikopenordnung von 1978/1979 kennt drei Lesetexte (je einen aus den Evangelien, den Episteln und dem Alten Testament) sowie sechs Predigttextreihen.
Die Reihen werden mit römischen Zahlen von I bis VI gekennzeichnet. Jede Reihe benennt die Bibeltexte (Perikopen) für alle Predigten in einem Kirchenjahr zwischen dem 1. Advent und dem Ewigkeitssonntag.
Die Reihen galten nacheinander. Sie umfassten somit die Zeitspanne von sechs Kirchenjahren.
Die Zählung der Reihen begann im Kirchenjahr 1978/1979 mit Reihe I und wurde kontinuierlich fortgeführt. Nach Reihe VI folgte wieder Reihe I.
Die Reihe I galt für das Kirchenjahr 1978/1979, danach wieder für das Kirchenjahr 1984/1985.
Die Reihe II galt für das Kirchenjahr 1979/1980. Danach wieder für das Kirchenjahr 1985/1986.
Weitere Texte:
Für diesen Tag standen weitere Bibeltexte zur Auswahl, die thematisch gut zum Tag passten. Aus ihnen konnte die Gemeinde unabhängig von Reihe und Kirchenjahr einen Text für die Predigt wählen, der dann den vorgesehenen Predigtext der gültigen Reihe ersetzte.
Gültig für die Kirchenjahre 1978/1979 bis 2017/2018
Biblia
1545
Text nach der Lutherbibel von 1545.
Gesetzt nach der Vorlage des Originals in Frakturschrift
mit Luthers Scholion in den Marginalspalten.
Ergänzt um Verszählung und Abschnittsüberschriften.
LESUNG AUS DEM EVANGELIUM UND PREDIGTTEXT
Evangelium nach Lukas
Lk 2,41-52
REIHE
I
Euangelium
S. Lucas.
C. II.
Verse 41 - 52
IHeſu Eltern giengen alle jar gen Jeruſalem / auff das Oſterfeſt. 42Vnd da er zwelff jar alt war / giengen ſie hin auff gen Jeruſalem / nach gewonheit des Feſtes. 43Vnd da die tage volendet waren / vnd ſie wider zu hauſe giengen / bleib das kind Jheſus zu Jeruſalem / vnd ſeine Eltern wuſtens nicht. 44Sie meineten aber / er were vnter den Geferten / vnd kamen eine tagereiſe / vnd ſuchten jn vnter den Gefreundeten vnd Bekandten. 45Vnd da ſie jn nicht funden / giengen ſie widerumb gen Jeruſalem / vnd ſuchten jn. 46Vnd es begab ſich nach dreien tagen / funden ſie jn im Tempel ſitzen / mitten vnter den Lerern / das er jnen zuhörete / vnd ſie fragete. 47Vnd alle die jm zuhöreten / verwunderten ſich ſeines verſtands vnd ſeiner antwort. 48Vnd da ſie jn ſahen / entſatzten ſie ſich.
VND ſeine Mutter ſprach zu jm / Mein ſon / warumb haſtu vns das gethan? Sihe / dein Vater vnd Jch haben dich mit ſchmertzen geſucht. 49Vnd er ſprach zu jnen / Was iſts / das jr mich geſucht habt? Wiſſet jr nicht / das ich ſein mus in dem / das meines Vaters iſt? 50Vnd ſie verſtunden das wort nicht / das er mit jnen redet. 51Vnd er gieng mit jnen hin ab / vnd kam gen Nazareth / vnd war jnen vnterthan. Vnd ſeine Mutter behielt alle dieſe wort in jrem hertzen. 52Vnd Jheſus nam zu / an weisheit / alter vnd gnade / bey Gott vnd den Menſchen.
✽
LESUNG AUS DEN EPISTELN UND PREDIGTTEXT
Erster Brief des Johannes
1Joh 5,11-13
REIHE
II
Die erſte Epiſtel
S. Johánnis.
C. V.
Aus dem Abschnitt:
Verse 11 - 12
Johannes schreibt:
DAs iſt das zeugnis / das vns Gott das ewige Leben hat gegeben / vnd ſolchs Leben iſt in ſeinem Son. 12Wer den Son Gottes hat / der hat das Leben / Wer den Son Gottes nicht hat / Der hat das Leben nicht.
Aus dem Abschnitt:
Vers 13
13SOlchs hab ich euch geſchrieben / die jr gleubet an den namen des Sons Gottes / auff das jr wiſſet / das jr das ewige Leben habt / vnd das jr gleubet an den namen des Sons Gottes .
✽
LESUNG AUS DEM ALTEN TESTAMENT UND PREDIGTTEXT
Buch des Propheten Jesaja
Jes 61,1-3(4.9)11.10
REIHE
IV
Der Prophet Jeſáiá.
C. LXI.
Aus dem Abschnitt:
Verse 1 - 3
Jesaja schreibt:
DER Geiſt des HErrn HERRN iſt vber mir / Darumb hat mich der HERR geſalbet. Er hat mich geſand den Elenden zu predigen / die zubrochen Hertzen zu verbinden / zu predigen den Gefangenen eine erledigung / den Gebundenen eine öffenung. 2Zu predigen ein gnedigs Jar des HERRN / vnd einen tag der rache vnſers Gottes / Zu tröſten alle Trawrigen. 3Zu ſchaffen den Trawrigen zu Zion / das jnen ſchmuck fur aſchen / vnd Freudenöl fur trawrigkeit / vnd ſchöne Kleider fur ein betrübten Geiſt gegeben werde / Das ſie genennet werden Bewme der gerechtigkeit / Pflantzen des HERRN / zum preiſe.
Fakultativ: Vers 4
4Sie werden die alten Wüſtung bawen / vnd was vorzeiten zuſtöret iſt / auffbringen / Sie werden die verwüſten Stedte ſo fur vnd fur zerſtöret gelegen ſind / vernewen.
Fakultativ: Vers 9
9Vnd man ſol jren Samen kennen vnter den Heiden / vnd jre Nachkomen vnter den Völckern / Das / wer ſie ſehen wird / ſol ſie kennen / das ſie ein Samen ſind geſegenet vom HERRN.
Vers 11
11DEnn gleich wie gewechs aus der Erden wechſt / Vnd ſamen im Garten auffgehet.
ALſo wird Gerechtigkeit vnd Lob fur allen Heiden auffgehen / Aus dem HErrn HERRN.
Vers 10
ICH frewe mich im HERRN / Vnd meine Seele iſt frölich in meinem Gott.
DEnn er hat mich angezogen mit Kleidern des Heils / Vnd mit dem Rock der Gerechtigkeit gekleidet.
WIe einen Breutigam mit prieſterlichem Schmuck gezieret / Vnd wie eine Braut in jrem Geſchmeide berdet.
Prieſter waren herrlich / vnd doch ehrbarlich geſchmückt. Alſo iſt des Breutgams ſchmuck nicht bübiſch / ſondern ehrlich. Er wil aber das Chriſtus zugleich Prieſter vnd Breutgam ſey.
✽
PREDIGTTEXT AUS DEM NEUEN TESTAMENT
Evangelium nach Johannes
Joh 1,43-51
REIHE
III
Euangelium
S. Johannes.
C. I.
Aus dem Abschnitt:
Verse 43 - 51
DES andern tages / wolte Jheſus wider in Galilean ziehen / vnd findet Philippum / vnd ſpricht zu jm / Folge mir nach. 44Philippus aber war von Bethſaida aus der ſtad Andreas vnd Peters. 45Philippus findet Nathanael / vnd ſpricht zu jm / Wir haben den funden / von welchem Moſes im Geſetz vnd die Propheten geſchrieben haben / Jheſum Joſephs ſon von Nazareth. 46Vnd Nathanael ſprach zu jm / Was kan von Nazareth gutes komen? Philippus ſpricht zu jm / Kom / vnd ſihe es.
47JHEſus ſahe Nathanael zu ſich komen / vnd ſpricht von jm / Sihe / ein rechter Jſraeliter / in welchem kein falſch iſt. 48Nathanael ſpricht zu jm / Wo her kenneſtu mich? Jheſus antwortet / vnd ſprach zu jm / Ehe denn dir Philippus rieff / da du vnter dem Feigenbawm wareſt / ſahe ich dich. 49Nathanael antwortet vnd ſpricht zu jm / Rabbi / Du biſt Gottes ſon / du biſt der König von Jſrael. 50Jheſus antwortet / vnd ſprach zu jm / Du gleubeſt weil ich dir geſagt habe / das ich dich geſehen habe vnter dem Feigenbawm / Du wirſt noch gröſſers denn das ſehen. 51Vnd ſpricht zu jm / Warlich warlich / ſage ich euch / Von nu an werdet jr den Himel offen ſehen / vnd die Engel Gottes hinauff vnd erab faren / auff des menſchen Son.
✽
PREDIGTTEXT AUS DEM NEUEN TESTAMENT
Evangelium nach Johannes
Joh 7,14-18
REIHE
V
Euangelium
S. Johannes.
C. VII.
Aus dem Abschnitt:
Verse 14 - 18
MItten im Laubhüttenfeſt / gieng Jheſus hin auff in den Tempel vnd leret. 15Vnd die Jüden verwunderten ſich / vnd ſprachen / Wie kan dieſer die Schrifft / ſo er ſie doch nicht gelernet hat? 16Jheſus antwortet jnen / vnd ſprach / Meine Lere iſt nicht mein / ſondern des der mich geſand hat. 17So jemand wil des willen thun / der wird innen werden / ob dieſe Lere von Gott ſey / oder ob ich von mir ſelbs rede. 18Wer von jm ſelbs redet / Der ſuchet ſeine eigen ehre / Wer aber ſuchet die Ehre des / der jn geſand hat / der iſt warhafftig / vnd iſt keine vngerechtigkeit an jm.
✽
PREDIGTTEXT AUS DEM NEUEN TESTAMENT
Brief des Paulus an die Gemeinde in Rom
Rom 16,25-27
REIHE
VI
Die Epiſtel S. Pauli:
An die Römer.
C. XVI.
Verse 25 - 27
DEm aber / der euch ſtercken kan / lauts meines Euangelij vnd predigt von Jheſu Chriſt / Durch
welche das Geheimnis offenbaret iſt / das von der Welt her ver-
ſchwiegen geweſen iſt / 26Nu aber offenbaret / auch
kund gemacht durch der Propheten ſchrifft / aus
befelh des ewigen Gottes / den gehorſam des
glaubens auffzurichten / vnter allen Heiden /
27Demſelbigen Gott / der alleine weiſe iſt /
ſey Ehre / durch Jheſu Chriſt /
in ewigkeit / A M E N.
✽
WEITERER TEXT ZUR AUSWAHL FÜR DIE PREDIGT
Viertes Buch Mose | Numeri
4Mos 13 und 14 in Auswahl
POOL
M
1
Es bleibt im Gottesdienst dem Prediger überlassen, geeignete Abschnitte und Verse als Grundlage seiner Predigt für die Gemeinde aus dem empfohlenen Textumfang auszuwählen.
Für das persönliche Studium und die Meditation außerhalb der gottesdienstlichen Praxis empfiehlt es sich, den gesamten Text heranzuziehen.
Das Vierde Bucĥ
Móẛe.
C. XIII. XIIII.
Der Text 4Mos 13 und 14
erzählt die Geschichte vom Versuch der Landnahme des Volks Israels.
Das Volk lagerte südlich des gelobten Landes in der Wüste. Moses schickte Kundschafter aus, die schließlich von einem reichen, fruchtbaren Land berichteten.
Über die Anweisung, in das Land einzudringen, brach ein Streit aus. Das Volk murrte und widersetzte sich den Worten Gottes . Dies führte zu einer folgenreichen Entscheidung Gottes : 40 Jahre lang sollte es nun dem Volk versagt bleiben, das Land einzunehmen. Als herumwandernde Hirten durchzogen sie die Wüsten Sinais und Arabiens.
Die zugehörigen Texte aus der Lutherbibel von 1545 finden Sie hier:
| 4Mos 13,1-33: Die Erkundung des Landes Kanaan | |
| 4Mos 14,1-38: Streit über den Einzug in das Land 4Mos 14,39-45: Kampf gegen Amalek und Kanaan |
WEITERER TEXT ZUR AUSWAHL FÜR DIE PREDIGT
Buch des Jesus Sirach
Sir 51,18-23.31-35
Nach neuer Zählung: Sir 51,13-17.23-27
POOL
M
2
Das Buch Jesus Sirach ist Teil der Apokryphen des Alten Testaments.
Diese Texte sind nicht in jeder Bibelausgabe abgedruckt!
Der Text des Buches Jesus Sirach wurde für die Lutherbibel 2017 komplett neu übersetzt und weicht von der hier gezeigten Textgestalt (gültig bis 2016; letzmals revidiert 1984) stellenweise erheblich ab.
Das Bucĥ
Jeẛus Syracĥ.
C. L.
Ein Gebet
Jeẛu des Sons
Syrach .
Aus dem Abschnitt:
Verse 18 - 23
DA ich noch Jung war / ehe ich verfüret ward / ſuchet ich die Weisheit / on ſchew / mit meinem Gebet / 19Im Tempel bat ich drumb / vnd wil ſie bis in mein ende ſuchen. 20Mein hertz frewet ſich vber jr / als wenn die Drauben reiffen / 21Ich gieng ſtracks weges zu jr vnd forſchet von Jugent nach jr / Ich horchte drauff / vnd nam ſie an. 22Da lernet ich wol / vnd nam ſeer zu durch ſie / 23Darumb danck ich dem / der mir Weisheit gab.
Weisheit.
Verse 31 - 35
MAcht euch her zu mir jr Vnerfarnen / vnd kompt zu mir in die Schule / 32vnd was euch feilet / das künd jr hie lernen / Denn jr ſeid gewislich ſeer dürſtig. 33Ich habe meinen Mund auffgethan vnd geleret / Denckt nu vnd keufft euch Weisheit / weil jrs on Geld haben künd / 34Vnd ergebt ewren Hals vnter jr Joch / vnd laſſt euch zihen / Man findet ſie jtzt in der nehe. 35Sehet mich an / ich habe eine kleine zeit / mühe vnd erbeit gehabt / vnd habe groſſen Troſt funden.
Kunſt gehet jtzt nach Brot. Aber brot wird jr wider nachlauffen / vnd nicht finden.
✽
WEITERER TEXT ZUR AUSWAHL FÜR DIE PREDIGT
Zweiter Brief des Paulus an die Gemeinde in Korinth
2Kor 6,14-16
POOL
M
3
Die Ander Epiſtel:
An die Córinther.
C. VI.
Aaus dem Abschnitt
Verse 14 - 16
ZIehet nicht am frembden Joch mit den vngleubigen. Denn was hat die Gerechtigkeit fur genies mit der Vngerechtigkeit? Was hat das Liecht fur gemeinſchafft mit dem Finſternis? 15Wie ſtimpt Chriſtus mit Belial? Oder was fur ein teil hat der Gleubige mit dem Vngleubigen? 16Was hat der Tempel Gottes fur ein gleiche mit dem Götzen? Ir aber ſeid der Tempel des lebendigen Gottes / wie denn Gott ſpricht / Ich wil in jnen wonen / vnd in jnen wandeln / vnd wil jr Gott ſein / vnd ſie ſollen mein Volck ſein.
✽
»Frewet euch mit den Frölichen /
vnd weinet mit den Weinenden.
Habt mit allen Menſchen Friede.«
Für die inhaltliche und thematische Gestaltung der Gottesdienste schlagen die Ordnungen der evangelischen Kirchen seit Jahrhunderten biblische Texte vor.
Die hier gebotenen Texte folgen einer Kirchenordnung, die heute nicht mehr gültig ist!
Bitte rufen Sie den Kirchentag im aktuellen Jahr auf, wenn Sie wissen möchten, welche Bibelstellen für Lesungen und Predigt nach der gültigen Kirchenordnung für den Gottesdienst empfohlen werden.
Der Text aus der Lutherbibel ist auf unseren Seiten in Anlehnung an das Druckbild des Originals von 1545 wiedergegeben.
Den Seitenaufbau, die verwendeten Schriften, die Schreibregeln der Frakturschrift und Luthers Intentionen, mit der Typografie Lesehilfen bereitzustellen, erläutert dem interessierten Leser unser Artikel »Satz und Typografie der Lutherbibel von 1545«.